Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautés de notre pays ont approuvé » (Français → Néerlandais) :

En décembre 2001, l’autorité fédérale et les différentes communautés de notre pays ont approuvé un accord autorisant un programme de vaccination contre le méningocoque du sérogroupe C.

In december 2001 keurden de federale overheid en de verschillende gemeenschappen in ons land een overeenkomst goed die een gestructureerd vaccinatieprogramma tegen meningokok serogroep C toelaat.


En décembre 2001, l’autorité fédérale et les différentes communautés de notre pays ont approuvé un accord autorisant un programme de vaccination contre le méningocoque du sérogroupe C.

In december 2001 keurden de federale overheid en de verschillende gemeenschappen in ons land een overeenkomst goed die een gestructureerd vaccinatieprogramma tegen meningokok serogroep C toelaat.


Ces derniers mois, l’autorité fédérale et les communautés de notre pays ont adopté des mesures en matière de programmes structurés de vaccination.

De laatste maanden zijn door de federale overheid en door de gemeenschappen in ons land maatregelen genomen voor gestructureerde vaccinatieprogramma’s.


Ces derniers mois, l’autorité fédérale et les communautés de notre pays ont adopté des mesures en matière de programmes structurés de vaccination.

De laatste maanden zijn door de federale overheid en door de gemeenschappen in ons land maatregelen genomen voor gestructureerde vaccinatieprogramma’s.


a) Quelle est l’évolution de la fécondation in vitro dans notre pays ? b) Combien de fécondation in vitro ont été pratiquées ces dernières années ? c) Ce chiffre est-il en augmentation dans notre pays ? d) Cette tendance est-elle similaire dans l’UE ?

a) Hoe evalueert het gebruik van in-vitrobevruchtingen in ons land? b) Hoeveel in-vitrobevruchtingen werden er de jongste jaren uitgevoerd? c) Neemt het aantal in-vitrobevruchtingen in ons land toe? d) Tekent er zich een soortgelijke tendens af in de andere EU-lidstaten?


Le Collège des médecins-directeurs et le Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle, institués auprès du Service des soins de santé de l'INAMI, ont dressé un bilan en profondeur de l'état de la médecine de réadaptation et de ses perspectives dans notre pays.

Het College van geneesheren-directeurs en de Raad voor advies inzake revalidatie, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, hebben een grondige evaluatie uitgevoerd van de toestand van de revalidatiegeneeskunde en de vooruitzichten terzake in ons land.


Le Collège des médecins-directeurs et le Conseil consultatif de la rééducation fonctionnelle, institués auprès du Service des soins de santé de l’INAMI, ont réalisé une étude approfondie de la situation de la médecine de réadaptation et de ses perspectives dans notre pays.

Het College van geneesheren-directeurs en de Raad voor advies inzake revalidatie, ingesteld bij de DGV, hebben een grondige evaluatie uitgevoerd van de toestand van de revalidatiegeneeskunde en de vooruitzichten terzake in ons land.


- Au cours de la période 2002-2007, 24% des femmes éligibles (N=852.550) dans notre pays n'ont effectué aucun examen mammographique.

- In de periode 2002-2007 liet 24% van de doelgroepvrouwen (N = 852.550) geen enkel mammografisch onderzoek nemen.


Depuis le protocole d’accord du 20 mars 2003, les autorités fédérales s’engagent à financer, par l’entremise de l’INAMI, les 2/3 du montant exposé pour l’achat des vaccins repris dans le calendrier vaccinal établi par le Conseil supérieur d’Hygiène et approuvé par la Conférence interministérielle de la Santé publique, conformément aux marchés attribués sur cette base par les communautés et pour autant que les communautés démontrent ...[+++]

Sinds het protocolakkoord van 20 maart 2003 verbindt de federale overheid zich ertoe, via het RIZIV 2/3 van het bedrag voor de aankoop van de vaccins opgenomen in de vaccinatiekalender opgesteld door de Hoge Gezondheidsraad en goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid te vergoeden, conform de opdrachten die op die basis gegund zijn door de gemeenschappen, mits de gemeenschappen aantonen dat ze de procedure voor de betaling van het overblijvende deel van de prijs van de vaccins reeds hebben opgestart.


En cas d'épidémie de rougeole, les enfants âgés de 6 à 12 mois qui vivent en communauté ou qui ont un risque élevé de contamination et/ou de complications (p. ex. voyage dans les pays tropicaux, mucoviscidose, maladies cardiaques) peuvent être vaccinés.

In geval van een mazelenepidemie kunnen kinderen tussen 6 en 12 maanden die in een gemeenschap leven of een verhoogd risico lopen van besmetting en/of complicaties (bv. reis in de tropen, mucoviscidose, cardiale aandoeningen) ingeënt worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communautés de notre pays ont approuvé ->

Date index: 2023-02-27
w