Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de rééducation
Centre de soins palliatifs
Centre de traitement de la toxicomanie
Centre de traumatologie
Centre des grands brûlés
Centres médicaux non disponibles et non accessibles

Traduction de «comment ces centres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


myopathie congénitale avec noyaux centrés et cores atypiques

congenitale myopathie met interne nucleï en atypische kernen


Centres médicaux non disponibles et non accessibles

gezondheidsvoorzieningen niet beschikbaar of toegankelijk










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comment ces centres peuvent-ils encore éliminer leurs listes d’attente (de parfois plus de 600 patients envoyés mais pas encore accompagnés) si dans le futur, d’autres nouveaux patients sont encore envoyés dans les centres et que leur capacité annuelle est limitée à moins de 100 traitements complets ?

Hoe kunnen deze centra hun wachtlijsten (van soms meer dan 600 verwezen maar nog niet begeleide patiënten) ooit nog wegwerken als in de toekomst ook nog nieuwe patiënten verwezen worden en hun capaciteit op jaarbasis beperkt is tot minder dan 100 volledige behandelingen?


Comment ces centres peuvent-ils encore éliminer leurs listes d’attente (de parfois plus de 600 patients envoyés mais pas encore accompagnés) si dans le futur, d’autres nouveaux patients sont encore envoyés dans les centres et que leur capacité annuelle est limitée à moins de 100 traitements complets ?

Hoe kunnen deze centra hun wachtlijsten (van soms meer dan 600 verwezen maar nog niet begeleide patiënten) ooit nog wegwerken als in de toekomst ook nog nieuwe patiënten verwezen worden en hun capaciteit op jaarbasis beperkt is tot minder dan 100 volledige behandelingen?


Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE), en collaboration avec le Centre des sciences hospitalières et infirmières de la KUL, a étudié comment pallier ce manque de suivi de la qualité des soins en Belgique grâce à des « indicateurs de qualité ».

Het KCE onderzocht in samenwerking met het Centrum voor Ziekenhuis- en Verplegingswetenschappen van de KUL hoe men de kwaliteit van de gezondheidszorg kan opvolgen in België met zogenaamde kwaliteitsindicatoren.


1 Répertoire commenté des médicaments 2004, Centre belge d’information pharmacothérapeutique

1 Gecommentarieerd geneesmiddelenrepertorium 2004, Belgisch centrum voor farmacotherapeutische informatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Concernant les scores aux questionnaires ou aux examens, prélevés avant et après la rééducation interdisciplinaire spécifique en vue d’évaluer l’effet de la rééducation fonctionnelle, une analyse de la variance a été réalisée pour vérifier comment expliquer l’éventuelle variation entre les scores (si les scores moyens d’un même groupe de patients sont comparés à différentes périodes de mesure 45 et par centre).

Wat de scores op vragenlijsten of onderzoeken betreft, die vóór en ná de specifieke interdisciplinaire revalidatie zijn afgenomen om het effect van de revalidatie te evalueren, is bovendien een variantieanalyse (ANOVA) uitgevoerd om na te gaan waardoor de eventuele variantie tussen de scores (indien de gemiddelde scores van eenzelfde groep van patiënten op verschillende meetmomenten 45 en per centrum afzonderlijk vergeleken worden) verklaard kan worden.


Le Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE) a examiné, en collaboration avec des équipes de Deloitte et de l’Hôpital Universitaire de Leuven comment ces soins peuvent être mieux organisés.

Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) bekeek samen met Deloitte en UZ Leuven hoe deze zorg nog beter kan worden georganiseerd.


Concernant les scores aux questionnaires ou aux examens, prélevés avant et après la rééducation interdisciplinaire spécifique en vue d’évaluer l’effet de la rééducation fonctionnelle, une analyse de la variance a été réalisée pour vérifier comment expliquer l’éventuelle variation entre les scores (si les scores moyens d’un même groupe de patients sont comparés à différentes périodes de mesure 45 et par centre).

Wat de scores op vragenlijsten of onderzoeken betreft, die vóór en ná de specifieke interdisciplinaire revalidatie zijn afgenomen om het effect van de revalidatie te evalueren, is bovendien een variantieanalyse (ANOVA) uitgevoerd om na te gaan waardoor de eventuele variantie tussen de scores (indien de gemiddelde scores van eenzelfde groep van patiënten op verschillende meetmomenten 45 en per centrum afzonderlijk vergeleken worden) verklaard kan worden.


Le Centre Antipoisons de Bruxelles a établi, pour 2006, 53 fiches d’appels relatifs à des expositions humaines aux préparations à base de fluor à usage systémique reprises dans le Répertoire Commenté des Médicaments.

Het antigifcentrum van Brussel heeft voor 2006 53 fiches opgemaakt van oproepen betreffende blootstelling van mensen aan fluorbereidingen voor systemisch gebruik uit het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium.


Dans son deuxième rapport consacré aux thérapies de soutien des patients atteints du cancer, le Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE) a examiné comment prévenir et traiter les effets indésirables liés au traitement.

In zijn tweede rapport over ondersteunende zorg voor kankerpatiënten onderzocht het KCE (Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg) hoe bijwerkingen van kankerbehandeling kunnen worden voorkomen en behandeld.


En préparation de cette feuille de route, la ministre a demandé au Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE) d’examiner le comment et le pourquoi de l’introduction d’un financement prospectif et forfaitaire dans 5 autres pays, et quelles leçons pouvaient en être tirées.

Ter voorbereiding vroeg de minister aan het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) na te gaan hoe en waarom in 5 andere landen een prospectieve, forfaitaire financiering werd ingevoerd, en welke lessen daaruit kunnen worden getrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment ces centres ->

Date index: 2024-08-04
w