Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de se mettre debout d'une position assise

Vertaling van "commission à mettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination mot ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen van gestoorde coördinatie van de fijne en grove motoriek. | Neven ...[+++]




Masturbation excessive Onychophagie Se mettre les doigts dans le nez Sucer son pouce Trouble de l'attention sans hyperactivité

aandachtstekortstoornis zonder hyperactiviteit | buitensporige masturbatie | duimzuigen | nagelbijten | neuspeuteren


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil a invité à plusieurs reprises la Commission à mettre à jour les recommandations européennes de 2005 concernant la préparation à une pandémie et les plans d’intervention.

De Raad heeft de Commissie meermaals verzocht de leidraad voor een EU-draaiboek voor een influenzapandemie van 2005 te updaten.


L'Agence exécutive pour la santé et les consommateurs (EAHC) aide la Commission à mettre en œuvre le programme.

Het Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten (EAHC) helpt de Commissie bij de uitvoering van het programma.


Reconnaissant ces défis, le Conseil, réuni les 6 mai 2003 et 2 juin 2003, a encouragé la Commission à «mettre au point un plan général de préparation concernant les maladies transmissibles et les menaces pour la santé».

In de conclusies van de Raad van 6 mei en 2 juni 2003 zijn deze problemen erkend en werd de Commissie verzocht ‘de uitwerking van een algemeen noodplan inzake overdraagbare ziekten en gezondheidsbedreigingen te overwegen’.


Pour y parvenir, la Commission entend mettre deux leviers en place.

Om dat te halen, wil de Commissie twee stimulansen invoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission collabore avec les États membres au sein d'un groupe d'experts nationaux pour la santé mentale et le bien-être afin de mettre en œuvre le pacte.

Voor de uitvoering van het pact werkt de Commissie samen met de EU-landen via een groep van overheidsdeskundigen op het vlak van geestelijke gezondheid en welzijn .


Parallèlement à ces réunions internationales, la Commission européenne a identifié, dès 2003, les mesures à mettre en œuvre pour appliquer les lignes directrices de Bonn (.PDF).

Gelijklopend met deze internationale bijeenkomsten stelde de Europese Commissie in 2003 de maatregelen vast die nodig zijn voor de toepassing van de Richtsnoeren van Bonn (.PDF).


Outre le suivi des affaires courantes et le lancement des différentes commissions d’accompagnement des projets de recherche en rapport avec la santé mentale, la politique en matière de drogues, ainsi que la mise au point de l'enregistrement RPM, notre tâche consiste principalement à mettre au point une politique “evidence-based”, par le biais de projets pilotes et de contrats de collaboration en matière de recherche et développement.

Behalve het opvolgen van lopende zaken en het opstarten van verschillende begeleidingscommissies van onderzoeksprojecten rond geestelijke gezondheid, de politiek inzake drugbeleid, evenals de MPG-registratie bijwerken en reactiveren, bestaat onze taak er hoofdzakelijk in om een “evidence-based” beleid te ontwikkelen, via proefprojecten en de uitbouw van beleidsondersteunend onderzoek.


Le plan d’action visant à combattre les menaces croissantes de résistance aux antimicrobiens , présenté par la Commission en 2011, décrit 12 actions à mettre en œuvre avec les États membres et recense 7 objectifs prioritaires:

Het Actieplan tegen antimicrobiële resistentie (2011) bevat een reeks maatregelen die de EU-landen kunnen treffen op 7 terreinen:


Pour mettre en œuvre cette politique, des réunions ont lieu régulièrement, dans le cadre du Forum sur la santé sexuelle , entre la Commission européenne, les représentants des États membres de l'Union, les représentants de la jeunesse et les chercheurs.

Op de regelmatige bijeenkomsten van het forum over seksuele gezondheid dialogeren vertegenwoordigers van de Europese Commissie en de EU-landen met jongeren en onderzoekers.


La Commission souhaite donc mettre en place au niveau européen un système de codification et de classification détaillé qui fournira le cadre pour un meilleur partage des connaissances et une meilleure compréhension des aspects scientifiques et de santé publique liés aux maladies rares dans l'Union européenne.

Daarom wil de Commissie op Europees niveau een uitgebreid codeer- en classificatiesysteem instellen, dat een kader zal scheppen voor een betere uitwisseling van kennis en inzichten op het gebied van zeldzame ziekten als wetenschappelijk en volksgezondheidsvraagstuk in de hele EU.




Anderen hebben gezocht naar : commission à mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission à mettre ->

Date index: 2021-05-07
w