Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communale du lieu où vous avez " (Frans → Nederlands) :

La naissance de votre enfant doit être déclarée au service de l’état civil de la maison communale du lieu où vous avez accouché et cela, dans les 15 jours calendrier qui suivent la naissance.

De geboorte van je kind moet binnen de 15 kalenderdagen aangegeven worden bij de dienst Burgerlijke stand van de gemeente waar het kind geboren is.


La naissance de votre enfant doit être déclarée au service de l?état civil de la maison communale du lieu où vous avez accouché et cela, dans les 15 jours calendrier qui suivent la naissance.

De geboorte van je kind moet binnen de 15 kalenderdagen aangegeven worden bij de dienst Burgerlijke stand van de gemeente waar het kind geboren is.


Si vous avez perdu votre code PIN, veuillez contacter votre autorité communale afin d’obtenir de l’aide.

Als u uw PIN-code verloren hebt, gelieve hulp te vragen aan uw gemeente.


Le Conseil national a examiné le dossier que vous avez transmis concernant la campagne de " Dépistage précoce du cancer du col de l'utérus" organisée par la Commune de X. dans le cadre de son action communale " X. Preventief Gezond" , et plus précisément le projet de la lettre de convocation.

De Nationale Raad heeft het door U overgelegde dossier in verband met de door de gemeente X in het kader van haar gemeentelijke actie " X Preventief Gezond" georganiseerde campagne " Vroegtijdige Opsporing van Baarmoederhalskanker" , meer bepaald het ontwerp van oproepingsbrief, onderzocht.


Si vous avez déjà eu des symptômes gastro-intestinaux (symptômes au niveau de l’estomac et de l’intestin), ou si vous avez des antécédents de maladie gastro-intestinale (par ex. colite ulcéreuse, maladie de Crohn (inflammation chronique et maladies récurrentes de l’intestin)), votre médecin vous surveillera concernant la survenue d’éventuels troubles digestifs, en particulier d’hémorragie gastrointestinale (hémorragie au niveau de l’estomac et de l’intestin donnant lieu à l’émission de selles noires).

Als u ooit last hebt gehad van gastro-intestinale symptomen (symptomen van de maag en de darmen) of een voorgeschiedenis hebt van een aandoening van het maagdarmstelsel (d.w.z. colitis ulcerosa, ziekte van Crohn [chronische ontsteking en terugkerende ziekten van de darmen]) zal uw arts u controleren op spijsverteringsstoornissen, vooral op gastro-intestinale bloedingen (bloedingen van de maag en de darmen, die tot zwarte stoelgang leiden).


Si l’un de ces symptômes apparaît après que vous avez quitté le lieu où l'injection vous a été pratiquée à vous ou à votre enfant, vous devez consulter un médecin IMMEDIATEMENT.

Indien een van deze symptomen zich voordoen na het verlaten van de plaats waar u of uw kind de injectie kregen, moet u ONMIDDELLIJK een arts raadplegen.


Que vous travailliez dans le secteur privé ou dans une administration, vous avez le droit d’allaiter sur votre lieu de travail et/ou de tirer votre lait grâce aux pauses allaitement.

Of u nu werkt in de privésector of in een administratie, u hebt het recht om uw kind borstvoeding te geven en/of melk af te kolven op de plaats waar u werkt dank zij de borstvoedingspauzes.


Vous avez également le droit de vous absenter, tout en gardant votre salaire, pour faire les examens médicaux prénatals qui ne peuvent avoir lieu en dehors des heures de travail.

Je hebt het recht om afwezig te zijn met behoud van loon om prenatale onderzoeken die niet buiten de werkuren kunnen plaatsvinden, te ondergaan.


- Lieu de départ : vous avez le choix entre Courtrai et Bruxelles.

- Opstapplaats : keuze tussen Kortrijk en Brussel.


En sa séance du 7 septembre 1996, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 8 janvier 1996 demandant l'avis du Conseil national à propos de la réponse que vous avez donnée à la demande d'avis du Dr X. concernant les problèmes déontologiques auxquels pourrait donner lieu le contrôle, par des infirmières, du degré de dépendance justifiant l'octroi d'un forfait pour certaines personnes résidant en maison de repos.

In zijn vergadering van 7 september heeft de Nationale Raad kennis genomen van uw brief van 8 januari 1996 waarin de Nationale Raad om advies gevraagd wordt aangaande het antwoord dat u gegeven hebt op de adviesaanvraag van dokter X. met betrekking tot de deontologische problemen die zouden kunnen ontstaan bij de controle door verpleegkundigen van de afhankelijkheidsgraad die de toekenning rechtvaardigt van een forfait voor bepaalde personen die in een rusthuis verblijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communale du lieu où vous avez ->

Date index: 2024-02-11
w