Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artère iliaque commune
Cuspide de la valve du tronc artériel commun
Limande commune
Millet commun
Pollen de roseau commun
Promotion de la communication familiale efficace
Veine iliaque commune
Venin de guêpe commune
Ventricule commun

Traduction de «commune de l’arrondissement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ventricule droit à double issue avec communication interventriculaire sous-pulmonaire

DORV met subpulmonaal VSD












promotion de la communication familiale efficace

bevorderen van een effectieve gezinscommunicatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’arrêt, qui considère, sur la base d’une appréciation qui gît en fait, qu’en rédigeant la requête introductive d’instance en français, le défendeur, domicilié dans une commune de l’arrondissement de Bruxelles sise en dehors de l’agglomération bruxelloise, a renoncé à la protection de l’article 628, 14°, du Code judiciaire, et qui constate que le siège du demandeur est établi dans cette agglomération, justifie légalement, sans faire dépendre la compétence territoriale d’un autre critère que ceux qui sont prévus par la loi, sa décision que le Tribunal du travail de Bruxelles était territorialement compétent pour connaître du litige en ver ...[+++]

Het arrest, dat op grond van een feitelijke beoordeling beslist dat de verweerder, die in een gemeente van het arrondissement Brussel woont die gelegen is buiten de Brusselse agglomeratie, door het gedinginleidende verzoekschrift in het Frans op te maken, heeft afgezien van de bescherming van artikel 628, 14°, van het Gerechtelijk Wetboek, en dat vaststelt dat de zetel van de eiser in die agglomeratie gevestigd is, verantwoordt naar recht zijn beslissing dat de arbeidsrechtbank te Brussel krachtens artikel 624, 1°, van dat wetboek, territoriaal bevoegd was om kennis te nemen van het geschil, zonder dat het de territoriale bevoegdheid afh ...[+++]


“Toute la procédure en matière d’assurance maladie-invalidité obligatoire, introduite par une personne domiciliée dans une commune de l’arrondissement administratif de Hal-Vilvorde doit être faite en néerlandais.

“De hele procedure inzake verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, die is ingediend door een persoon die in een gemeente van het administratieve arrondissement van Halle-Vilvoorde woont, moet in het Nederlands worden gevoerd.


Ce code se compose de cinq chiffres: le premier chiffre désigne la province, le deuxième l’arrondissement et les trois derniers la commune).

Het bestaat uit vijf cijfers: het eerste cijfer geeft de provincie aan, het tweede cijfer het arrondissement en de laatste drie de gemeente).


Les trois derniers chiffres varient selon les différentes communes d’un même arrondissement.

provincie aan. De drie laatste cijfers variëren naargelang de verschillende gemeentes van eenzelfde arrondissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Conformément à l’article 35quaterdecies, § 5, 7°, de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé (dénommé ci-après : « l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 »), inséré par l’arrêté royal du 10 novembre 2009 portant exécution de l'article 3, 5°, de la loi du 16 octobre 2009 accordant des pouvoirs au Roi en cas d'épidémie ou pandémie de grippe, la communication de données d’identification enregistrées dans la banque de données fédérale des professionnels des soins de santé aux bourgmestres et aux gouverneurs de province ou de l’arrondissement administratif Bruxelles-Capitale, ou à ...[+++]

7. Overeenkomstig artikel 35quaterdecies, §5, 7°, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (hierna genoemd: “het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967”), ingevoegd bij koninklijk besluit van 10 november 2009 tot uitvoering van artikel 3, 5°, van de wet van 16 oktober 2009 die de machtigingen verleent aan de Koning in geval van een griepepidemie of – pandemie, vereist de mededeling van identificatiegegevens uit de federale databank van beoefenaars van de gezondheidszorgberoepen aan de burgemeesters en de gouverneurs van de provincies of van het administratief arrondissement Brussel-H ...[+++]


l’utilisation d’une méthodologie adéquate lors de la détermination du groupe cible, de la préparation, de l’exécution, du débriefing et du suivi donné aux actions de contrôle (à cet effet, des formulaires et instructions communs ont été développés) l’identification des besoins en formation des contrôleurs et inspecteurs (c’est ainsi que des formations sont régulièrement organisées au sein des cellules d’arrondissement, par exemple sur l’e-PV ou sur le nouveau code de droit pénal social) l’optimalisation des instruments existants pour ...[+++]

gebruik van een passende methodologie bij het bepalen van de doelgroep, de voorbereiding, de uitvoering, de debriefing en het gevolg dat wordt gegeven aan controleacties (hiervoor werden gemeenschappelijke formulieren en instructies ontwikkeld) bepalen van de opleidingsbehoeften van de controleurs en inspecteurs (zo worden regelmatig opleidingen georganiseerd binnen de arrondissementscellen, bijvoorbeeld over het e-PV, het nieuwe sociaal strafwetboek) bestaande instrumenten voor het bepalen van de doelgroep en voor het detecteren van bestaande sociale fraude optimaliseren (met name de datamining OASIS) het promoten van de ontwikkeling en ...[+++]


Une autre possibilité est l’utilisation du code INS qui permet d’obtenir des informations sur la province, l’arrondissement et la commune où vit le bénéficiaire.

Een andere mogelijkheid is het gebruik van de NIS code waardoor er informatie wordt bekomen over de provincie, het arrondissement en de gemeente waar de rechthebbende woont.


ROYAUME DE BELGIQUE ANNEXE 15 (mis à jour le 01/06/2007) Province : Arrondissement : Commune : REF.

KONINKRIJK BELGIE BIJLAGE 15 (bijgewerkt 01/06/2007) Provincie : Arrondissement : Gemeente : REF.


Le gouvernement subventionne les arrondissements (« counties ») et communes qui, tous, disposent de leurs propres compétences.

De regering subsidieert de arrondissementen (“counties”) en gemeenten, die elk hun bevoegdheden hebben.


- code INS du domicile: ABCDE où A=province, AB= arrondissement, ABCDE= commune

- NIS code van de woonplaats: ABCDE waarbij A=provincie, AB= arrondissement, ABCDE=




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune de l’arrondissement ->

Date index: 2024-07-08
w