Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme nous lêavons déjà " (Frans → Nederlands) :

Comme nous lÊavons déjà mentionné, des initiatives sont prises dans différents pays européens afin de garantir le développement de recommandations de haute qualité.

Hoger werd reeds aangehaald dat in verschillende Europese landen initiatieven worden genomen om de ontwikkeling van kwalitatief hoogstaande richtlijnen te garanderen.


Comme nous vous l’avions déjà signalé dans notre circulaire 2009/5 du 27 octobre 2009, les personnes enregistrées provisoirement ou définitivement comme aides-soignants auprès du SPF Santé publique ne doivent plus introduire une demande auprès de l’INAMI pour obtenir un enregistrement comme membres du personnel soignant en maison de repos.

Zoals we u reeds gemeld hadden in onze omzendbrief 2009/5 van 27 oktober 2009, moeten de personen die voorlopig of definitief geregistreerd zijn als zorgkundige bij de FOD Volksgezondheid geen aanvraag meer indienen bij het RIZIV om te worden geregistreerd als lid van het verzorgend personeel in de rust- en verzorgingstehuizen.


- comme nous vous l’avions déjà signalé dans notre circulaire 2010/1 du 1 er février 2010, la formation complémentaire de base des infirmiers en chef, paramédicaux en chef et infirmiers chefs de service pourra être suivie jusqu’au 31 décembre 2010 (et non jusqu’au 30 juin 2010, comme stipulé dans l’ancien texte de l’article 28bis, § 4, alinéa 2, de l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003).

- zoals we u reeds hadden gemeld in onze omzendbrief 2010/1 van 1 februari 2010 zal de bijkomende basisopleiding van de hoofdverpleegkundigen, hoofdparamedici en verpleegkundigen-diensthoofden kunnen worden gevolgd tot 31 december 2010 (en niet tot 30 juni 2010, zoals is bepaald in de oude tekst van artikel 28bis, § 4, tweede lid, van het Ministerieel Besluit van 6 november 2003).


Si votre hôpital enregistre les activités des diététiciens (en général) à l’aide de NubelPro, nous pouvons d’ores et déjà vous annoncer qu’une adaptation de NubelPro est prévue dans le futur, afin que NubelPro puisse être utilisé comme outil d’enregistrement aussi bien comme outil de rapportage (rapport d’activités).

Indien u in uw ziekenhuis de werkzaamheden van de diëtisten (algemeen) registreert met NubelPro, kunnen wij u alvast meedelen dat in de toekomst een aanpassing van Nubelpro zal worden doorgevoerd, zodat NubelPro zowel voor de registratie van de werkzaamheden als voor het activiteitenrapport kan gebruikt worden.


Lorsque le nouvel article 8, modifié en juin 2012, fait référence à un manuel cardiologique pluridisciplinaire comme outil nécessaire pour un réseau « pathologie cardiaque », il s’agit de cette première étape du cercle de qualité : dire ce que nous allons faire ou faisons déjà.

Wanneer het nieuwe artikel 8, gewijzigd in juni 2012, spreekt over een multidisciplinair cardiologisch kwaliteitshandboek als erkenningsvereiste voor een netwerk cardiale pathologie, dan gaat het precies over die eerste stap in de kwaliteitscirkel: het zeggen wat we gaan doen.


Comme nous l’avons déjà signalé, si l’on souhaite connaître le montant que l’assurance maladie a remboursé à chaque arrondissement, il faut analyser les montants totaux bruts.

Zoals we reeds hebben aangegeven, indien men het bedrag wenst te kennen dat de ziekteverzekering heeft terugbetaald aan elk arrondissement, dan moeten de brutototaalbedragen worden geanalyseerd.


Comme nous l’avons déjà signalé, les facteurs socio-économiques étaient plus détaillés dans cette étude, ce qui conduit à une correction plus importante.

Zoals we reeds hebben aangegeven, waren de socioeconomische factoren gedetailleerder in deze studie, hetgeen leidt tot een hogere correctie.


Comme nous vous l’avions déjà indiqué dans notre circulaire 2012/6 du 19 décembre 2012 (point 2.2), l’arrêté ministériel du 6 novembre 2003 et l’arrêté ministériel du 22 juin 2000 ont été adaptés sur proposition de la Commission de convention MRPA-MRS-CSJ – OA ; dans ces arrêtés, les mesures suivantes sont prévues:

Zoals we reeds hebben meegedeeld in onze omzendbrief 2012/6 van 19 december 2012 (punt 2.2), werden op voorstel van de Overeenkomstencommissie ROB-RVT-CDV – VI het ministerieel besluit van 6 november 2003 en het ministerieel besluit van 22 juni 2000 aangepast (zie de 2 wijzigingsbesluiten in bijlage); daarin zijn de volgende maatregelen voorzien:


Comme indiqué dans notre circulaire 2006/4 du 4 septembre 2006, nous vous avertirons dans le courant du mois de novembre 2006 que les trimestres déjà confirmés depuis le 1 er octobre 2005 sont à nouveau ouverts, afin de vous permettre de compléter les données concernant les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière.

Zoals vermeld in onze omzendbrief 2006/4 van 4 september 2006, zullen we u in de loop van de maand november 2006 meedelen dat de al sinds 1 oktober 2005 bevestigde kwartalen opnieuw worden geopend, zodat u de gegevens met betrekking tot de maatregelen voor de vrijstelling van arbeidsprestaties en einde loopbaan kunt aanvullen.


La cause de ce phénomène réside, comme nous l’avons déjà mentionné précédemment, dans l’évolution de la population.

De oorzaak hiervan ligt, zoals eerder al vermeld, in de evolutie van de bevolking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme nous lêavons déjà ->

Date index: 2023-01-31
w