Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communication des rapports médicaux envoyés » (Français → Néerlandais) :

Le Conseil national estime que la communication des rapports médicaux envoyés par les médecins spécialistes à leurs confrères omnipraticiens doit, en principe, être considérée comme confidentielle; qu'exceptionnellement il peut cependant être utile de communiquer ces rapports aux patients, mais que dans ce cas, le médecin doit agir avec grande circonspection, en s'inspirant des prescriptions des articles 33 et 42 du Code de Déontologie médicale.

De Nationale Raad is van oordeel dat de mededeling van medische rapporten door geneesherenspecialisten aan hun collegae omnipractici, in principe confidentieel geschiedt; uitzonderlijk kan het echter nuttig zijn deze rapporten aan de patiënten mede te delen, maar dan moet de arts met de grootste voorzichtigheid te werk gaan overeenkomstig de voorschriften van artikelen 33 en 42 van de Code van Geneeskundige plichtenleer.


Caractère confidentiel des rapports médicaux envoyés par les médecins spécialistes à leurs confrères généralistes.

Vertrouwelijk karakter van de medische rapporten door geneesheren specialisten aan hun collegae omnipractici overgemaakt.


Prise de connaissance des données en matière de prestations et d'affections traitées par hôpital ; - Élaboration d'un rapport annuel d'évaluation du système des montants de référence, à l'attention du ministre de la Santé publique et des Affaires sociales ; - Actions d'information et de sensibilisation à l'intention des hôpitaux ; - Communication des résultats des évaluations au Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'INAMI ; - For ...[+++]

Kennisname van de gegevens per ziekenhuis op het vlak van verstrekkingen en behandelde aandoeningen; - Opmaak van een jaarlijks verslag aan de Minister van Volksgezondheid en van Sociale Zaken m.b.t. de evaluatie van de regeling inzake de referentiebedragen; - Informatie- en bewustmakingsacties ten aanzien van de ziekenhuizen; - Overmaken van de resultaten van de evaluaties aan de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het RIZIV; - Uitbrengen van voorstellen aan de Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken over maatregelen ter vermindering van onverantwoorde verschillen inzake medische praktijk; - Opdrachten toevert ...[+++]


Les rapports médicaux des médecins consultés ne peuvent être considérés comme des annotations personnelles, car ils perdent leur caractère personnel du fait de leur communication à un confrère (cf. Exposé des motifs de la loi relative aux droits du patient concernant l'article 9, §2, troisième alinéa, p.33).

Medische verslagen van geconsulteerde artsen kunnen niet als persoonlijke notities doorgaan daar zij door het overmaken ervan aan een collega hun karakter van persoonlijke notitie verliezen (zie Memorie van Toelichting van de wet betreffende artikel 9, §2, derde lid, van de patiëntenrechtenwet p. 33).


Sur base de ces rapports et des communications relatives aux initiatives entreprises par les médecins-directeurs des organismes assureurs, le Conseil supérieur peut formuler à destination du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux des propositions d'adaptation des directives et des normes définies par le Comité en application de l'article 141, § 1er, 2°.

Op basis van die verslagen en de mededelingen met betrekking tot de initiatieven die door de geneesheren-directeurs van de verzekeringsinstellingen zijn genomen, kan de hoge raad aan het Comité van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle voorstellen voorleggen ter aanpassing van de richtlijnen en de normen die door het comité in toepassing van artikel 141, § 1, 2°, zijn gedefinieerd.


un rapport annuel intégré sur les activités et les résultats obtenus dans le cadre de la stratégie dite “ICE” (information, communication et évaluation) du Service d’évaluation et de contrôle médicaux une nouvelle note pour le Comité général de gestion présentant des données chiffrées pertinentes relatives aux effectifs en général (assurés sociaux) ...[+++]

een geïntegreerd jaarverslag over de activiteiten en resultaten in het kader van de ICE-strategie (informatie, communicatie en evaluatie) van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle een vernieuwde nota voor het Algemeen beheerscomité met relevant cijfermateriaal over de ledentallen (sociaal verzekerden), en onder meer aandacht voor de aantallen verzekerden met recht op de verhoogde tegemoetkoming en het Omnio-statuut een standaardformulier (op de website) voor het aanvragen van gegevens over de ledentallen elektronische verkiezingen voor de artsen een inventaris van de mogelijke gegevensstromen die het RIZIV via de eHealthBox ...[+++]


A souligner, la volonté d’harmoniser les rapports entre généralistes et spécialistes, en particulier par des propositions concrètes qui améliorent la communication entre les partenaires médicaux, l’utilisation adéquate du dossier médical global, l’encadrement des malades chroniques conformément aux arrangements conclus entre les confrères concernés, référence pouvant être faite ici au concept des trajectoires de soins comme fil conducteur.

Onderlijnen we de wil tot het harmoniseren van de betrekkingen tussen huisartsen en specialisten, in het bijzonder door concrete voorstellen die de communicatie tussen de medische partners verbeteren, het goed gebruik van het globaal medisch dossier, het begeleiden van de chronisch zieken volgens gemaakte afspraken tussen de betrokken collegae, waarbij als leidraad kan worden verwezen naar het concept van de zorgtrajecten.


Dans le cadre de l’art 06 du contrat d’administration 2002-2004 relatif à l’exploitation des données SHA et de la nouvelle mission d’évaluation confiée au Service d’évaluation et de contrôle médicaux, un projet commun avec le Service des soins de santé a mené à la rédaction d’un rapport intitulé « Recherche sur la pratique médicale et la conformité concernant les départements et les prestations de soins intensifs ».

Stand van zaken in het 2de semester 2005 en perspectieven 2006 In het kader van artikel 6 van de bestuursovereenkomst 2002-2004 betreffende het gebruik van de AZV-gegevens en de nieuwe evaluatieopdracht, die aan de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle is toevertrouwd, heeft een gemeenschappelijk project met de Dienst voor geneeskundige verzorging geleid tot de opstelling van een studie met de titel “Onderzoek van de medische praktijk en conformiteit met betrekking tot de intensive care-prestaties en -afdelingen”.


un rapport annuel intégré sur les activités et les résultats obtenus dans le cadre de la stratégie dite “ICE” (information, communication et évaluation) du Service d’évaluation et de contrôle médicaux des élections électroniques pour les dentistes un fichier de référence des médicaments du chapitre IV, disponibles, autorisés et remboursables ou non ...[+++]

een geïntegreerd jaarverslag over de activiteiten en resultaten in het kader van de ICE-strategie (informatie, communicatie en evaluatie) van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle elektronische verkiezingen voor de tandartsen een referentiebestand van beschikbare, vergunde al dan niet vergoedbare geneesmiddelen van hoofdstuk IV uitwerken van reglementaire bepalingen en informeren (via omzendbrief en de website van het RIZIV) van alle betrokken actoren in het kader van de stelselmatige uitrol van MyCareNet naar verschillende doelgroepen van zorgverleners (thuisverpleegkundigen, labo’s, tariferingsdiensten, rusthuizen, enz.).


Les cercles 1 : sont responsables de l’organisation des gardes représentent les généralistes dans des organes de concertation (communes, conseils médicaux hospitaliers, Conseil fédéral des cercles des médecins généralistes 2 ) stimulent la collaboration multidisciplinaire au sein de la première ligne et avec la deuxième ligne enregistrent de données épidémiologiques, problèmes de sécurité, plaintes de patients établissent un rapport annuel.

Hun taak bestaat uit 1 : het organiseren van de wachtdienst het vertegenwoordigen van de huisartsen in overlegorganen (gemeenten, ziekenhuizenraden, Federale Raad voor huisartsenkringen 2 ). bevorderen van de multidisciplinaire samenwerking binnen de 1 e lijn en met de 2 e lijn registratie van o.a epidemiologische gegevens, veiligheidsproblemen, patiëntenklachten opstellen van een jaarverslag.


w