Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission de convention entre les bandagistes » (Français → Néerlandais) :

Le 15 janvier 2002 la Commission de convention entre les bandagistes et les organismes assureurs a conclu une convention qui a fixé la durée de validité de la convention existante jusqu’au 31 décembre 2003 et en excluant toute reconduction tacite d’année en année.

Op 15 januari 2002 heeft de Overeenkomstencommissie bandagistenverzekeringsinstellingen een overeenkomst gesloten die de looptijd van de bestaande overeenkomst vastgesteld heeft op 31 december 2003 en waarbij een stilzwijgende verlenging van jaar tot jaar uitgesloten is.


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les bandagistes et les organismes assureurs du 2 décembre 2008, sous la présidence de Madame M. LOUAGIE, conseiller, déléguée à cette fin par Monsieur H. DE RIDDER, fonctionnaire dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie bandagistenverzekeringsinstellingen van 2 december 2008, onder het voorzitterschap van Mevrouw M. LOUAGIE, adviseur, daartoe gedelegeerd door de heer H. DE RIDDER, leidend ambtenaar, werd overeengekomen wat volgt, tussen:


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les bandagistes et les organismes assureurs du 8 novembre 2011, sous la présidence de Madame M. LOUAGIE, conseiller, déléguée à cette fin par Monsieur H. DE RIDDER, fonctionnaire dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie bandagistenverzekeringsinstellingen van 8 november 2011, onder het voorzitterschap van Mevrouw M. LOUAGIE, adviseur, daartoe gedelegeerd door de heer H. DE RIDDER, leidend ambtenaar, werd overeengekomen wat volgt, tussen:


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les bandagistes et les organismes assureurs du 4 novembre 2003, sous la présidence de Monsieur André MAES, Conseiller général, délégué à cette fin par Monsieur Dr. Georges VEREECKE, Fonctionnaire dirigeant faisant fonction, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekeringsinstellingen van 4 november 2003, onder het voorzitterschap van de heer André MAES, Adviseur-generaal, daartoe gedelegeerd door de heer Dr. Georges VEREECKE, waarnemend leidend ambtenaar, werd overeengekomen wat volgt, tussen :


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les bandagistes et les organismes assureurs du 11 septembre 2008, sous la présidence de Madame M. LOUAGIE, ingénieur industriel, déléguée à cette fin par Monsieur H. DE RIDDER, fonctionnaire dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie bandagistenverzekeringsinstellingen van 11 september 2008, onder het voorzitterschap van Mevrouw


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les bandagistes et les organismes assureurs du 6 juillet 2006, sous la présidence de Madame M. LOUAGIE, ingénieur industriel, déléguée à cette fin par Monsieur H. DE RIDDER, fonctionnaire dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie bandagistenverzekeringsinstellingen van 6 juli 2006, onder het voorzitterschap van Mevrouw M. LOUAGIE, industrieel ingenieur, daartoe gedelegeerd door de heer H. DE RIDDER, leidend ambtenaar, werd overeengekomen wat volgt, tussen :


Lors de la réunion de la Commission de convention entre les bandagistes et les organismes assureurs du 4 decembre 2007, sous la présidence de Madame M. Louagie, ingénieur industriel, déléguée à cette fin par Monsieur H. De Ridder, fonctionnaire dirigeant, il a été convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie tussen de bandagisten en de verzekeringsinstellingen van 4 december 2007, onder het voorzitterschap van mevrouw


Lors de la réunion de la Commission de conventions entre les pharmaciens et les organismes assureurs du 29 avril 2009, sous la présidence de Monsieur André DE SWAEF, pharmacien en chef-directeur, délégué à cette fin par Monsieur H. DE RIDDER, Directeur général, Fonctionnaire dirigeant du Service des soins de santé, il est convenu ce qui suit entre :

Tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie tussen de apothekers en de verzekeringsinstellingen van 29 april 2009, onder het voorzitterschap van de heer André DE SWAEF, adviseur apotheker daartoe gedelegeerd door de heer H. DE RIDDER, directeur generaal, leidend ambtenaar van de Dienst voor geneeskundige verzorging, wordt overeengekomen wat volgt tussen:


1.10. Le Comité de l’assurance peut, sur l’avis de la Commission de conventions entre les praticiens de l’art infirmier et les organismes assureurs, promulguer des directives concernant le contenu de l’éducation, des rapports des séances d’éducation et du dossier infirmier.

1.10. Het Verzekeringscomité kan, na advies van de Overeenkomstencommissie verpleegkundigen-verzekeringsinstellingen, richtlijnen uitvaardigen omtrent de inhoud van de educatie, de verslagen in verband met de educaties en het verpleegkundig dossier.


La Commission de Conventions entre les praticiens de l’art infirmier et les organismes assureurs a conclu un 6 ème avenant où une intervention de l’assurance est accordée pour les prestations spécifiques en matière d’éducation à l’autonomie du patient diabétique qui sont effectuées par des praticiens de l’art infirmier à domicile dans le cadre des trajets de soins.

De Overeenkomstencommissie tussen de verpleegkundigen en de verzekeringsinstellingen heeft een 6 e wijzigingsclausule afgesloten waarbij een verzekeringstegemoetkoming wordt toegekend voor specifieke verstrekkingen inzake educatie tot zelfzorg van de diabetespatiënt die worden verleend door de thuisverpleegkundigen in de context van de zorgtrajecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission de convention entre les bandagistes ->

Date index: 2020-12-22
w