Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission a décidé » (Français → Néerlandais) :

C’est sur la base de l’avis du panel FEEDAP, composé d’experts des divers Etats membres de l’UE, et du JRC-IRMM (méthode d’analyse) que la Commission européenne décide ou non d’autoriser l’additif concerné.

Op basis van het advies van het FEEDAP-panel, dat is samengesteld uit experts afkomstig uit de diverse lidstaten van de EU, en het JRC-IRMM (analysemethode) zal de Europese Commissie vervolgens beslissen om het betreffende additief al dan niet toe te laten.


La Commission peut décider, conformément à la procédure visée à l’article 12, paragraphe 2, si les mesures envisagées peuvent être mises en oeuvre, sous réserve de modifications appropriées, le cas échéant.

De Commissie kan volgens de in artikel 12, lid 2, bedoelde procedure besluiten of de voorgenomen maatregelen, zo nodig na passende wijzigingen, kunnen worden toegepast.


Par ailleurs et face au constat d’échec, la Commission a décidé qu'une législation contraignante était nécessaire (voir le « nouvel objectif »).

Bovendien heeft de Commissie, gezien deze mislukking, beslist dat een bindende wetgeving absoluut noodzakelijk was (zie « nieuwe doelstelling »).


Compte tenu de la décision de la Commission du 17 mars 2009 (C (2009) 1723) et de la publication d’un AM décidant d’interdire la mise sur le marché des articles et des produits contenant du fumarate de diméthyle, publié le 5 janvier 2009, le CSS soutient et appuie la décision de la Commission européenne dans sa décision d’interdire ce produit sur le marché.

Op basis van de beschikking van de Commissie van 17 maart 2009 (C (2009) 1723) en rekening houdend met het gepubliceerde MB van 5 januari 2009 betreffende het verbod van het in de handel brengen van artikelen en producten die dimethylfumaraat bevatten, wenst de HGR deze beslissing te steunen en zich op de lijn te zetten van de beschikking van de Europese Commissie. Deze laatste verbiedt het op de markt brengen van dit product.


En concertation avec les Etats membres et la Commission européenne, il a été décidé que chaque Etat membre évalue la situation dans son propre pays.

In overleg met de Lidstaten en de Europese Commissie werd besloten dat elke Lidstaat de situatie in zijn eigen land evalueert.


Le 13 octobre 2005, la Commission européenne a décidé – suite à la confirmation de H5N1 en Roumanie – d’interdire l’importation de volailles vivantes et d’autres oiseaux (d’ornement), des viandes de volailles, de plumes et de tout autre produit d’oiseaux et de volailles en provenance de la Roumanie.

Op 13 oktober 2005 besliste de EC – naar aanleiding van de bevestiging van H5N1 in Roemenië ook een verbod in te stellen op import van levend pluimvee en andere (sier)vogels, vlees van gevogelte, veren, en alle andere producten van vogels en pluimvee uit Roemenië.


En concertation avec la Commission européenne, l’Agence alimentaire fédérale a décidé de saisir des épices contenant du para-red.

In overleg met de Europese Commissie besliste het federaal voedelagentschap om de specerijen met para-red in beslag te nemen.


L’Etat membre concerné doit faire une première évaluation du produit, décide si une évaluation supplémentaire de risques est nécessaire ou non et transmet son rapport d’évaluation à la Commission européenne et aux autres Etats membres.

De betrokken lidstaat dient een eerste beoordeling van het product uit te voeren, beslist vervolgens of er eventueel een bijkomende risicobeoordeling nodig is en maakt haar beoordelingsrapport over aan de Europese Commissie en de overige lidstaten.


Après un nouvel examen, la commission des pensions pourra décider soit de transformer cette pension temporaire en pension définitive, soit de déclarer le fonctionnaire à nouveau apte au travail.

Bij een nieuw onderzoek kan de pensioencommissie beslissen dit tijdelijk pensioen om te zetten in een definitief pensioen of kan deze commissie beslissen dat de ambtenaar opnieuw geschikt is te werken.


* Une commission d’évaluation des identificateurs sera mise en place et pourra décider de sanctions en cas de problèmes liés au tâches des identificateurs (art.8)

* Een evaluatiecommissie voor de identificeerders zal opgericht worden en zal tot sancties kunnen besluiten in geval van problemen in verband met de taken van de identificeerders (Art. 8)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission a décidé ->

Date index: 2022-02-25
w