Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme les posologies » (Français → Néerlandais) :

Ceci est basé sur des données limitées de pharmacocinétique et de sécurité d’emploi montrant que ces posologies permettent d’obtenir chez la majorité des patients, des expositions plasmatiques au produit similaires à celles considérées comme cliniquement efficaces chez les enfants plus âgés et les adultes (voir rubrique 5.2).

Dit is gebaseerd op beperkte farmacokinetische en veiligheidsgegevens die laten zien dat deze doseringen in de meerderheid van de patiënten plasmablootstellingen geven die vergelijkbaar zijn met wat als klinisch werkzaam wordt beschouwd bij oudere kinderen en volwassenen (zie rubriek 5.2).


Symptômes de surdosage Comme c’est le cas avec les autres benzodiazépines, l’utilisation de posologies trop élevées peut donner lieu à des troubles de la conscience et à une dépression cardio-respiratoire (cœur et respiration).

Symptomen van overdosering Zoals bij de andere benzodiazepines, kan het gebruik van te hoge doseringen aanleiding geven tot bewustzijnsstoornissen en tot een cardio-respiratoire (hart en ademhaling) depressie.


- antidiabétiques, comme l’insuline, le gliclazide, la metformine ; les posologies devront peut-être être adaptées

middelen tegen diabetes zoals insuline, gliclazide, metformine; het kan zijn dat de


Chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), les posologies supérieures à 10 mg par jour doivent être envisagées avec prudence et, si cette posologie est considérée comme nécessaire, elle doit être instaurée avec précaution.

Bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 30 ml/min) moet goed worden nagedacht als een dosering wordt overwogen van meer dan 10 mg/dag, en als dat noodzakelijk wordt geacht, dient die met de nodige voorzichtigheid te worden toegediend.


Comme le succès du traitement avec FEIBA peut varier d’un patient à l’autre, les posologies recommandées sont données à titre indicatif et ne représentent que des directives générales.

Aangezien het succes van een behandeling met FEIBA kan verschillen van patiënt tot patiënt, zijn de aanbevolen doseringen louter informatief als algemene richtlijnen te beschouwen.


A titre indicatif, les posologies à administrer en fonction du poids des patients sont de 0,1 ml/10 kg une fois par jour, comme indiquées dans le tableau ci-dessous.

Als richtlijn worden in onderstaande tabel de dosissen gegeven die moeten toegediend worden in functie van het lichaamsgewicht van de patiënten, met name 0,1 ml/10 kg éénmaal per dag.


La formation d’adduits à l’ADN a été observée dans des posologies utilisées dans le cas de traitements à l’acétate de cyprotérone. Les conséquences d’un traitement à l’acétate de cyprotérone in vivo étaient une augmentation des lésions hépatiques focales, peut-être néoplasiques, avec modification des enzymes cellulaires chez les rattes et une augmentation de la fréquence des mutations chez les rats transgéniques porteurs d’un gène bactérien comme cible pour la mutation.

De gevolgen van een behandeling met cyproteronacetaat in vivo, waren een toename van focale, mogelijk neoplastische leverbeschadiging met verandering in de cellulaire enzymen bij vrouwtjesratten en een verhoging van de mutatiefrequentie bij transgene ratten met een bacterieel gen als doelwit voor mutatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme les posologies ->

Date index: 2021-02-17
w