Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communiquées par la commission précitée " (Frans → Nederlands) :

L’INAMI se limite désormais à octroyer, suite aux décisions d’agrément communiquées par la commission précitée, un numéro d’identification aux kinésithérapeutes agréés ; il en résulte également une impossibilité de fait et de droit d’encore traiter au niveau de l’INAMI, sur le plan disiplinaire, des dossiers individuels de kinésithérapeutes dans lesquels des fautes professionnelles auraient été constatées.

Het RIZIV beperkt zich voortaan tot het toekennen van een identificatienummer aan de kinesitherapeuten die na een beslissing van de voornoemde commissie zijn erkend ; hieruit volgt ook dat het RIZIV in feite en in rechte onmogelijk op tuchtrechtelijk vlak individuele dossiers van kinesitherapeuten kan behandelen waarin beroepsfouten zouden zijn vastgesteld.


21. Les données à caractère personnel suivantes, y compris des données à caractère personnel relatives à la santé, sont communiquées aux structures mandatées précitées via l'application Domino OCJ, dans le cadre de la déclaration :

21. Volgende persoonsgegevens, inclusief persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, worden in het kader van de aanmelding meegedeeld via de toepassing Domino OCJ aan voormelde gemandateerde voorzieningen:


21. Les données à caractère personnel suivantes, y compris des données à caractère personnel relatives à la santé, sont communiquées aux structures mandatées précitées via l'application Domino OCJ, dans le cadre de la déclaration:

21. Volgende persoonsgegevens, inclusief persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, worden in het kader van de aanmelding meegedeeld via de toepassing Domino OCJ aan voormelde gemandateerde voorzieningen:


En ce que les parties requérantes reprochent à l’article 4, § 8, attaqué de ne pas garantir la parité linguistique parmi les mandats destinés aux représentants des infirmiers au sein de la commission de conventions, il ne découle pas des règles répartitrices de compétence citées au moyen que les mandats doivent être répartis de manière paritaire à la commission précitée.

In zoverre de verzoekende partijen het bestreden artikel 4, § 8, verwijten de taalpariteit onder de mandaten voor de vertegenwoordigers van de verpleegkundigen in de overeenkomstencommissie niet te waarborgen, vloeit uit de in het middel aangehaalde bevoegdheidverdelende regels niet voort dat de mandaten in voormelde commissie paritair moeten worden verdeeld.


Conformément à la disposition de cette loi, il incombait au Roi, si la Commission précitée ne parvenait pas à élaborer un code de bonne conduite dans un délai de six mois, de fixer le code de bonne conduite sur proposition conjointe des ministres ayant les Assurances et la Santé publique dans leurs attributions, après l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.

Overeenkomstig de bepaling van deze wet, viel het aan de Koning toe om, indien voormelde Commissie er niet in slaagde om binnen de termijn van zes maanden een gedragscode uit te werken, op gezamenlijk voorstel van de ministers bevoegd voor de Verzekeringen en de Volksgezondheid, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de gedragscode vast te stellen.


Le Service, après avoir soumis ces demandes à la Commission précitée, leur répond dans les 60 jours.

De Dienst zal hun, nadat deze aanvragen aan de bovenvermelde overeenkomstencommissie werden voorgelegd, binnen de 60 dagen een antwoord geven.


Les représentants des organismes assureurs présents dans la Commission précitée ont, à l'unanimité, marqué leur accord sur ces propositions.

De vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen in de hoger genoemde Commissie stemden unaniem met deze voorstellen in.


b) à compter du jour où les constatations communiquées par les commissions de profils ou par le Collège national des médecins-conseils sont reçues par le Service d'évaluation et de contrôle médicaux.

b) te rekenen vanaf de datum waarop de door de profielencommissie of door het Nationaal college van adviserend geneesheren overgezonden vaststellingen worden ontvangen door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.


Chaque année, la liste des pharmaciens qui sont inscrits sur un rôle de garde déterminé, doit être communiquée à la Commission médicale provinciale, ainsi qu'aux offices de tarification agréés et aux organismes assureurs.

Elk jaar moet de lijst van de apothekers die op een bepaalde wachtrol zijn ingeschreven bekend gemaakt worden aan de Provinciale geneeskundige commissie, evenals aan de erkende tariferingsdiensten en aan de verzekeringsinstellingen.


b) à compter du jour où les constatations communiquées par les commissions de profils ou par le Collège national des médecins-conseils sont reçues par le Service d’évaluation et de contrôle médicaux.

b) te rekenen vanaf de datum waarop de door de profielencommissies of door het Nationaal College van adviserend geneesheren overgezonden vaststellingen worden ontvangen door de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communiquées par la commission précitée ->

Date index: 2024-03-21
w