Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission de conventions bandagistes – organismes assureurs a rédigé » (Français → Néerlandais) :

La commission de conventions bandagistes – organismes assureurs a rédigé une règle interprétative qui entre en vigueur le 1 er avril 1992 et qui précise quels patients ont droit à l’intervention de l’assurance pour les poches urinaires de jambe.

De overeenkomstencommissie bandagisten – verzekeringsinstellingen heeft een interpretatieregel opgesteld die ingaat met terugwerkende kracht vanaf 1 april 1992 en die duidelijk maakt welke patiënten recht hebben op een verzekeringstegemoetkoming voor urinebeenzakken.


Le 6 juillet 2006, la Commission de convention bandagistes-organismes assureurs a conclu l’avenant Y/2006bis à la convention nationale Y/2006.

Op 6 juli 2006 heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekeringsinstellingen de wijzigingsclausule Y/2006bis bij de nationale overeenkomst Y/2006 afgesloten.


Le 4 décembre 2007, la Commission de convention bandagistes-organismes assureurs a conclu une nouvelle convention Y/2008 Chapitre II, dans le cadre du nouveau système de location des voiturettes.

Op 4 december 2007 heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekeringsinstellingen in het kader van het nieuwe verhuursysteem van rolstoelen een nieuwe overeenkomst Y/2008 Hoofdstuk II afgesloten.


Lors de sa réunion du 8 novembre 2011, la Commission de convention bandagistes - organismes assureurs a conclu le troisième avenant Y/2008quater qui prolonge la convention jusqu’au 31 décembre 2012

Tijdens haar vergadering van 8 november 2011 heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten – verzekeringsinstellingen de derde wijzigingsclausule Y/2008quater afgesloten waarbij de overeenkomst wordt verlengd tot 31 december 2012;


Le 12 juillet 2007, la Commission de conventions bandagistes - organismes assureurs a conclu l’avenant Y/2006ter à la Convention nationale.

Op 12 juli 2007 heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten-verzekeringsinstellingen de wijzigingsclausule Y/2006ter bij de Nationale overeenkomst afgesloten.


Le 4 décembre 2007, la Commission de convention bandagistes-organismes assureurs a donc conclu une nouvelle convention Y/2008 Chapitre II, qui figure en annexe.

Op 4 december 2007 heeft de Overeenkomstencommissie bandagistenverzekeringsinstellingen daarom een nieuwe overeenkomst Y/2008 Hoofdstuk II afgesloten. Deze nieuwe overeenkomst gaat als bijlage.


Le 13 décembre 2005, la Commission de convention bandagistes-organismes assureurs a conclu une nouvelle convention.

Op 13 december 2005 heeft de Overeenkomstencommissie bandagisten–verzekeringsinstellingen een nieuwe overeenkomst gesloten.


1. Dans le cadre du nouveau système de financement du secteur des maisons médicales qui travaillent au forfait (MM), approuvé par la commission de convention MM – Organismes Assureurs (OA) du 14 juin 2012, l’Institut national d’assurance maladieinvalidité (« INAMI ») souhaite obtenir des données à caractère personnel codées provenant de l’Agence intermutualiste (« AIM »), ce d’un manière récurrente à partir de la préparation de l’année budgétaire 2013.

1. In het kader van het nieuwe financieringssysteem van de sector van de medische huizen die tegen forfait werken (MH), dat door de overeenkomstencommissie MH - verzekeringsinstellingen (VI) van 14 juni 2012 werd goedgekeurd, wenst het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (" RIZIV" ) vanaf de voorbereiding van het begrotingsjaar 2013 op recurrente wijze gecodeerde persoonsgegevens te ontvangen van het Intermutualistisch Agentschap (" IMA" ).


23. Le demandeur précise que les résultats de l’étude pourront être présentés et discutés au sein des organes compétents de l’INAMI, et notamment au niveau de la Commission de conventions entre les kinésithérapeutes et les organismes assureurs.

23. De aanvrager verklaart dat de resultaten van de studie toegelicht en besproken kunnen worden binnen de bevoegde instanties van het RIZIV, onder meer binnen de Overeenkomstencommissie tussen de kinesitherapeuten en de verzekeringsinstellingen.


4. Conformément à la procédure prévue à l’article 3 de l’arrêté royal précité du 27 avril 1999, une proposition de protocole a été établie le 3 septembre 2009 et modifiée le 1 er décembre 2009 par la Commission de conventions entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs, visée à l'article 14 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire s ...[+++]

4. Conform de procedure voorzien in artikel 3 van voormeld koninklijk besluit van 27 april 1999, werd een voorstel van protocol opgemaakt op 3 september 2009 en aangepast op 1 december 2009 door de overeenkomstencommissie tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringinstellingen, bedoeld in artikel 14 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission de conventions bandagistes – organismes assureurs a rédigé ->

Date index: 2022-01-29
w