Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commençant 24 heures » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement

dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht


mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes

dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen


Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication

dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail au-delà de 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën meer dan 24 uur later


Rupture prématurée des membranes, avec début du travail dans les 24 heures

voortijdig breken van vliezen met begin van weeën binnen 24 uur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inflammations post-opératoires: Introduire une à deux gouttes du collyre VEXOLON 1 % dans le sac conjonctival de l'œil atteint, quatre fois par jour, en commençant 24 heures après l'intervention chirurgicale et en poursuivant pendant les 2 premières semaines suivant l'intervention.

Postoperatieve ontstekingen: Eén of twee druppels VEXOLON 1% oogdruppels aanbrengen in de conjunctivale zak van het aangedane oog, viermaal daags, te beginnen 24 uur na de operatie en vervolgens gedurende de eerste 2 weken na de operatie.


Le traitement doit, de préférence, commencer 24 heures avant l'opération de la cataracte.

Bij voorkeur wordt de behandeling 24 uur vóór de cataractoperatie gestart.


La dose habituelle: Des inflammations oculaires après une opération de l'œil: Instillez 1 ou 2 gouttes du collyre VEXOLON dans l'œil enflammé, 4 fois par jour, en commençant 24 heures après l'opération, et ce, pendant les 2 premières semaines qui suivent l'opération.

De gebruikelijke dosering: Oogontstekingen na een oogoperatie: Breng 1 of 2 druppels VEXOLON oogdruppels aan in het ontstoken oog, 4 maal per dag, te beginnen 24 uur na de operatie en vervolgens gedurende de eerste 2 weken na de operatie.


En cas de risque hémorragique élevé, on doit soit (a) arrêter la perfusion et commencer à administrer 750 unités d'Orgaran par voie sous-cutanée deux ou trois fois par jour, puis commencer les anticoagulants oraux 24 heures plus tard selon la procédure (1), soit (b) arrêter la perfusion, ne pas administrer Orgaran et commencer les anticoagulants oraux 12 heures plus tard.

Bij een hoog bloedingsrisico moet men ofwel (a) de infusie stoppen en Orgaran 750 anti-Xa eenheden subcutaan twee- of driemaal per dag starten, en dan 24 later de orale anticoagulantia (VKA) starten volgens (1), ofwel (b) de infusie stoppen, Orgaran niet verder toedienen, en dan de orale anticoagulantia (VKA) 12 uur later starten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Methotrexate (5 g/m 2 sur 24 heures, IV) : jours 1 et 15 Leucovorin (75 mg/m 2 à heure 36, IV; 15 mg/m 2 IV ou PO toutes les 6 heures x 6 doses) iii: jours 2, 3, 16, et 17 Triple thérapie intrathécale (ajustée à l’âge) : jours 1 et 22 VP-16 (100 mg/m 2 /jour, IV) : jours 22-26 CPM (300 mg/m 2 /jour, IV) : jours 22-26 MESNA (150 mg/m 2 /jour, IV) : jours 22-26 G-CSF (5 μg/kg, SC) : jours 27-36 ou jusqu’à un taux de neutrophile absolu > 1500 post nadir ARA-C (3 g/m 2 , toutes les 12 heures, IV) : jours 43 et 44 L-ASP (6000 UI/m 2 , IM) : jour 44 MTX (5 g/m 2 sur 24 heures, IV) : jour 1 Leucovorin (75 mg/m 2 à heure 36, IV; 15 mg/m 2 IV ...[+++]

Methotrexaat (5 g/m 2 gedurende 24 uur, i.v.): dagen 1 en 15 Leucovorin (75 mg/m 2 na 36 uur, i.v.; 15 mg/m 2 i.v. of PO q6h x 6 doses)iii: dagen 2, 3, 16 en 17 Drievoudige IT-therapie (aangepast voor de leeftijd): dagen 1 en 22 VP-16 (100 mg/m 2 /dag, i.v.): dagen 22-26 CPM (300 mg/m 2 /dag, i.v.): dagen 22-26 MESNA (150 mg/m 2 /dag, i.v.): dagen 22-26 G-CSF (5 μg/kg, SC): dagen 27-36 of tot ANC > 1500 post nadir ARA-C (3 g/m 2 , q12h, i.v.): dagen 43, 44 L-ASP (6000 IU/m 2 , IM): dag 44 MTX (5 g/m 2 gedurende 24 uur, i.v.): dag 1 Leucovorin (75 mg/m 2 na 36 uur, i.v.; 15 mg/m 2 i.v. of PO q6h x 6 doses)iii: dagen 2 en 3 Drievoudige IT-therapie (aangepast voor de leeftijd): dagen 1, 29 VCR (1,5 mg/m 2 , i.v.): dagen 1, 29 DEX (6 mg/m 2 / ...[+++]


L'action hypoglycémiante ne commence que 1 heure et demie à 4 heures après l'injection sous-cutanée, est maximale après 8 heures et persiste environ 20 à 24 heures.

Het hypoglykemiërend effect treedt pas anderhalf uur tot 4 uur na de subcutane inspuiting op, is maximaal na 8 uur en duurt ongeveer 20 tot 24 uur.


Après administration orale, la diurèse commence dans les 2 heures suivant la prise, elle est maximale après 4 heures environ et elle dure de 6 à 12 heures environ. L’effet antihypertenseur persiste pendant une durée allant jusqu’à 24 heures.

Na oraal gebruik begint de diurese binnen 2 uur met een piek na ongeveer 4 uur en deze houdt ongeveer 6 tot 12 uur aan; het bloeddrukverlagende effect houdt tot 24 uur aan.


Adénocarcinome gastrique La posologie de docétaxel recommandée est 75 mg/m² en perfusion d'une heure, suivis par une perfusion de 1 à 3 heures de cisplatine à la posologie de 75 mg/m² (tous deux uniquement le jour 1), suivis de 5-fluorouracile à la posologie de 750 mg/m² par jour administré en perfusion continue de 24 heures pendant 5 jours, en commençant à la fin de la perfusion de cisplatine.

Adenocarcinoom van de maag De aanbevolen dosis docetaxel is 75 mg/m 2 als een 1-uur-durend infuus, gevolgd door 75 mg/m 2 cisplatine als een 1- tot 3-uur-durend infuus (beide alleen gegeven op dag 1), gevolgd door 750 mg/m 2 5-fluorouracil per dag als een 24-uur-durende continue infusie voor 5 dagen, gestart na de beëindiging van de cisplatine infusie.


Sur la base de l’avis d’experts, il conviendrait d’envisager de commencer le médicament de secours immédiatement à une dose proportionnelle à la dose totale d’opioïdes de 24 heures ; et de le doser ensuite de la même manière que l’opioïde utilisé sur une base de 24 heures (très faible niveau de preuve ; recommandation).

Op basis van de opinie van de geraadpleegde deskundigen werd gesteld dat overwogen moet worden om de medicatie voor doorbraakpijn onmiddellijk te starten in een dosis die in verhouding staat tot de totale ATC opioïddosis, en deze vervolgens verder te titreren op dezelfde manier als de ATC opioïd medicatie (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling).


Ainsi, une conception différente de la médecine commence à apparaître chez les jeunes médecins: pour certains, il n’est plus nécessaire d’être médecin 24 heures sur 24.

Zo ontstaat een verschillend beeld van de geneeskunde bij de jonge artsen: voor sommigen is het niet langer nodig om 24 uur op 24 uur arts te zijn.




D'autres ont cherché : commençant 24 heures     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commençant 24 heures ->

Date index: 2024-12-24
w