Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission insiste » (Français → Néerlandais) :

La Commission insiste pour que des délais raisonnables soient respectés dans le traitement des propositions de la Commission par les différentes instances et Autorités compétentes.

De Commissie dringt er op aan redelijke termijnen te respecteren voor de behandeling van de voorstellen van de Commissie door de verschillende instanties en bevoegde overheden.


En particulier, la Commission insiste pour que le prochain Gouvernement se saisisse sans délai du projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 avril 2003 portant exécution de l'article 37quater, § 1 er de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, pour les dispensateurs de soins visés à l'article 34, alinéa 1 er , 11° et 12°, de la même loi (arrêté Kappa), projet approuvé le 25 juin 2007 par le Comité de l'assurance.

De Commissie dringt er in het bijzonder op aan dat de volgende Regering zonder vertraging werk maakt van het ontwerp van Koninklijk besluit tot wijziging van het Koninklijk besluit van 4 april 2003 tot uitvoering van artikel 37quater, § 1, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, voor de zorgverleners bedoeld in artikel 34, eerste lid, 11° en 12°, van dezelfde Wet (Kappa-besluit), goedgekeurd door het Verzekeringscomité op 25 juni 2007.


La Commission constate qu’un nombre de problèmes sérieux sont insuffisamment reconnus et appréhendés malgré l’insistance de la Commission nationale.

De Commissie stelt vast dat een aantal ernstige problemen, ondanks het aandringen van de Nationale Commissie, onvoldoende worden erkend en aangepakt.


Il est fort probable et souhaitable que l’informatisation progressive des dossiers d’accréditation conjuguée à un rappel clair et insistant sur les règles de l’accréditation permettra de réduire le nombre de dossiers litigieux qui passent au Groupe de direction de l’accréditation et à la Commission d’Appel.

Het is zeer waarschijnlijk en wenselijk dat de geleidelijke informatisering van de accrediteringsdossiers in combinatie met een duidelijke en strenge herinnering aan de accrediteringsregels het aantal betwiste dossiers die bij de accrediteringsstuurgroep en de Commissie van Beroep terecht komen, zal doen afnemen.


La Commission de convention insiste auprès des autorités compétentes pour qu’elles prennent des initiatives positives dans le cadre d’une harmonisation plus approfondie de la nomenclature K et M et des interventions personnelles y associées.

De Overeenkomstencommissie dringt bij de bevoegde overheid aan om positieve initiatieven te nemen in het kader van een meer doorgedreven harmonisatie van de K- en M nomenclatuur en de daaraan verbonden persoonlijke aandelen.


La Commission de convention insiste auprès des autorités compétentes pour qu’elles prennent des initiatives positives dans le cadre de l’introduction d’un statut social pour le kinésithérapeute et de l’harmonisation de la nomenclature K et.

De Overeenkomstencommissie dringt bij de bevoegde overheid aan om positieve initiatieven te nemen in het kader van het invoeren van een sociaal statuut voor de kinesitherapeut en de harmonisatie van de K- en M- nomenclatuur.


Le Comité sectoriel se rallie à ce point de vue - en effet, en raison du délicat sujet de l'étude, l'information des patients concernés risquent, le cas échéant, de les inquiéter inutilement sur leur situation médicale - mais insiste toutefois sur l'obligation de compléter la déclaration à la Commission de la protection de la vie privée, comme précisé ci-dessus.

Het sectoraal comité sluit zich daar bij aan – het heikele onderwerp van het onderzoek brengt met zich dat het informeren van de betrokkenen er in voorkomend geval toe kan leiden dat zij onnodig ongerust worden gemaakt over hun eigen medische situatie – maar benadrukt wel de verplichting tot het aanvullen van de aangifte aan de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer, zoals hiervoor vermeld.


La section Santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé se rallie à ce point de vue - en effet, en raison du délicat sujet de l'étude, l'information des patients concernés risquent, le cas échéant, de les inquiéter inutilement sur leur situation médicale - mais insiste toutefois sur l'obligation de compléter la déclaration à la Commission de la protection de la vie privée, comme précisé ci-dessus.

De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid sluit zich daar bij aan – het heikele onderwerp van het onderzoek brengt met zich dat het informeren van de betrokkenen er in voorkomend geval toe kan leiden dat zij onnodig ongerust worden gemaakt over hun eigen medische situatie – maar benadrukt wel de verplichting tot het aanvullen van de aangifte aan de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer, zoals hiervoor vermeld.


De plus, le comité scientifique souhaite insister sur le fait que cette maladie est à déclaration obligatoire selon le règlement européen CE/1398/2003 de la Commission du 5 août 2003.

Ook wenst het Wetenschappelijk Comité te benadrukken dat deze ziekte aangifteplichtig is volgens de Europese verordening EG/1398/2003 van de Commissie van 5 augustus 2003.


Elle insiste en même temps pour se concerter de façon régulière avec la Commission de Remboursement des Médicaments au sujet de mesures qui ont un impact significatif sur les contraintes administratives imposées aux prescripteurs

Tevens dringt zij aan op regelmatig overleg met de Commissie terugbetaling geneesmiddelen bij maatregelen die een betekenisvolle impact hebben op de administratieve verplichtingen opgelegd aan voorschrijvers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission insiste ->

Date index: 2022-12-27
w