Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune due au complément
Complément
Déficit du complément
Déficit en facteur C3 du complément
Fluor
Sarcoïdose
Se fixant sur le complexe antigène-anticorps
Substance composée de plusieurs protéines
VIH
Vomissements psychogènes

Vertaling van "complément de fluor " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


anomalies du système du complément déficits immunitaires, sauf les maladies dues au virus de l'immunodéficience humaine [VIH] sarcoïdose

defecten in complementsysteem | immunodeficiëntiestoornissen, behalve ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV-ziekte] | sarcoïdose




anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément

auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement




anémie hémolytique auto-immune due au complément

auto-immune hemolytische anemie door complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps

complement | aanvulling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucun complément de fluor ne devrait être administré systématiquement aux femmes enceintes en dehors d’un contrôle médical.

Een fluorsupplement zou niet systematisch aan zwangere vrouwen mogen toegediend worden uitgezonderd onder medisch toezicht.


A tout âge, si le besoin en est justifié, l’apport éventuel d’un complément de fluor doit tenir compte de la concentration en fluor présente dans l’eau ( 2 ) et les denrées alimentaires consommées ainsi que dans les produits d’hygiène utilisés (dentifrice en particulier).

Op elke leeftijd, als de nood eraan gerechtvaardigd is, moet een eventuele inname van een fluorsupplement rekening houden met de fluorconcentratie van het water ( 2 ) en van de verbruikte voedingsmiddelen evenals van de gebruikte hygiëneproducten (in het bijzonder tandpasta).


A tout âge, si le besoin en est justifié, l’apport éventuel d’un complément de fluor doit tenir compte de la concentration de fluor présente dans l’eau et les denrées alimentaires consommées ainsi que dans les produits d’hygiène (dentifrice en particulier) utilisés.

Op elke leeftijd en als de nood bewezen is, moet een eventuele inname van een fluorsupplement rekening houden met de fluorconcentratie van het water en van de verbruikte voedingsmiddelen evenals van de gebruikte hygiëneproducten (in het bijzonder tandpasta).


Sauf situation particulière, aucun complément de fluor ne devrait être administré systématiquement aux femmes enceintes en dehors d’un contrôle médical.

Behalve in uitzonderlijke situaties en onder strikt medisch toezicht, zou geen enkel fluorsupplement systematisch aan zwangere vrouwen mogen worden toegediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pédiatrie, en dehors de situations médicales particulières et rares, il n’y a lieu de prévoir aucun complément de fluor.

In de pediatrie, behoudens bijzondere en zeldzame medische situaties, hoeft er in geen enkel fluorsupplement voorzien te worden.


Il a cependant déjà été dit ci-dessus (2.2.2.1) que, sur base de la littérature disponible, l’AFSSA estime que l’apport en fluor via la consommation de denrées alimentaires (non compris l’eau, le dentifrice et les compléments et le sel fluoré) ne peut pas dépasser 2 mg/jour (AFSSA, 2005).

Boven (2.2.2.1) werd reeds gesteld dat op basis van de beschikbare literatuur, het AFSSA schat dat de inname van fluor via consumptie van levensmiddelen (exclusief water, tandpasta en supplementen en gefluorideerd zout) niet hoger kan liggen dan 2 mg/dag (AFSSA, 2005).


La consommation de compléments ou suppléments alimentaires fluorés est à déconseiller en dehors de tout contrôle médical et/ou dentaire.

De consumptie van gefluoreerde voedingssupplementen buiten elk medisch en /of tandheelkundig toezicht moet afgeraden worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complément de fluor ->

Date index: 2024-01-26
w