Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ensemble des bronches
Ensemble d’étrier de poste d’anesthésie
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pollen de roseau commun
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «commun à l'ensemble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO




ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'inscription en groupe a encore été renforcée à la suite de l'évaluation de VINCA I. Celle-ci a en effet démontré qu’en termes de communication, l’ensemble de l’équipe doit intégrer VINCA pour une meilleure intégration, acceptation et adaptation.

Het in groep inschrijven is nog versterkt naar aanleiding van de evaluatie van Vinca I. Deze toonde namelijk aan dat voor de communicatie het een voorwaarde is dat iedereen binnen een team in Vinca instapt om een vlottere integratie, acceptatie én adaptatie mogelijk te maken.


Sur le conseil de Mensura SEPP, ils ont présenté ce séminaire sous le commun dénominateur de « Ensemble pour la prévention des risques ».

Op advies van Mensura EDPB heeft het OVSG dat seminarie ingericht onder de noemer ‘Samen Sterk voor Preventie’.


La collaboration peut aussi se rapporter à la formation continue commune du personnel et à l’échange d’expériences en matière d’interruption de la grossesse et d’information en matière de contraception, ainsi qu’en matière de prévention de maladies sexuellement transmissibles Avant la conclusion de cette convention de rééducation, la convention de collaboration ou l’ensemble de ces conventions de collaboration est confronté par le Collège des médecins-directeurs aux critères mentionnés à l’alinéa 2 de cet article et il est constaté qu ...[+++]

Vóór het afsluiten van deze revalidatieovereenkomst is de samenwerkingsovereenkomst, of het geheel van samenwerkingsovereenkomsten, door het College van geneesheren-directeurs getoetst aan de in de tweede alinea van dit artikel vermelde criteria en is vastgesteld dat de samenwerkingsovereenkomst, of het geheel ervan, er aan voldoet.


Par contre, la commune de Schaerbeek a, elle, progressé en importance et elle représente en 1996 la même proportion de patients en traitement de substitution que la commune d’Ixelles, soit 15 % de l’ensemble des traitements de substitution de la région de Bruxelles-Capitale.

De gemeente Schaarbeek daarentegen , is belangrijker geworden en ze vertegenwoordigde in 1996 dezelfde proportie patiënten onder substitutiebehandeling dan de gemeente Elsene, hetzij 15% van het totaal van de substitutiebehandelingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La collaboration entre les deux Points focaux était déjà sur pied fin 2009, à l’époque ils effectuaient ensemble un brainstorming sur l’approche de la campagne dans nos deux pays et ce que nous pourrions faire en commun.

De samenwerking tussen beide Focal Points kwam al eind 2009 op gang, toen zij samen zaten in een brainstorm over de aanpak van de campagne in onze beide landen en wat wij daarbij gezamenlijk zouden kunnen doen.


En ce qui concerne le rapport fédéral, les commentaires suivants ont été reçus : Les 4 fédérations belges actives en matière de protection de l’environnement (IEW, BBL, IEB et Bral) ont remis un avis commun sur l’ensemble du projet de rapport fédéral ainsi que l’association de protection de la nature Natagora (exclusivement sur l’accès à la justice pour ce qui concerne le projet de rapport fédéral).

Voor wat betreft het federale rapport werden de volgende opmerkingen ontvangen: De vier Belgische federaties voor milieubescherming (IEW, BBL, IEB en Bral) hebben een gezamenlijk advies overhandigd over het volledige federale ontwerprapport. Ook de natuurbeschermingsvereniging Natagora heeft opmerkingen gegeven op het federale rapport, voor wat betreft het deel over de toegang tot de rechter.


L'agréation de mise sur le marché d'un produit est basée sur une évaluation d'un ensemble de critères de décision communs, les Principes Uniformes, applicables dans tous les pays de l'Union Européenne.

De toelating om een gewasbeschermingsmiddel op de markt te brengen, is gebaseerd op de evaluatie van het geheel van de beschikbare gegevens gebruikmakend van uniforme beslissingscriteria, de Uniforme Beginselen, die gelden voor alle landen in de Europese Unie.


Ensemble dans le respect " Collaborer de manière respectueuse en regardant au-delà de ses propres limites, en considérant la diversité comme une opportunité et en posant comme principe la plus-value de la mission commune" .

Samen in respect “Respectvol samenwerken door over de eigen grenzen heen te kijken, diversiteit als opportuniteit te beschouwen en de meerwaarde van de gemeenschappelijke missie voorop te stellen”.


Dans l’ensemble de ces domaines, la tâche essentielle de l’EFSA consiste à fournir des conseils objectifs et indépendants fondés sur les connaissances scientifiques et à assurer une communication claire fondée sur les informations et les connaissances scientifiques les plus récentes.

In het geheel van deze domeinen bestaat de voornaamste taak van het EFSA erin objectieve en onafhankelijke raadgevingen te verschaffen, gefundeerd op de recentste wetenschappelijke informatie en kennis.


Depuis 2004, le NEHAP – le Plan national d’action environnement santé belge – accorde un soutien financier à des projets et actions, autour de priorités stratégiques communes à l’ensemble des partenaires institutionnels : Autorité fédérale, Régions, Communautés.

Sinds 2004 wordt er in het kader van het NEHAP (het Nationaal Actieplan Leefmilieu-Gezondheid van België) financiële steun geboden aan acties en projecten rond gezamenlijke strategische prioriteiten van de institutionele partners: de federale overheid, de Gewesten en de Gemeenschappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commun à l'ensemble ->

Date index: 2023-08-17
w