Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme pour tout composé pharmacologiquement » (Français → Néerlandais) :

Cependant, comme pour tout composé pharmacologiquement actif, une surveillance étroite du patient avec un traitement symptomatique et un contrôle des signes vitaux sont indiqués.

Echter, zoals gebruikelijk bij elke farmacologisch werkzame stof, wordt het aanbevolen een symptomatische behandeling in te stellen met frequente controle van de vitale tekenen en nauwlettende observatie van de patiënt.


Bien que la pertinence clinique de cette observation n’ait pas été établie pour le désogestrel employé comme contraceptif en l’absence de tout composant oestrogénique, la prise de Celea doit être interrompue en cas de thrombose.

Hoewel de klinische relevantie van deze bevinding voor desogestrel gebruikt als anticonceptivum in de afwezigheid van een oestrogeencomponent onbekend is, dient het gebruik van Celea gestopt te worden in het geval van trombose.


Comme tout composé anthraquinonique, Herbesan peut – en cas d’administration prolongée à doses élevées – entraîner une mélanose rectocolique.

Zoals alle antrachinoncomponenten kan Herbesan bij langdurige toediening aan hoge dosissen melanose van het rectum en colon veroorzaken.


En plus des composants précédents, le produit contient les excipients suivants: eau pour préparations injectables (considéré comme hors du champ d’application du Règlement (CE) N°470/2009), carbomère (considéré comme hors du champ d’application du Règlement (CE) N°470/2009) et de la gentamicine (considérée comme non pharmacologiquement active aux doses ad ...[+++]

Aanvullend op bovengenoemde bestanddelen, bevat het product de volgende niet werkzame bestanddelen: water voor injectie (beschouwd als zijnde niet vallend onder de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009), carbomeer (beschouwd als zijnde niet vallend onder de strekking van Verordening (EEG) nr 470/2009) en gentamycine (beschouwd als zijnde niet farmacologisch actief in de dosering waarin ze worden toegediend aan dieren).


Si, pour des raisons médicales impérieuses, STILAZE est administré en fin de grossesse ou pendant le travail et l'accouchement, l'action pharmacologique de ce composé risque de provoquer des effets sur le nouveau-né, comme l'hypothermie, l'hypotonie, l'insuffisance respiratoire modérée, apnées, des problèmes de succion et une réduction de la réaction métabolique au stress provoqué par le froid.

Als STILAZE om dwingende medische redenen wordt toegediend tijdens de late fase van de zwangerschap of tijdens de arbeid en de bevalling, zijn effecten op de pasgeborene te verwachten zoals hypothermie, hypotonie, matige ademhalingsdepressie, apnoe, zuigproblemen en een verminderde metabole reactie op koudestress; gezien de farmacologische werking van het bestanddeel.


Comme c’est le cas pour tous les produits de cette classe pharmacologique, les membres du personnel préparant les solutions doivent prendre toutes les précautions nécessaires, c.-à-d. port de gants, d’un masque et de lunettes de protection.

Zoals voor alle producten uit deze farmacologische klasse, moet het personeel dat de oplossingen bereidt alle nodige voorzorgen nemen d.w.z. handschoenen, masker en veiligheidsbril dragen.


Ceci a donné lieu à des effets pharmacologiques exacerbés qui ont été considérés comme liés à l’inhibition du composé responsable de la mobilisation du calcium du squelette, induisant une hypocalcémie pendant ou autour de la période de l’accouchement, un effet de classe des bisphosphonates, une dystocie et une fin anticipée de l’étude.

Dit resulteerde in meer uitgesproken farmacologische effecten welke worden beschouwd als gerelateerd aan de remming van calciummobilisatie uit het skelet door het bestanddeel, wat resulteerde in hypocalciëmie rondom de bevalling, een klasse–effect van bisfosfonaten, een abnormale bevalling en vroegtijdig beëindigen van de studie.


Les études de sécurité pharmacologique, de génotoxicité et de carcinogénicité conduites pour chacun des composants n'ont mis en évidence aucun risque particulier pour l'être humain.

Studies in verband met de farmacologische veiligheid, de genotoxiciteit en de carcinogeniciteit, uitgevoerd voor elk van de bestanddelen, toonden geen bijzondere risico’s voor de mens.


L’action pharmacologique de l’irbésartan a été considérée comme étant la cause de toutes ces modifications.

Al deze veranderingen worden verondersteld te worden veroorzaakt door het farmacologisch effect van irbesartan.


Toutes ces modifications ont été réversibles après une période de récupération de 4 semaines et elles ont été considérées comme des effets pharmacologiques excessifs.

Deze effecten waren reversibel na een herstelperiode van 4 weken en werden beschouwd als overmatige farmacologische effecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme pour tout composé pharmacologiquement ->

Date index: 2024-11-19
w