Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission joint " (Frans → Nederlands) :

2. Le cas échéant, la Commission joint au rapport des propositions appropriées.

2. De Commissie laat dit verslag, zo nodig, vergezeld gaan van passende voorstellen.


Normes d’accréditation Joint Commission International pour hôpitaux, 2010, 4de édition Joint Commission International Institute for Safe Medication Practices, www.ismp.org Arrêté du 6 avril 2011 relatif au management de la qualité de la prise en charge médicamenteuse et aux médicaments dans les établissements de santé www.legifrance.gouv.fr/jopdf//jopdf/2011/0416/joe_20110416_0014.pdf

Accrediteringsnormen Joint Commission International voor ziekenhuizen, 2010, 4de editie Joint Commission International Institute for Safe Medication Practices, www.ismp.org Arrêté du 6 avril 2011 relatif au management de la qualité de la prise en charge médicamenteuse et aux médicaments dans les établissements de santé www.legifrance.gouv.fr/jopdf//jopdf/2011/0416/joe_20110416_0014.pdf


2 Normes d’accréditation Joint Commission International pour hôpitaux, 2010, 4 ème édition Joint Commission

2 Accrediteringsnormen Joint Commission International voor ziekenhuizen, 2010, 4de editie Joint Commission


9 Joint Commission International Accreditation Standards for Hospitals, 2010, 4e édition Joint

6 Accreditatienormen Joint Commission International voor ziekenhuizen, 4de editie, 2010 Joint Commission


Vous trouvez ci-joint copie, à titre d'information, de l'avis du Conseil national du 19 juin 1999, de la lettre du 23 juin 1999 à la Commission de la protection de la vie privée et de la réponse de la Commission en date du 18 septembre 2001.

Bijgaand vindt u, ter informatie, kopie van het advies van de Nationale Raad van 19 juni 1999, van de brief van 23 juni 1999 aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer alsmede van het antwoord van de Commissie d.d. 18 september 2001.


L’évaluation et l’éventuelle validation des méthodes d’analyse pour additifs est, comme prévu par le Règlement n° 378/2005/CE (.PDF), réalisé par le Laboratoire communautaire de référence JRC - IRMM (Joint Research Centre - Institute for Reference Materials and Measurements) (WEB) de la Commission européenne.

De evaluatie en eventuele validatie van de analysemethoden voor additieven wordt, zoals vastgesteld in de verordening 378/2005/EG (.PDF), uitgevoerd door het EU Referentielaboratorium JRC - IRMM (Joint Research Centre - Institute for Reference Materials and Measurements) (WEB) van de Europese Commissie.


Sur le site Web de la Commission européenne (Joint Research Centre).

Op de website van het Joint Research Centre van de Europese Commissie.


Depuis lors, le Conseil national a eu connaissance de la constitution de 42 commissions d'éthique, dont vous trouverez la liste ci-joint.

De Nationale Raad werd sindsdien ingelicht over de oprichting van 42 ethische commissies waarvan U bijgaand de lijst wordt overgemaakt.


– Canada www.saferhealthcarenow.ca/EN/Interventions/medrec/Pages/ Joint Commission Accreditation www.jointcommission.org/assets/1/18/SEA_35.pdf Association des pharmaciens des établissement de santé du Québec: guide « Réalisation du bilan comparatif des médicaments dans les établissement de santé Québécois » www.apesquebec.org Institute for healthcare improvement www.ihi.org

– Canada www.saferhealthcarenow.ca/EN/Interventions/medrec/Pages/ default.aspx Joint Commission Accreditation www.jointcommission.org/assets/1/18/SEA_35.pdf Association des pharmaciens des établissement de santé du Québec: guide « Réalisation du bilan comparatif des médicaments dans les établissement de santé Québécois » www.apesquebec.org Institute for healthcare improvement www.ihi.org


Etant donné que des doses d’apports complémentaires plus élevées en ces substances ont été avancées par différentes autorités dont le JECFA (Joint FAO/WHO Expert Evaluation Committee on Food Additives) et l’AFSSA (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments) et que des remarques ont été formulées à ce sujet par la Commission européenne durant la procédure de notification par la Belgique de la proposition d’AR, toute mention relative au lycopène et à la lutéine ont été supprimées du projet d’AR.

Ondertussen hebben verschillende overheden waaronder het JECFA (Joint FAO/WHO Expert Evaluation Committee on Food Additives) en het AFSSA (Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments) hogere bijkomende innamendosissen aangevoerd. Daarnaast heeft de Europese Commissie opmerkingen geformuleerd tijdens de notificatieprocedure van het ontwerp KB door België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission joint ->

Date index: 2023-12-03
w