Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) base - 2) base
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
Agression avec une batte de base-ball
Alcalin
Base du crâne
Base du poumon
Collation à base de céréales et de pommes de terre
Collation à base de pomme de terre et de tapioca
Plat à base d'aubergine
Plat à base de pomme de terre

Traduction de «comparative sur base » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt


exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant

onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide






casserole de légumes à base de patate douce et de banane verte

casserole met zoete aardappel en groene banaan










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu’en 2009, l’ISP a centralisé les données en vue d’une analyse nationale et comparative sur base d’indicateurs (www.nsih.be).

Tot 2009 centraliseerde het WIV de gegevens voor nationale analyse en benchmarking aan de hand van indicatoren (www.nsih.be).


Mais une approche scientifique comportant des définitions communes, des données comparables, une base de connaissances ainsi qu’un réseau de professionnels de la santé s’impose».

Tezelfdertijd is er een wetenschappelijke benadering nodig met gemeenschappelijke definities, vergelijkbare gegevens, een kennisbasis en een netwerk van professionele gezondheidswerkers”.


Résultat de base par action Le résultat de base par action (RPA) a reculé à USD 2,69 au cours de neuf premiers mois de 2009, comparé à USD 2,93 pour la période comparable de l'exercice précédent.

Basic earnings per share Basic earnings per share (EPS) were USD 2.69 in the first nine months of 2009, down from USD 2.93 in the year-ago period.


Le résultat de base par action (RPA) a reculé à USD 2,69 au cours des neuf premiers mois de 2009, comparé à USD 2,93 pour la période comparable de l'exercice précédent.

Basic earnings per share (EPS) fell to USD 2.69 in the first nine months of 2009 from USD 2.93 in the 2008 period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le résultat de base par action (BPA) a progressé de 47% à USD 1,26 au quatrième trimestre 2009, comparé à USD 0,86 pour la période comparable de l'exercice précédent.

Core basic earnings per share (EPS) rose 47% to USD 1.26 in the 2009 quarter from USD 0.86 in the 2008.


Quand on compare les résultats des centres SFC cidessous (dans la mesure du possible) avec les résultats de quelques publications evidence based, il faut également prendre en compte que des critères de sélection plus sévères ont souvent été utilisés dans les études scientifiques pour la sélection des patients qui ont été repris dans les études, alors qu’ils n’ont pas été utilisés par les centres SFC pour la prise en charge des patients dans le programm ...[+++]

Wanneer de resultaten van de CVS-centra hieronder (voor zover als mogelijk) vergeleken worden met de bevindingen van een tweetal evidence based publicaties dient er ook mee rekening gehouden te worden dat in de wetenschappelijke studies vaak strengere criteria gebruikt werden voor de selectie van de patiënten die opgenomen zijn in de studies, die niet gebruikt zijn door de CVS-centra voor de opname van patiënten in het revalidatieprogramma (zoals bijvoorbeeld psychiatrische comorbiditeit andere dan de psychiatrische exclusiecriteria van de CDCdefinitie).


12. Avant de libérer une unité de sang compatible, il convient de comparer les résultats de deux tests visant à déterminer le groupe sanguin du patient (ABO/D) et de vérifier s’ils sont bien identiques. Ces tests auront été effectués sur base de deux collectes d’échantillons différentes.

12. Vooraleer een compatibele bloedeenheid vrij te geven, dienen de resultaten van twee (ABO/D) bloedgroepbepalingen, uitgevoerd op monsters van twee verschillende afnamen bij de patiënt, te worden vergeleken en identiek te zijn bevonden.


Les études les plus contributives sont celles qui sont basées sur des protocoles d’inhalation pour des durées prolongées ; les experts de l’IARC ont donc sélectionné parmi les études publiées utilisant diverses voies d’administration (inhalation, instillation intratrachéale, injection intrapleurale ou intrapéritonéale) des études où les animaux sont exposés dans une chambre d’inhalation, à des doses comparables de fibres (p.ex. 10 mg/m³), 5 jours/semaine et 7h/jour, penda ...[+++]

Bij dierproeven wordt de grootste bijdrage geleverd door studies die op inhalatieprotocollen gedurende lange periodes zijn gebaseerd; de experts van het IARC hebben dus onder de gepubliceerde studies die verschillende toedieningwijzen gebruiken (inhaleren, intratracheale instillatie, intrapleurale of intraperitoniale injectie) studies gekozen waarin de dieren in een inhalatiekamer aan vergelijkbare vezeldosissen worden blootgesteld (bvb. 10 mg/m³), 5 dagen/week en 7 uur/dag gedurende verscheidene maanden (Davis et al.1984).


Il a observé une teneur de sept marqueurs PCB (PCB 28, 52, 101, 118, 138, 153, 180) de 2,8 ng PCB/ml de sérum (SD 0,32), ou 456 ng PCB/g de graisse (SD 52) sur base d’une teneur en graisse de 6,1 g/L (triglycérides, cholestérol et ester de cholestérol et phospholipides). Ces résultats sont comparables à des résultats de l’étude " Environnement et Santé " effectuée à Hoboken, Wilrijk et Peer auprès de femmes dans la tranche d’âge 50 à 60 ans,: 2,9 ng PCB/ml de sérum (SD 0,66) ou 412 ng PCB/g de graisse (SD 97)(N=47).

Deze resultaten zijn vergelijkbaar met resultaten uit de studie " Milieu en Gezondheid" bij 50 tot 60 jarige vrouwen uit Hoboken, Wilrijk en Peer: 2,9 ng PCB/ml serum (SD 0,66) of 412 ng PCB/g vet (SD 97)(N=47).


Sur la base de cette évaluation, le groupe de travail ne trouve pas opportun d’effectuer à court terme un programme de biomonitoring de la population – à savoir un groupe de population exposé à la traînée de fumée émanant de Marly, comparé à un groupe de contrôle.

Op basis van deze evaluatie vindt de werkgroep het op korte termijn uitvoeren van een biomonitoringprogramma bij de bevolking – met name in een bevolkingsgroep blootgesteld aan de rookpluim afkomstig van Marly in vergelijking met een controlegroep – niet opportuun.




D'autres ont cherché : base 2 base     alcalin     base du crâne     base du poumon     plat à base d'aubergine     comparative sur base     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comparative sur base ->

Date index: 2023-10-02
w