Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme nous lêavons déjà mentionné » (Français → Néerlandais) :

Comme nous lÊavons déjà mentionné, des initiatives sont prises dans différents pays européens afin de garantir le développement de recommandations de haute qualité.

Hoger werd reeds aangehaald dat in verschillende Europese landen initiatieven worden genomen om de ontwikkeling van kwalitatief hoogstaande richtlijnen te garanderen.


Comme nous l’avons déjà mentionné, l’échographie utilise des ultrasons.

Zoals al eerder vermeld, maakt echografie gebruik van geluidsgolven.


Comme nous l'avons déjà mentionné plus haut, les normes du personnel, exprimées en équivalents plein-temps par 30 bénéficiaires, ne sont pas adaptées.

Zoals hiervoor reeds vermeld worden de personeelsnormen, uitgedrukt in fulltime equivalenten per 30 rechthebbenden, niet aangepast.


La cause de ce phénomène réside, comme nous l’avons déjà mentionné précédemment, dans l’évolution de la population.

De oorzaak hiervan ligt, zoals eerder al vermeld, in de evolutie van de bevolking.


Comme on l'a déjà mentionné, nous devons appliquer des facteurs de correction aux données du deuxième semestre de 1996 pour les comparer avec les résultats de 1997.

Zoals reeds werd vermeld, moeten wij op de gegevens van het tweede semester van 1996 correctiefactoren toepassen om deze te vergelijken met de resultaten van 1997.


77. Comme nous l'avons déjà mentionné plus haut (voir numéro en marge 55), les parties peuvent formuler des commentaires sur le rapport d'expertise pour la première fois devant le juge du fond.

77. Partijen kunnen, zoals reeds hoger vermeld (zie randnummer 55), het expertiserapport voor het eerst voor de bodemrechter van commentaar voorzien.


Comme nous l'avons déjà mentionné, l'utilisation des indicateurs pour l'étude des motifs sous-jacents au comportement prescripteur est encore en plein développement.

Zoals eerder vermeld, is het gebruik van indicatoren voor het bestuderen van onderliggende drijfveren achter het voorschrijfgedrag nog volop in ontwikkeling.


Comme déjà mentionné dans des rapports précédents sur l’exécution du Contrat d’administration/de l’Avenant, un module a été mis à la disposition des dispensateurs de soins depuis tout un temps déjà, via le site web de l’INAMI. Ce module leur permet de consulter et de modifier certaines de leurs données (voir aussi action-engagement 1).

Zoals reeds gerapporteerd in eerdere verslagen over de uitvoering van de Bestuursovereenkomst/Wijzigingsclausule werd reeds geruime tijd een module ter beschikking gesteld langs de website van het RIZIV waarlangs zorgverleners bepaalde van hun gegevens kunnen consulteren en wijzigen (cf. ook actie-verbintenis 1).


Dans une actualité précédente, nous avions déjà mentionné une étude menée sur le même sujet dans des hôpitaux britanniques. Elle avait montré que le risque de leucémie et de cancer du cerveau triplait chez les jeunes soumis à deux ou trois CT-scans du cerveau.

In ons nieuwsbericht van 24/09/12 vermeldden we reeds dat een onderzoek in Britse ziekenhuizen had aangetoond dat het uitvoeren van twee of drie CT-scans van de hersenen bij jongeren het risico op hersenkanker en leukemie op latere leeftijd verdrievoudigt..


Lorsque le nouvel article 8, modifié en juin 2012, fait référence à un manuel cardiologique pluridisciplinaire comme outil nécessaire pour un réseau « pathologie cardiaque », il s’agit de cette première étape du cercle de qualité : dire ce que nous allons faire ou faisons déjà.

Wanneer het nieuwe artikel 8, gewijzigd in juni 2012, spreekt over een multidisciplinair cardiologisch kwaliteitshandboek als erkenningsvereiste voor een netwerk cardiale pathologie, dan gaat het precies over die eerste stap in de kwaliteitscirkel: het zeggen wat we gaan doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme nous lêavons déjà mentionné ->

Date index: 2023-03-06
w