Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Belgique
Pneumonie acquise dans la communauté

Traduction de «communautés de belgique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une enquête de santé par interview a été menée dans les différentes Régions et Communautés de Belgique en 1997, 2001 et 2004.

In 1997, 2001, 2004 a health survey was carried out by interview in the various Regions and Communities in Belgium.


Croix-Rouge de Belgique – Communauté francophone - Service FORMIPRO — Français

Croix-Rouge de Belgique – Communauté francophone - Service FORMIPRO — Nederlands


Vous êtes ici : Accueil → Organisations et stratégies → Who's Who → Croix-Rouge de Belgique – Communauté francophone - Service FORMIPRO

U bent hier: Home → Organisaties en strategieën → Who's Who → Croix-Rouge de Belgique – Communauté francophone - Service FORMIPRO


Le CCPIE exécute les tâches visées sub 1° et 2° aux termes de l'article 6 de l'accord-cadre précité réglant la coopération entre l'Etat fédéral, les Communautés et les Régions concernant la représentation du Royaume de Belgique au sein d'organisations internationales, et sans préjudice des compétences du groupe de travail " représentation de la Belgique au sein des organisations internationales " de la Conférence unterministérielle de la Politique extérieure.

Het CCIM voert de taken bedoeld sub 1° en 2° uit in het kader van artikel 6 van het voormelde kaderakkoord tot regeling van de samenwerking tussen de federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten met betrekking tot de vertegenwoordiging van het Koninkrijk België in internationale organisaties, en onverminderd de bevoegdheden van de werkgroep " vertegenwoordiging van België bij de internationale organisaties " van de Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous trouverez toutes les informations au sujet des études et de la formation des kinésithérapeutes sur le site internet de la Communauté française et de la Communauté flamande de Belgique (www.enseignement.be et www.vlaanderen.be).

U vindt alle informatie over het onderwijs en de opleiding tot kinesitherapeut op de website van de Franse en Vlaamse Gemeenschap van België (www.enseignement.be en www.vlaanderen.be).


Cet article concerne les professionnels de la santé ne possédant pas la nationalité d’un Etat membre de l’Espace Economique Européen ou de la Suisse, ayant obtenu une équivalence académique de leur diplôme délivrée par la Communauté française ou la Communauté flamande et désirant exercer en Belgique.

Artikel 49 bis § 1 en 2 van koninklijk besluit nr. 78 Dit artikel betreft de beoefenaars van gezondheidsberoepen die niet de nationaliteit hebben van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland, van wie het buitenlandse diploma academisch gelijkwaardig werd verklaard door de Franse Gemeenschap of de Vlaamse Gemeenschap, en die hun beroep wensen uit te oefenen in België.


Article 49 bis §1 et 2 de l’arrêté royal n°78 Cet article concerne les professionnels de la santé ne possédant pas la nationalité d’un Etat membre de l’Espace Economique Européen ou de la Suisse, ayant obtenu une équivalence académique de leur diplôme délivrée par la Communauté française ou la Communauté flamande et désirant exercer en Belgique.

Dit artikel betreft de beoefenaars van gezondheidsberoepen die niet de nationaliteit hebben van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland, van wie het buitenlandse diploma academisch gelijkwaardig werd verklaard door de Franse Gemeenschap of de Vlaamse Gemeenschap, en die hun beroep wensen uit te oefenen in België.


Vous trouverez également toutes les informations au sujet des études et de la formation des infirmiers sur le site internet de la Communauté française et de la Communauté flamande de Belgique (www.enseignement.be en www.vlaanderen.be).

U vindt eveneens alle informatie over het onderwijs en de opleiding tot verpleegkundige op de website van de Franse en Vlaamse Gemeenschap van België (www.enseignement.be en www.vlaanderen.be).


Vous trouverez toutes les informations au sujet des études et de la formation des sages-femmes sur le site internet de la Communauté française et de la Communauté flamande de Belgique (www.enseignement.be et www.vlaanderen.be).

U vindt alle informatie over het onderwijs en de opleiding tot vroedvrouw op de website van de Franse en Vlaamse Gemeenschap van België (www.enseignement.be en www.vlaanderen.be).


L’O.N.E. est un service public de la Communauté française en Belgique.

O.N.E. is een openbare dienst van de Franstalige Gemeenschap in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés de belgique ->

Date index: 2021-01-12
w