Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissaire du gouvernement relatif » (Français → Néerlandais) :

le compte-rendu envoyé le 25 septembre 2003 au Ministre des Affaires sociales et au Ministre du Budget par le Commissaire du gouvernement relatif au deuxième rapport semestriel visé au point 5;

het verslag dat de regeringscommissaris op 25 september 2003 aan de minister van Sociale Zaken en aan de minister van Begroting heeft bezorgd over het in punt 5 bedoelde tweede halfjaarlijkse verslag;


Article 61. Durant la durée d’exécution du contrat, les Ministres de tutelle des institutions publiques de sécurité sociale travailleront, en concertation avec les institutions publiques de sécurité sociale, à professionnaliser et à optimaliser la fonction des commissaires de gouvernement qui les représentent, le cas échéant, via la mise en place du Collège des commissaires du gouvernement, tel que prévu par les articles 7 à 11 de l’arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des ...[+++]

Artikel 61. Tijdens de uitvoering van de overeenkomst zullen de voogdijministers van de openbare instellingen van sociale zekerheid in samenwerking met de openbare instellingen van sociale zekerheid alles in het werk stellen om de functie van de Regeringscommissarissen die hen vertegenwoordigen te professionaliseren en te optimaliseren, desnoods door de oprichting van het College van de Regeringscommissarissen, zoals voorzien bij artikelen 7 tot 11 van het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van soc ...[+++]


le compte-rendu du Commissaire du gouvernement envoyé le 29 septembre 2004 au Ministre des Affaires sociales et au Ministre du Budget relatif au rapport semestriel visé au point 5;

het verslag dat de regeringscommissaris op 29 september 2004 aan de minister van Sociale Zaken en aan de minister van Begroting heeft bezorgd over het in punt 5 bedoelde tweede halfjaarlijkse verslag;


le compte-rendu du Commissaire du gouvernement envoyé le 6 octobre 2005 au Ministre des Affaires sociales et au Ministre du Budget relatif au rapport semestriel visé au point 5;

het verslag dat de regeringscommissaris op 6 oktober 2005 aan de minister van Sociale Zaken en aan de minister van Begroting heeft bezorgd over het in punt 5 bedoelde derde halfjaarlijkse verslag;


le compte-rendu du Commissaire du gouvernement envoyé le 16 octobre 2012 au Ministre des Affaires sociales et au Ministre du Budget relatif au rapport semestriel visé au point 4;

het verslag dat de regeringscommissaris op 16 oktober 2012 aan de Minister van Sociale Zaken en aan de Minister van Begroting heeft bezorgd over het in punt 4 bedoelde halfjaarlijkse verslag;


Article 64. Les parties contractantes s’engagent à respecter un calendrier relatif aux missions de rapportage et de suivi qui incombent aux institutions ainsi qu’aux commissaires du gouvernement.

Artikel 64. De overeenkomstsluitende partijen verbinden er zich toe om een planning na te leven voor de rapporterings- en opvolgingsopdrachten waarmee de instellingen en de regeringscommissarissen zijn belast.


Article 65. Les parties contractantes veilleront à établir ou à maintenir, s’il existe déjà, un schéma rédactionnel commun pour la rédaction du rapport annuel relatif à l’évaluation des engagements respectifs repris dans le contrat d’administration et du rapport du commissaire du gouvernement qui s’y réfère.

Artikel 65. De overeenkomstsluitende partijen zullen zorgen voor het opmaken, of het aanhouden indien dit al zou bestaan, van een gemeenschappelijk redactioneel schema voor de opstelling van het jaarlijks verslag over de toetsing van de wederzijdse verbintenissen opgenomen in de bestuursovereenkomst en in het eraan verbonden verslag van de regeringscommissaris.


En date du 12 novembre dernier, lors d’un Comité de l’Assurance, le commissaire du gouvernement n’a pas émis d’objection vis-à-vis de ce projet et donna un avis favorable au compte-rendu lors de la réunion du 17.12.2012.

De regeringscommissaris had op 12 november vorig jaar in het Verzekeringscomité geen bezwaar gemaakt bij dit ontwerp van besparingsbesluit en hij keurde ook het verslag van die vergadering goed op 17 december 2012.


L’ABSyM n’a cessé d’insister pour que cette décision soit publiée lors de pratiquement toutes les réunions du Comité de l’Assurance (en présence des commissaires du gouvernement) et de la Médicomut ; l’AR, daté du 03.02.2011, est finalement paru au Moniteur Belge le 11.02.2011.

De BVAS bleef quasi elke vergadering van het Verzekeringscomité (in aanwezigheid van de regeringscommissarissen) alsook in de medico-mut aandringen op de publicatie. Het KB van 03.02.2011 werd uiteindelijk in het Belgisch Staatsblad van 11.02.2011 gepubliceerd.


Cela doit s’inscrire dans un contexte de Total Quality Management (TQM), de telle sorte que celui-ci soit également en ligne avec la stratégie du Commissaire du gouvernement pour le Contrôle Interne & l’Audit Interne.

Dit moet kaderen in een context van Total Quality Management (TQM) dat als dusdanig ook in lijn zal zijn met de strategie van de Regeringscommissaris Interne Controle & Interne Audit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commissaire du gouvernement relatif ->

Date index: 2022-12-20
w