Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme les kinésithérapeutes peuvent cependant " (Frans → Nederlands) :

Certains professionnels comme les kinésithérapeutes peuvent cependant pratiquer sur prescription médicale certains traitements qui se retrouvent également dans des CAM.

Bepaalde beroepsgroepen zoals de kinesitherapeuten mogen echter wel een aantal medische handelingen stellen op voorschrift die mogelijks overlappen met CAM handelingen.


Cependant, si le kinésithérapeute fixe des heures de consultation à son cabinet ou, de sa propre initiative, donne des soins au domicile du bénéficiaire soit après 19 heures et avant 8 heures, soit durant le week-end, soit un jour férié légal, les honoraires ne peuvent être majorés pour ces prestations.

Als de kinesitherapeut raadplegingen in zijn spreekkamer vaststelt of op eigen initiatief bij de rechthebbende thuis verzorging verleent, hetzij na 19 uur en vóór 8 uur, hetzij tijdens het weekeinde hetzij op een wettelijke feestdag, mogen de honoraria voor die verstrekkingen evenwel niet worden verhoogd.


Si ces prestations sont effectuées par des kinésithérapeutes travaillant à la maison de soins psychiatriques comme travailleur salarié ou comme statutaire, ils peuvent le faire uniquement en dehors du temps de travail effectué dans le cadre des normes visées à l’article 39 de l’AR du 10 juillet 1990.

Indien deze verstrekkingen gepresteerd worden door kinesitherapeuten die als loontrekkende of statutaire tewerkgesteld zijn in het psychiatrisch verzorgingstehuis, kan dit enkel buiten de arbeidstijd die zij verrichten in het kader van de normen bedoeld in artikel 39 van het KB van 10 juli 1990.


Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l’avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement ...[+++]

Attendu que la Cour considère la lettre ou note de la 1ère intimée adressée par lettre recommandée du 18 octobre 2001 comme conclusions en réplique à l'avis du Ministère public au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire; que cependant le certificat médical du Docteur C. du 23 octobre 2001, adressé par télécopie et reçu par le greffe du Tribunal à cette date, ne constitue pas au sens des articles 766, alinéa 1 et 767, § 3, alinéas 2 et 3, du Code judiciaire des conclusions portant exclusivement ...[+++]


Les organisations professionnelles des kinésithérapeutes, représentées au sein de la Commission de convention, peuvent déléguer un représentant, comme observateur, aux réunions de l'organe intermutualiste dans lequel est prise la décision concernant la notification ou non de constatations visées dans l'article 9, alinéa.

De in de overeenkomstencommissie vertegenwoordigde beroepsorganisaties van het kinesitherapeutenkorps kunnen een vertegenwoordiger, als waarnemer, afvaardigen naar de vergaderingen van het intermutualistisch orgaan waarin de beslissing wordt genomen omtrent het al dan niet betekenen van vaststellingen als bedoeld in artikel 9, tweede lid.


Les ostéopathes et les chiropracteurs qui posent des diagnostics et instaurent des traitements dans le cadre de leur profession et qui ne sont pas médecins travaillent donc dans l’illégalité, à moins qu’ils n’effectuent un traitement qui tombe dans le champs de leurs compétences légales spécifiques, comme c’est par exemple le cas des traitements qui peuvent être réalisés par les kinésithérapeutes, mais sur prescription médicale.

Osteopaten en chiropractici die beroepsmatig diagnoses stellen en behandelingen instellen en die geen arts zijn werken dus in de illegaliteit, tenzij zij een medische handeling stellen die binnen hun specifieke wettelijke bevoegdheid valt, zoals bijvb. de handelingen die wettelijk mogen worden gesteld door kinesitherapeuten, zij het wel op medisch voorschrift.


c. Comme dans de précédentes conventions, les honoraires demeurent libres pour certaines prestations, également pour les kinésithérapeutes qui ont adhéré à la convention, mais ils ne peuvent dépasser un certain plafond.

c. Zoals in vroegere overeenkomsten blijven de honoraria voor bepaalde verstrekkingen, ook voor toegetreden kinesitherapeuten, vrij maar ze mogen een bepaald plafond niet overschrijden.


- même si le passage de printemps en provenance d’Afrique est minoritaire, le risque existe cependant toujours que quelques oiseaux puissent remonter par la Belgique, car, comme mentionné dans l’introduction, les voies migratoires peuvent couvrir l’entièreté de l’Europe ;

- zelfs wanneer de passage van vogels uit Afrika in de lente gering is, er echter een risico bestaat dat enkele vogels terugkomen via België, want, zoals vermeld in de inleiding, liggen de migratieroutes verspreid over heel Europa. In dat geval betreft het hier een alleenstaand geval;


8° en tant qu'organisme intermédiaire, tel que défini en vertu de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, recueillir, agréger, coder ou anonymiser et mettre à disposition des données utiles à la connaissance, à la conception, à la gestion et à la prestation de soins de santé; la plate-forme eHealth ne pourra conserver les données à caractère personnel traitées dans le cadre de cette mission que pour la durée nécessaire à leur codification ou anonymisation; la plate-forme eHealth peut cependant conserver le lien entre le numéro d'identification réel ...[+++]

8° het, als intermediaire organisatie, zoals gedefinieerd krachtens de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, inzamelen, samenvoegen, coderen of anonimiseren, en ter beschikking stellen van gegevens nuttig voor de kennis, de conceptie, het beheer en de verstrekking van gezondheidszorg; het e-Health-platform zelf mag de in het kader van deze opdracht verwerkte persoonsgegevens slechts bijhouden zolang dat noodzakelijk is om ze te coderen of te anonimiseren; het e-Health-platform mag evenwel het verband tussen het reële identificatienummer van een betrok ...[+++]


C. et R. sont engagés dans les liens d'un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d'inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l'arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu'il faille les récuser dans le cadre d'un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assureurs qui emploient les docteurs C. et R. ne sont pas parties au lit ...[+++]

C. et R. sont engagés dans les liens d’un contrat de travail avec les organismes assureurs qui les emploient ; que la loi garantit une certaine forme d’inamovibilité à ces désignations ; que cependant ces médecins étant liés par un contrat de travail avec un organisme assureur justifie conformément à l’arrêt de la Cour européenne du 24 septembre 2003 précité, qu’il faille les récuser dans le cadre d’un litige auquel leur employeur est partie ; que toutefois, les organismes assureurs qui emploient les docteurs C. et R. ne sont pas parties au lit ...[+++]


w