Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instrument de test pour batterie
Instrument de test pour coupe-circuit
Système de test audiométrique
Système de test de l’acuité visuelle dynamique
Test
Tests hépatiques anormaux
Unité de test de la vision binoculaire

Vertaling van "comparaison des tests " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma








système de test de l’acuité visuelle dynamique

systeem voor dynamisch onderzoek van gezichtsscherpte






instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

testsysteem voor audiometrisch toestel of hoortoestel


unité de commande d’instrument de test audiométrique/de prothèse auditive

bedieningseenheid voor audiometrisch toestel/hoortoestel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
***valeur de p 0,209 Un rapport de risque inférieur à 1 est en faveur de docétaxel + cisplatine + 5-fluoro-uracile *Test du log rank non ajusté *Test du log rank non ajusté, non ajusté pour comparaisons multiples ***Test de chi carré, non ajusté pour comparaisons multiples SO – Sans objet

***p-waarde 0,209 Een risicoratio van minder dan 1 duidt op voordeel van docetaxel + cisplatine + fluorouracil * Onaangepaste logrank test ** Onaangepaste logrank test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen *** χ2-test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen N.v.t. = niet van toepassing


Un rapport de risque inférieur à 1 est en faveur de docétaxel + cisplatine + 5-fluorouracile *Test du log rank non ajusté *Test du log rank non ajusté, non ajusté pour comparaisons multiples ***Test de chi carré, non ajusté pour comparaisons multiples

Een risicoratio van minder dan 1 duidt op voordeel van docetaxel + cisplatine + fluoruracil * Onaangepaste lograngtest ** Onaangepaste lograntest, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen *** χ2-test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen N.v.t. = niet van toepassing


***valeur du p 0,209 Un risque relatif inférieur à 1 est en faveur du docétaxel + cisplatine + 5-fluorouracile. *test du log-rank non ajusté **test du log-rank non ajusté, non ajusté pour les comparaisons multiples ***test du Chi², non ajusté pour les comparaisons multiples NA-Non applicable

0,209 Een risicoratio van minder dan 1 is in het voordeel van docetaxel + cisplatine + fluoro-uracil *onaangepaste logrank test **onaangepaste logrank test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen ***χ 2 -test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen N.v.t. = niet van toepassing


***valeur de p 0,209 Un risque relatif inférieur à 1 est en faveur de docétaxel +cisplatine+5-fluorouracile * test du log-rank non ajusté ** test Log-rank non ajusté, non ajusté pour les comparaisons multiples *** test du Chi², non ajusté pour les comparaisons multiples NA Non atteint

***p-waarde 0,209 Een risicoratio van minder dan 1 duidt op voordeel van docetaxel + cisplatine + fluoro-uracil * Onaangepaste logrank test ** Onaangepaste logrank test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen *** χ 2 -test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen N.v.t. = niet van toepassing


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
***valeur de p 0,209 ***valeur de p Un risque relatif inférieur à 1 est en faveur de docétaxel +cisplatine+5-fluorouracile * test du log-rank non ajusté ** test Log-rank non ajusté, non ajusté pour les comparaisons multiples *** test du Chi², non ajusté pour les comparaisons multiples NA Non atteint

***p-waarde Een risicoratio van minder dan 1 in het voordeel van docetaxel + cisplatin + fluorouracil * Onaangepaste logrank test ** Onaangepaste logrank test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen *** χ2-test, niet aangepast voor meerdere vergelijkingen N.v.t. = niet van toepassing


Toutefois, comme une comparaison des tests révèle des différences de sensibilité minimes mais significatives, il est conseillé, sur base notamment des arguments cités ci-avant (voir question 1), de n’utiliser qu’un seul test comme test de détection des substances inhibitrices dans la détermination officielle de la qualité et de la composition du lait.

Daar een vergelijking van de testen kleine maar significante verschillen in gevoeligheid aantoont, wordt er echter aangeraden om o.a. op basis van de hierboven vermelde argumenten (zie vraag 1) enkel één van beide testen te gebruiken als remstoffenproef bij de officiële bepaling van de kwaliteit en samenstelling van de melk.


Le test ECL ayant été développé pour être plus sensible et tolérant au médicament que le test ELISA préalable, la comparaison des taux d'incidence entre les différents tests n'est pas appropriée, La fréquence globale d'immunogénicité de l'abatacept par le test ECL était de 9,3% (128/1369) durant le traitement par l'abatacept, avec une durée moyenne de 29,9 mois, et de 12,7% (17/134) après l'interruption du traitement (> 21 jours après la dernière dose) ...[+++]

Vergelijking van incidenties tussen verschillende assays is niet passend, omdat het ECL-assay ontwikkeld is als gevoeliger en geneesmiddeltoleranter dan de voorgaande ELISAassay. De algehele frequentie van immunogeniciteit voor abatacept volgens de ECL-assay was 9,3% (128/1.369) tijdens behandeling met abatacept, met een gemiddelde behandelingsduur van 29,9 maanden, en 12,7% (17/134) na stopzetting (> 21 dagen na laatste dosis).


Estimation de Hodges Lehmann : différence médiane en comparaison au placebo par rapport à l’état initial 2 « Stratified Wilcoxon test » testant la différence par comparaison au placebo.

Hodges Lehmann schatting: mediaan verschil versus placebo in verandering t.o.v. basislijn 2 Gestratificeerde Wilcoxon test voor verschil versus placebo.


Tableau 62. Comparaison des résultats des passages, dans le cadre du programme de rééducation de bilan, du test du « Children Health Locus of Control (CHLC) » (complété par le patient portant sur son propre fonctionnement) et du test du « Multidimensional Health Locus of Control (MHLC) » (complété par le parent du patient portant sur le fonctionnement du patient), pour les patients pour lesquels le diagnostic SFC a été posé par le centre pour enfants ...[+++]

Tabel 62. Vergelijking van de resultaten van de afnames, in het kader van het bilanrevalidatieprogramma, van de Children Health Locus of Control (CHLC) (afgenomen bij de patiënt met betrekking tot zijn eigen functioneren) en van de Multidimensional Healt Locus of Control (MHLC) (afgenomen bij de ouder van de patiënt met betrekking tot het functioneren van de patiënt), bij patiënten waarbij de CVS-diagnose is vastgesteld door het centrum voor kinderen en adolescenten van het AZ VUB (dienst pediatrie) (N= 17)


Le Delvotest MCS “nouveau” et le Copan Milk Test peuvent être pris en considération en vue du remplacement du Delvotest MCS à condition que la comparaison de ces tests soit favorable.

De testen “nieuwe” Delvotest MCS en de Copan Milk Test kunnen in aanmerking genomen worden ter vervanging van de Delvotest MCS mits gunstige onderlinge vergelijking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparaison des tests ->

Date index: 2022-03-02
w