Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6

Traduction de «complètement votre médecin » (Français → Néerlandais) :

Si vous êtes couvert par l’assurance hospitalisation Symbio, transmettez-nous l’original de la facture pour obtenir le remboursement (nous vous conseillons d’en conserver une copie), accompagné de la demande d’intervention dans les frais comportant le certificat médical à faire compléter par votre médecin.

Als u geniet van een bijkomende dekking door een Symbio hospitalisatieverzekering, bezorgt u ons het origineel factuur om de terugbetaling te bekomen (u bewaart best zelf een dubbel van de factuur), vergezeld van de aanvraag voor tegemoetkoming in de kosten, met inbegrip van het medisch attest dat door uw arts is ingevuld.


Après avoir réalisé des examens de base (bilan sanguin complet avec dosages hormonaux, analyse du sperme, test post coïtal, courbe de température basale.), votre médecin de famille ou votre gynécologue vous adressera à un centre de fertilité s'il n'arrive pas à identifier la cause de votre problème.

Nadat uw huisarts of gynaecoloog de basisonderzoeken (volledig bloedonderzoek met hormonale bepalingen, analyse van het sperma, postcoïtale test, basale temperatuurcurve ) heeft uitgevoerd, zal hij u doorverwijzen naar een vruchtbaarheidscentrum als hij er niet in slaagt de oorzaak van uw probleem te achterhalen.


En l’absence complète d’anomalie de la grossesse lors de l’examen obstétrical (attestée par votre gynécologue), le médecin de votre centre médical peut vous déclarer apte jusqu’à la fin de la 26ème semaine de gestation.

Als uw gynaecoloog kan aantonen dat uw zwangerschap goed verloopt, kan de arts van uw medisch centrum uw geschikt om te vliegen verklaren tot het einde van uw 26ste week zwangerschap.


Dans ce cas, demandez-lui d’envoyer les informations nécessaires à votre médecin généraliste afin de compléter votre dossier.

Vraag dan om de nuttige informatie door te sturen naar uw huisarts om uw dossier te vervolledigen.


Si votre regroupement satisfait aux conditions d’enregistrement figurant sur le formulaire, je vous demande de renvoyer à l’INAMI le formulaire complété et signé par tous les médecins de votre regroupement pour le 15 novembre 2010 au plus tard.

Indien uw groepering voldoet aan de in het formulier opgenomen registratievoorwaarden, wil ik U vragen het ingevuld en door alle artsen binnen uw groepering ondertekend formulier ten laatste tegen 15 november 2010 naar het RIZIV terug te sturen.


Prévenez le Service de Santé Administratif (SSA) ou la compagnie d’assurances désignée par votre employeur via le certificat ad hoc qui vous aura été fourni et qui doit être complété par votre médecin traitant.

Verwittig de Administratieve Gezondheidsdienst (AGD) of de door je werkgever aangeduide verzekeringsmaatschappij via het ad hoc-getuigschrift dat je bezorgd werd en dat moet worden ingevuld door je behandelende geneesheer.


L’accord est donné sur base d’un certificat médical circonstancié ou vous pouvez tout simplement faire compléter notre document par votre médecin traitant ou par l’hôpital.

Deze geeft een gunstig advies op basis van een uitvoerig medisch attest. Óf u laat uw behandelende arts of het ziekenhuis dit document invullen.


Si le médecin-conseil rend un avis positif, vous recevrez un formulaire que votre logopède doit complèter.

Wanneer de adviserend geneesheer uw dossier positief adviseert, krijgt u een formulier dat u door een logopedist laat invullen.


Pour ce faire, vous devez faire compléter le certificat d?incapacité de travail [6] (confidentiel) par votre médecin traitant et le renvoyer dans les 48 heures qui suivent le début de l'incapacité de travail.

Hiervoor moet je het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid [6] (vertrouwelijk) laten invullen door uw behandelend geneesheer en dit binnen de 48 uur na het begin van de arbeidsongeschiktheid opsturen.


Pour ce faire, vous devez faire compléter le certificat d’incapacité de travail (confidentiel) par votre médecin traitant et le renvoyer dans les 48 heures qui suivent le début de l'incapacité de travail.

Hiervoor moet je het getuigschrift van arbeidsongeschiktheid (vertrouwelijk) laten invullen door uw behandelend geneesheer en dit binnen de 48 uur na het begin van de arbeidsongeschiktheid opsturen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complètement votre médecin ->

Date index: 2024-05-03
w