Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communication et gestion opérationnelles entre » (Français → Néerlandais) :

La gestion des informations, telle qu’elle est décrite au chapitre précédent, ne peut être réalisée que si la diffusion des informations est précise et se produit au bon moment en ce qui concerne les tâches et les systèmes de communication suivants: système et procédures de rapport, règles concernant la transmission et la consultation des informations, communication des données, communication et gestion opérationnelles entre les acteurs et communication d’informations sur le risque/la crise aux médias et au public.

Het in het vorige hoofdstuk beschreven informatiebeheer kan niet werken zonder dat er tijdig correcte informatie beschikbaar komt in het kader van de volgende communicatietaken en -systemen: rapportagesysteem en -procedures, regels voor de doorgifte en raadpleging van informatie, gegevenscommunicatie, operationele communicatie en operationeel beheer tussen spelers, en communicatie over de risico’s/crisis met de media en het publiek ...[+++]


La réalisation, la maintenance et la gestion opérationnelle des différents composants du répertoire des références sont réparties entre les différents partenaires actifs du projet : la plate-forme eHealth pour la partie « metahub », les organisations de prestataires de soins ou institutions de soins responsables de chacun des « hubs » pour ceux-ci.

Voor de realisatie, het onderhoud en het operationele beheer van de verschillende componenten van het verwijzingsrepertorium bestaat er een taakverdeling tussen de verschillende partners die actief betrokken zijn bij het project: het eHealth-platform staat in voor het onderdeel " metahub" , de organisaties van zorgverleners en zorginstellingen zijn elk verantwoordelijk voor hun " hub" .


Effort commun La gestion du risque infectieux requiert une organisation minutieuse et une bonne coordination entre l’ensemble des acteurs (infirmiers, chirurgiens, anesthésistes) impliqués dans les différentes activités techniques du bloc opératoire.

Gemeenschappelijke inspanning Het beheer van het besmettingsrisico vergt een nauwgezette organisatie en een goede coördinatie van de actoren (verpleegkundigen, chirurgen, anesthesisten) die bij de verschillende technische activiteiten van de operatieafdeling betrokken zijn.


Le présent document se fonde sur l’expérience accumulée ces dernières années par l’unité des menaces pour la santé du centre opérationnel de gestion des crises sanitaires (HEOF) et il identifie les outils et structures qui devraient être instaurés dans l’idéal afin de répondre au défi de la communication.

Dit document is gebaseerd op de ervaring die de eenheid Gezondheidsbedreigingen de afgelopen jaren heeft opgedaan als onderdeel van het Operationeel centrum voor het beheer van gezondheidsgerelateerde crises (HEOF), en in het document worden de instrumenten en structuren beschreven die idealiter aanwezig zouden moeten zijn om de communicatie-uitdaging aan te kunnen.


Article 56 - Prise d’avis, concertation et information préalables _________________ 126 Article 57 & 58 - Modification du contrat ___________________________________ 126 Article 59 - Communication des décisions__________________________________ 126 Engagements concernant le suivi de la réalisation des contrats_________________ 127 Article 60, 61, 62 & 63 - Suivi de la réalisation des objectifs____________________ 127 Article 64 - Calendrier _________________________________________________ 127 Article 65 - Rapport annuel _____________________________________________ 128 Engagements concernant l’évaluation de la réalisation des contrats _ ...[+++]

Verbintenissen over aanpassingen aangebracht tijdens de overeenkomst___________________ 126 Artikel 56 - Inwinnen van adviezen en voorafgaand overleg en informatieverstrekking _________ 126 Verbintenissen over de wijzigingen van de overeenkomst _______________________________ 126 Artikel 57 & 58 - Wijziging van overeenkomst _________________________________________ 126 Artikel 59 - Mededeling van de beslissingen __________________________________________ 126 Verbintenissen over de follow-up van de verwezenlijking van de overeenkomsten ____________ 127 Artikel 60, 61, 62 & 63 - Opvolging van de realisaties van de doelstellingen __________ ...[+++]


Evoquant les tableaux de bord, le rapport au Roi précise qu’« (). Il s’agit d’un instrument de gestion qui doit donner un aperçu du rapport existant entre les objectifs (en termes de normes opérationnelles), les moyens accordés et utilisés (en termes de coût) et les services rendus (en termes de résultats atteints) ».

In verband met de boordtabellen preciseert het verslag aan de Koning dat “dit een beleidsinstrument is dat een inzicht moet geven in de relatie tussen de doelstellingen (in termen van operationele normen), de toegewezen en gebruikte middelen (in termen van kosten) en de gerealiseerde dienstverlening (in termen van bereikte resultaten)”.


En ce qui concerne les menaces chimiques, une collaboration étroite entre diverses autorités dans les États membres, les centres d’intervention nationaux (par exemple, l’Association européenne des centres antipoison de la toxicologie clinique (EAPCCT - European Association of Poisons Centres and Clinical Toxicologists), les institutions nationales de santé publique), la DG SANCO et le CCR serait nécessaire pour créer les modèles et procédures de communication adéquats pour l’établissement d’un réseau ...[+++]

Met betrekking tot chemische bedreigingen is nauwe samenwerking tussen de verschillende autoriteiten in de lidstaten, de nationale reactiecentra (zoals de EAPCCT – de Europese Vereniging van antigifcentra en klinisch toxicologen – en de nationale volksgezondheidsinstanties), het DG SANCO en het GCO nodig om goede modellen en communicatieprocedures voor een operationeel netwerk op Europees niveau te ontwikkelen.


24/7/365; ❒ des procédures opérationnelles standard sont rédigées pour toutes les fonctions; ❒ les listes de contrôle pour toutes les procédures critiques sont aisément accessibles; ❒ des listes de contacts sont en place; ❒ un journal spécifique est entamé pour l’événement afin de garantir une documentation adéquate des actions; ❒ les communications entre la SCC, le COU, le HEOF et les systèmes RAS (EWRS, etc) sont étab ...[+++]

Minimumvereisten voor de crisisbeheerstructuur, het controlecentrum voor noodsituaties en het operationeel centrum voor het beheer van gezondheidsgerelateerde crises (zie de checklist voor details): ❒ Relevante/aangewezen personeelsleden kunnen op korte termijn aanwezig zijn ❒ Al het personeel wordt/is geïnformeerd/opgeleid ❒ Organiseer extra diensten van het personeel als de crisis gedurende een groot aantal dagen permanente (24/7)


De même, en ce qui concerne les menaces radiologiques, une collaboration étroite entre diverses autorités des États membres, les comités nationaux de l’énergie atomique, la DG SANGO, les agences de l’UE et le CCR serait nécessaire pour créer les modèles et les procédures de communication adéquats pour un réseau opérationnel au niveau européen.

Ook met betrekking tot radiologische bedreigingen is nauwe samenwerking tussen de verschillende autoriteiten in de lidstaten, de nationale commissies voor atoomenergie, het DG SANCO, EU-agentschappen en het GCO nodig om goede modellen en communicatieprocedures voor een operationeel netwerk op Europees niveau te ontwikkelen.


Afin d'éviter de devoir enregistrer un seul groupe cible dans plusieurs systèmes de gestion des utilisateurs différents, il est prévu une collaboration entre les deux partenaires. A cet effet, une communication est établie en fonction d'un protocole déterminé entre les Identity Providers 13 (IDP) des deux partenaires, de sorte que l'utilisateur puisse s'identifier auprès de

Om te vermijden dat éénzelfde doelgroep in verschillende gebruikersbeheerssystemen geregistreerd moet worden, wordt daarom in een samenwerking voorzien tussen beide partners waarbij volgens een afgesproken protocol communicatie opgezet wordt tussen de Identity Providers 13 (IDP) van beide partners zodat de gebruiker zich kan identificeren bij


w