Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la mesure de la densité d’un fluide
Aide à la mesure des conditions climatiques
Dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques
Dispositif d’aide de mesure d’angle
Mesure de la circonférence thoracique
Mesure du volume pulmonaire
évaluation de l'observance des mesures de sécurité

Traduction de «comme mesure destinée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


aide à la mesure des conditions climatiques

aangepast hulpmiddel voor meten van klimaatomstandigheden


aide à la mesure de la densité d’un fluide

aangepast hulpmiddel voor meten van vloeistofdichtheid


évaluation de l'observance des mesures de sécuri

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen




dispositif d’aide de mesure de la pression atmosphérique

aangepast hulpmiddel voor meten van luchtdruk


dispositif d’aide de mesure des fonctions électriques

aangepast hulpmiddel voor meten van elektrische kenmerken


mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les " montants de référence" ont été introduits en 2002 dans les hôpitaux comme mesure destinée à diminuer la surconsommation : pour certaines interventions chirurgicales, les dépenses qui excèdent la moyenne au-delà de 21% doivent être remboursées par l'hôpital.

In de ziekenhuizen werden in 2002 'referentiebedragen' ingevoerd als een maatregel tegen overconsumptie: voor een aantal chirurgische ingrepen dienen uitgaven groter dan 21% boven het gemiddelde terugbetaald door de ziekenhuizen.


Type 1 40 unités antigène D** Type 2 8 unités antigène D** Type 3 32 unités antigène D** L’adsorbant est l’hydroxyde d’aluminium 0.35 mg comme aluminium * UI est une unité internationale destinée à mesurer l’activité du vaccin ** l’unité antigène détermine la quantité d’antigènes

Type 1 40 D antigeneenheden ** Type 2 8 D antigeneenheden ** Type 3 32 D antigeneenheden ** De adsorbans is: aluminiumhydroxide 0.35 mg als aluminium * IU is een internationale eenheid voor het meten van de vaccinactiviteit ** een antigeneenheid is bedoeld om de antigenhoeveelheid te bepalen


Elles ne sont pas destinées à se substituer aux mesures IFRS et ne doivent pas être considérées comme telles.

These core measures are not, and should not be viewed as, a substitute for IFRS measures.


En ce qui concerne les articles 1 er à 4, 6 et 7 de la directive 89/105/CEE du Conseil du 21 décembre 1988, ainsi que la Cour l'a déjà constaté dans le B.5.9. de son arrêt n° 150/2006, du 11 octobre 2006, ceux-ci sont étrangers à la mesure qui, comme la disposition attaquée, a pour objet, non pas de déterminer le prix d'un médicament ou son caractère remboursable, mais uniquement de fixer le montant de la provision qui doit être rendue disponible par les firmes pharmaceutiques au profit de l'INAMI, et qui est destinée à remédier aux éven ...[+++]

De artikelen 1 tot 4, 6 en 7 van de Richtlijn 89/105/EEG van de Raad van 21 december 1988 zijn, zoals het Hof reeds heeft vastgesteld in B.5.9. van zijn arrest nr. 150/2006 van 11 oktober 2006, vreemd aan een maatregel die, zoals de bestreden bepaling, niet tot doel heeft de prijs van een geneesmiddel of het terugbetaalbare karakter ervan te bepalen, maar uitsluitend het bedrag vast te stellen van de provisie die ten gunste van het RIZIV ter beschikking moet worden gesteld door de farmaceutische bedrijven, en die is bestemd om het hoofd te bieden aan eventuele begrotingsoverschrijdingen van de ziekte- en invaliditeitsverzekering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme mesure destinée ->

Date index: 2024-02-19
w