Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme pour tout composé pharmacologiquement actif " (Frans → Nederlands) :

Cependant, comme pour tout composé pharmacologiquement actif, une surveillance étroite du patient avec un traitement symptomatique et un contrôle des signes vitaux sont indiqués.

Echter, zoals gebruikelijk bij elke farmacologisch werkzame stof, wordt het aanbevolen een symptomatische behandeling in te stellen met frequente controle van de vitale tekenen en nauwlettende observatie van de patiënt.


La principale voie de biotransformation du méloxicam chez le chat est l’oxydation, comme pour les autres espèces étudiées, et il n’y a aucun métabolite pharmacologiquement actif.

Zoals bij andere diersoorten is onderzocht, is de belangrijkste route van biotransformatie van meloxicam bij katten oxidatie en zijn er geen farmacologisch actieve metabolieten.


Bien que la pertinence clinique de cette observation n’ait pas été établie pour le désogestrel employé comme contraceptif en l’absence de tout composant oestrogénique, la prise de Celea doit être interrompue en cas de thrombose.

Hoewel de klinische relevantie van deze bevinding voor desogestrel gebruikt als anticonceptivum in de afwezigheid van een oestrogeencomponent onbekend is, dient het gebruik van Celea gestopt te worden in het geval van trombose.


En plus des composants précédents, le produit contient les excipients suivants: eau pour préparations injectables (considéré comme hors du champ d’application du Règlement (CE) N°470/2009), carbomère (considéré comme hors du champ d’application du Règlement (CE) N°470/2009) et de la gentamicine (considérée comme non pharmacologiquement active aux doses ad ...[+++]

Aanvullend op bovengenoemde bestanddelen, bevat het product de volgende niet werkzame bestanddelen: water voor injectie (beschouwd als zijnde niet vallend onder de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009), carbomeer (beschouwd als zijnde niet vallend onder de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009) en gentamycine (beschouwd als zijnde niet farmacologisch actief in de dosering waarin ze worden toegediend aan dieren).


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ces matières premières sont prescrites isolé ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken beperking 1101 +: zijn van vergoeding uitgesloten, de magistrale bereidinge ...[+++]


D’autres composants actifs connus pour inhiber le CYP3A4, comme le kétoconazole et l’érythromycine pourraient inhiber le métabolisme du tramadol (N-déméthylation) et vraisemblablement également le métabolisme du métabolite actif O-déméthy.

Andere actieve bestanddelen, die erom bekend staan CYP3A4 te inhiberen zoals ketoconazol en erythromycine, zouden het metabolisme van tramadol (Ndemethylering) en waarschijnlijk ook het metabolisme van de actieve Ogedemethyleerde metaboliet kunnen inhiberen.


Si, pour des raisons médicales impérieuses, STILAZE est administré en fin de grossesse ou pendant le travail et l'accouchement, l'action pharmacologique de ce composé risque de provoquer des effets sur le nouveau-né, comme l'hypothermie, l'hypotonie, l'insuffisance respiratoire modérée, apnées, des problèmes de succion et une réduction de la réaction métabolique au stre ...[+++]

Als STILAZE om dwingende medische redenen wordt toegediend tijdens de late fase van de zwangerschap of tijdens de arbeid en de bevalling, zijn effecten op de pasgeborene te verwachten zoals hypothermie, hypotonie, matige ademhalingsdepressie, apnoe, zuigproblemen en een verminderde metabole reactie op koudestress; gezien de farmacologische werking van het bestanddeel.


Après dissolution dans 20 ml d’eau pour injection la préparation contient comme composants actifs les facteurs de coagulation suivants: le facteur II (prothrombine, minimum 15 U.I. par ml) le facteur VII (proconvertine, minimum 5 U.I. par ml), le facteur IX (facteur Christmas, minimum 20 U.I. par ml) et le facteur X (facteur Stuart- Prower, minimum 15 U.I. par ml).

Na oplossen in 20 ml water voor injecties bevat het preparaat als werkzame bestanddelen de volgende stollingsfactoren: factor II (prothrombine, ten minste 15 I. E. per ml), factor VII (proconvertine, ten minste 5 I. E. per ml), factor IX (Christmas factor, ten minste 20 I. E. per ml) en factor X (Stuart-Prower factor, ten minste 15 I. E. per ml).


Après dissolution dans 20 ml d'eau pour préparations injectables, la préparation contient comme composants actifs les facteurs de coagulation suivants: le facteur II (prothrombine, minimum 15 U.I. par ml), le facteur VII (proconvertine, minimum 5 U.I. par ml), le facteur IX (facteur Christmas, minimum 20 U.I. par ml) et le facteur X (facteur Stuart Prower, minimum 15 U.I. par ml).

Na oplossen in 20 ml water voor injecties bevat het preparaat als werkzame bestanddelen de volgende stollingsfactoren : factor II (prothrombine, ten minste 15 I. E. per ml), factor VII (proconvertine, ten minste 5 I. E. per ml), factor IX (Christmas factor, ten minste 20 I. E. per ml) en factor X (Stuart-Prower factor, ten minste 15 I. E. per ml).


Comme c’est le cas pour tous les produits de cette classe pharmacologique, les membres du personnel préparant les solutions doivent prendre toutes les précautions nécessaires, c.-à-d. port de gants, d’un masque et de lunettes de protection.

Zoals voor alle producten uit deze farmacologische klasse, moet het personeel dat de oplossingen bereidt alle nodige voorzorgen nemen d.w.z. handschoenen, masker en veiligheidsbril dragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme pour tout composé pharmacologiquement actif ->

Date index: 2022-07-15
w