Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comparaison aux rats ayant reçu " (Frans → Nederlands) :

Dans une autre étude, les rats à qui il a été donné une combinaison de midazolam et de valériane, ont pris beaucoup plus de temps à sortir de l'anesthésie en comparaison aux rats ayant reçu seulement du midazolam, de la valériane seule ou un traitement de contrôle.

Bij een ander onderzoek waarbij ratten een combinatie van midazolam en valeriaan werd gegeven, bleek het significant langer te duren voordat die bijkwamen uit anesthesie vergeleken met ratten die alleen midazolam, alleen valeriaan of de controlebehandeling hadden gekregen.


Les cycles œstraux ont été affectés aux doses de 1,1 mg/kg (soit 3 fois la posologie maximale chez l'homme) et les paramètres de reproduction ont été influencés chez les rats ayant reçu des doses de 3 mg/kg (9 fois la posologie maximale chez l'homme). Dans les portées de rats ayant reçu de l’olanzapine, un retard du développement fœtal et une diminution transitoire du taux d’activité des petits ont été observés.

Bij ratten werden de oestruscycli beïnvloed bij doses van ten minste 1,1 mg/kg (3 maal de maximale dosis bij de mens) en de voortplantingsparameters werden beïnvloed bij doses van ten minste 3 mg/kg (9 maal


La comparaison des patients ayant reçu toutes les doses d’INEGY par rapport à ceux ayant reçu toutes les doses de simvastatine a montré qu’INEGY a diminué de façon significative le cholestérol total, le LDL-cholestérol, les TG (voir tableau 1) ainsi que les Apo-B (- 42 % et - 29 %, respectivement), le non-HDL-cholestérol (- 49 % et

Als patiënten die alle doses INEGY kregen werden vergeleken met hen die alle doses simvastatine kregen, gaf INEGY een significante verlaging van het totaal-C, LDL-C en TG (zie tabel 1) en van Apo-B (-42 % resp. -29 %), niet-HDL-C (-49 % resp. -34 %) en C-reactive proteïn (-33 % resp. -9 %).


Les rats ayant reçu 30 mg/kg ont aussi présenté une diminution de la longueur fémorale par rapport aux témoins, ainsi qu'une dégénérescence, une nécrose et une régénération du muscle squelettique.

Ratten die 30 mg/kg kregen, hadden een korter dijbeen dan controleratten en vertoonden degeneratie, necrose en regeneratie van skeletspieren.


Les cycles œstraux ont été affectés aux doses de 1,1 mg/kg (soit 3 fois la posologie maximale chez l'homme) et les paramètres de reproduction ont été influencés chez les rats ayant reçu des doses de 3 mg/kg (9 fois la posologie maximale chez l'homme).

Bij ratten werden de oestruscycli beïnvloed bij doses van ten minste 1,1 mg/kg (3 maal de maximale dosis bij de mens) en de voortplantingsparameters werden beïnvloed bij doses van ten minste 3 mg/kg (9 maal de maximale dosis bij de mens).


Aucune mortalité liée au traitement n’a été notée chez les jeunes rats ayant reçu la dose de 1 000 mg/kg de darunavir (dose unique) à l’âge de 26 jours ou la dose de 500 mg/kg (dose répétée) entre l’âge de 23 et 50 jours; et les expositions et le profil de toxicité étaient comparables à ceux observés chez les rats adultes.

Er werd geen behandelingsgerelateerde mortaliteit waargenomen bij juveniele ratten bij toediening van 1.000 mg/kg darunavir (enkele dosis) op dag 26 van hun leven of 500 mg/kg (herhaalde dosering) van dag 23 tot dag 50 van hun leven, en de blootstellingen en het toxiciteitsprofiel waren vergelijkbaar met deze waargenomen bij volwassen ratten.


Description des effets indésirables sélectionnés De plus, dans les essais contrôlés en monothérapie réalisés avec la vildagliptine, l’incidence globale des sorties d’essai pour effets indésirables n’a pas été plus élevée chez les patients traités par 100 mg par jour de vildagliptine (0,3%) en comparaison à ceux ayant reçu le placebo (0,6%) ou les comparateurs (0,5%).

Beschrijving van geselecteerde bijwerkingen Bovendien, in vergelijkende monotherapieonderzoeken met vildagliptine was de algemene incidentie van stopzetting als gevolg van bijwerkingen niet hoger voor patiënten op vildagliptine in een dosering van 100 mg per dag (0,3%) dan voor placebo (0,6%) of comparatoren (0,5%).


Des cataractes ont été observées chez les jeunes rats ayant reçu des doses supérieures ou égales à 10 mg/kg/jour (soit 0,12 fois la dose maximale recommandée chez l’homme évaluée d’après l’exposition systémique à l’ivacaftor et à ses métabolites) du jour 7 au jour 35 de la période postnatale.

Bevindingen van cataracten werden opgemerkt bij jonge ratten die werden gedoseerd vanaf dag 7 tot en met 35 postnataal met dosisniveaus van 10 mg/kg/dag en hoger (0,12 keer de maximaal aanbevolen dosis voor mensen op basis van systemische blootstelling van ivacaftor en de metabolieten ervan).


Des rats ayant reçu de hautes doses (≥ 1000 mg/kg/jour) d’Esbriet ont présenté une prolongation de la gestation et une réduction de la viabilité des fœtus.

In hoge doses (≥1000 mg/kg/dag) vertoonden ratten verlenging van de zwangerschapsduur en daling van de levensvatbaarheid van de foetus.


Génotoxicité/Carcinogénicité Le pomalidomide n’a pas été mutagène dans les essais de mutation sur cellules bactériennes et cellules de mammifères et n’a pas induit d’aberrations chromosomiques dans des lymphocytes de sang périphérique humains ni de formation de micronoyaux dans les érythrocytes polychromatiques dans la moelle osseuse de rats ayant reçu des doses allant jusqu’à 2 000 mg/kg/jour.

Genotoxiciteit/carcinogeniciteit Pomalidomide was niet mutageen in mutatie-assays met bacteriën of zoogdiercellen en induceerde geen chromosomale afwijkingen in humane lymfocyten uit perifeer bloed of micronucleusvorming in polychromatische erytrocyten in beenmerg van ratten, bij toediening van doses tot maximaal 2.000 mg/kg/dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparaison aux rats ayant reçu ->

Date index: 2021-11-25
w