Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Arriération mentale profonde
Non congruents à l'humeur
Stupeur maniaque

Traduction de «communiquer un formulaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque

Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor


Définition: Q.I. au-dessous de 20 (chez les adultes, âge mental en dessous de 3 ans). Aboutit à une limitation très marquée des capacités de prendre soin de soi-même, de contrôler ses besoins naturels, de communiquer et de se déplacer. | arriération mentale profonde

Omschrijving: IQ onder 20 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd onder 3 jaar). Leidt tot ernstige beperking in de eigen verzorging, continentie, communicatie en mobiliteit.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uniquement dans le cas où des informations pertinentes sont effectivement à communiquer, le formulaire type prévu (disponible sur le site Internet www.afsca.be) devra être complété et remis 24 heures à l'avance à l'abattoir (valable pendant 7 jours au maximum).

Enkel in het geval er effectief relevante informatie te melden valt, dient bijkomend het modelformulier (beschikbaar via de FAVV-website) te worden ingevuld en 24 uur op voorhand te worden bezorgd aan het slachthuis (maximum 7 dagen geldig).


Le 14 octobre 2003, le Service des soins de santé a envoyé une circulaire aux MRPA, aux MRS et aux centres de soins de jour (CSJ), leur demandant de communiquer un formulaire d'enregistrement pour tous les praticiens de l'art infirmier qui ne disposent pas encore d'un numéro INAMI.

Op 14 oktober 2003 heeft de Dienst voor geneeskundige verzorging een omzendbrief gestuurd naar de R.B'. s, de RVT's en de Centra voor dagverzorging (CDV's), waarin hen werd gevraagd om een registratieformulier te bezorgen voor alle verpleegkundigen die nog niet over een RIZIV-nummer beschikken.


Le 14 octobre 2003, le Service des soins de santé a envoyé une circulaire aux MRPA, aux MRS et aux centres de soins de jour (CSJ), leur demandant de communiquer un formulaire

Op 14 oktober 2003 heeft de Dienst voor geneeskundige verzorging een omzendbrief gestuurd naar de R.B’. s, de RVT’s en de Centra voor dagverzorging (CDV’s), waarin hen werd gevraagd om een registratieformulier te bezorgen voor alle verpleegkundigen die nog niet over een RIZIV-nummer beschikken.


Le médecin-chef et le président du Conseil médical d'un hôpital communiquent au Conseil provincial que la question a été posée au sein du Conseil médical de l'hôpital, de savoir dans quelle mesure les questions approfondies du formulaire de dépistage sont compatibles avec le secret professionnel d'un médecin traitant.

De hoofdgeneesheer en de voorzitter van de medische raad van een ziekenhuis delen aan de provinciale raad mee dat binnen de medische raad van het ziekenhuis de vraag gesteld werd in hoeverre de diepgaande vragen uit het screeningformulier verenigbaar zijn met het beroepsgeheim als behandelend arts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera demandé aux hôpitaux de communiquer via ce formulaire, au Service de soins de santé de l’INAMI, entre autres la composition de l'équipe avant le 1er novembre 2009.

De ziekenhuizen zullen gevraagd worden om vóór 1 november 2009 via dit formulier ondermeer de samenstelling van het team aan de Dienst voor Geneeskundige Verzorging van het RIZIV mee te delen.


Le Service des soins de santé, le Conseil technique des implants et la BAU fixent, ensemble avec le Registre du cancer, les modalités dans lesquelles : les données sont introduites dans la banque de données du Registre du cancer ; le formulaire est communiqué au médecin-conseil ;

De Dienst voor Geneeskundige verzorging, de Technische raad voor implantaten en de BAU stellen samen met het Kankerregister de modaliteiten op: waaronder de gegevens in de databank bij het kankerregister worden ondergebracht waaronder dit formulier aan de adviserende geneesheer wordt bezorgd, waaronder de ingebrachte gegevens door het Kankerregister aan de Technische raad voor


L’employeur communique dans le cadre de la déclaration du risque social (scénario 5 : déclaration annuelle des vacances) ou du formulaire papier correspondant (l’attestation de vacances), le nombre de jours de vacances non pris (solde) par l’employé qui travaille à temps plein.

In het kader van de aangifte van het sociaal risico (scenario 5: jaarlijkse aangifte van de vakantie) of met het overeenstemmende papieren formulier (vakantieattest) deelt de werkgever het aantal niet opgenomen vakantiedagen (saldo) mee van de voltijdse bediende.


L’auditeur veille à ce que l’unité d’exploitation du père soit supprimée de ACII et que l’unité d’exploitation du fils soit correctement enregistrée dans ACII (au besoin, il complète le formulaire disponible sur le site de l‘Agence et le communique à l’UPC dont dépend l’exploitation - [http ...]

De auditor zorgt ervoor dat de oude vestigingseenheid van de vader in ACII wordt verwijderd en dat de nieuwe vestigingseenheid van de zoon correct in ACII wordt geregistreerd (indien nodig, vult hij het formulier in dat beschikbaar is op de website van het Agentschap en deelt hij dit mee aan de PCE waartoe het bedrijf behoort - [http ...]


À partir de la même date (01.01.2011), 2 formulaires permettent de s’enregistrer comme pratique de groupe, et de communiquer toute modification des données enregistrées.

Vanaf dezelfde datum (01.01.2011) gelden er 2 formulieren om zich als huisartsengroepering te registreren en om wijzigingen van de geregistreerde gegevens te kunnen melden.


Si au moment de son entrée en incapacité de travail, le titulaire séjourne ou habite dans un État membre de l’Union européenne autre que la Belgique, et qu’il a déclaré son incapacité de travail, le médecin-conseil communique sa décision de reconnaissance ou non de l’incapacité de travail à l’aide d’un formulaire conforme aux nouveaux modèles.

Indien de gerechtigde bij de aanvang van zijn arbeidsongeschiktheid in een andere lidstaat van de Europese Unie dan België verblijft of woont en aangifte heeft gedaan van zijn arbeidsongeschiktheid brengt de adviserend geneesheer zijn beslissing ter kennis met een formulier conform de nieuwe modellen, naargelang het gaat om een beslissing waarbij de staat van arbeidsongeschiktheid wordt erkend of niet wordt erkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communiquer un formulaire ->

Date index: 2021-01-28
w