Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune due au complément
Complément
Déficit du complément
Déficit en facteur C3 du complément
Sarcoïdose
Se fixant sur le complexe antigène-anticorps
Substance composée de plusieurs protéines
VIH
Vomissements psychogènes

Traduction de «complément des données » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.


anomalies du système du complément déficits immunitaires, sauf les maladies dues au virus de l'immunodéficience humaine [VIH] sarcoïdose

defecten in complementsysteem | immunodeficiëntiestoornissen, behalve ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV-ziekte] | sarcoïdose




Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément

auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement




anémie hémolytique auto-immune due au complément

auto-immune hemolytische anemie door complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement


complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps

complement | aanvulling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- complément des données que les institutions concernées doivent transmettre au Service ;

- vervollediging van de gegevens die de betrokken instellingen aan de Dienst moeten


21 « La catégorie B et/ou C » 22 Norme de personnel 23 Art. 6. L’allocation complète est composée des parties suivantes : a) Partie A1 : le financement du personnel normé suivant les dispositions du chapitre II; b) Partie A2 : une intervention destinée à encourager l’utilisation de moyens de soins supplémentaires ; c) Partie B : le financement du matériel de soins visé à l’article 147, §§ 1er et 2 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 précité; d) Partie C : le financement de la fonction palliative ; e) Partie D : une intervention partielle dans le coût de la gestion et de la transmission des données ...[+++]

23 De categorie B en/of C 24 personeelsnorm; 25 Art. 6. De volledige tegemoetkoming bevat de volgende onderdelen : a) Deel A1 : de financiering van de genormeerde personeel volgens de bepalingen van hoofdstuk II(10); b) Deel A2 : een tegemoetkoming als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen; c) Deel B : de financiering van het verzorgingsmateriaal zoals bedoeld in artikel 147, §§ 1 en 2 van het hiervoor vermeld koninklijk besluit van 3 juli 1996; d) Deel C : de financiering van de palliatieve functie; e) Deel D : een partiële tegemoetkoming in de beheerskost en in de kost voor de gegevensoverdracht; f) Deel E : het functiec ...[+++]


Il propose d’intégrer cette donnée dans l’arrêté ministériel du 19 février 2009 relatif à la fabrication et au commerce des compléments alimentaires contenant d’autres substances que des nutriments et des plantes ou des préparations de plantes (MB 18/03/2009) en reprenant dans l’annexe les données suivantes sous la rubrique « lutéine »:

Hij stelt voor dit gegeven in het Ministerieel Besluit van 19 februari 2009 betreffende de fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen dan nutriënten en planten of plantenbereidingen bevatten (B.S. 18.03.2009) op te nemen door in de bijlage de volgende gegevens onder de rubriek “luteïne” in te lassen:


Une telle organisation permettrait d’avoir un minimum de données psychosociales telles par exemple les comportements de santé et les comportements à risque en complément des données biomédicales.

Zodoende beschikt men naast de biomedische gegevens ook over een minimum aan psychosociale gegevens (bijvoorbeeld inzake gedrag m.b.t. de gezondheid en risicogedrag), uiteraard steeds met inachtneming van de patiëntenrechten en de bescherming van de privacy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il propose d’intégrer cette donnée dans l’arrêté ministériel du 19 février 2009 relatif à la fabrication et au commerce des compléments alimentaires contenant d’autres substances que des nutriments et des plantes ou des préparations de plantes (MB 18/03/2009) en reprenant dans l’annexe les données suivantes sous la rubrique « lycopène »:

Hij stelt voor dit gegeven in het Ministerieel Besluit van 19 februari 2009 betreffende de fabricage van en de handel in voedingssupplementen die andere stoffen dan nutriënten en planten of plantenbereidingen bevatten (B.S. 18/03/2009) op te nemen door in de bijlage de volgende gegevens onder de rubriek “lycopeen” in te lassen:


Dans l’application web, un cadre « complément de fonction » est prévu sous la rubrique « personnel < données du personnel ».

In de webapplicatie onder ‘personeel < persoonsgegevens < contractgegevens’ kan u het tabblad functiecomplement aanklikken.


a) la partie A1: le financement de la norme de personnel; b) la partie A2: une intervention en tant qu'incitation à des efforts supplémentaires en matière de soins; c) la partie B: le financement du matériel de soins tel que visé à l'article 147, §§ 1 et 2 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 susmentionné; d) la partie C: le financement de la fonction palliative; e) la partie D: une intervention partielle dans les frais de gestion et dans les frais de transmission de données; f) la partie E: le complément ...[+++]

a) Deel A1 : de financiering van de personeelsnorm b) Deel A2 : een tegemoetkoming als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen c) Deel B : de financiering van het verzorgingsmateriaal zoals bedoeld in artikel 147, §§ 1 en 2 van het hiervoor vermeld koninklijk besluit van 3 juli 1996 d) Deel C : de financiering van de palliatieve functie e) Deel D : een partiële tegemoetkoming in de beheerskost en in de kost voor de gegevensoverdracht f) Deel E : het functiecomplement voor de hoofdverpleegkundige in RVT g) Deel F : de tegemoetkoming voor de coördinerend geneesheer in RVT


En raison de l'absence de données probantes quant à la réduction de la mortalité, aucune recommandation ne préconise l'échographie comme complément à la mammographie pour le dépistage du cancer du sein, même dans le cas de seins denses.

Omdat er geen gunstig effect op de sterftedaling is aangetoond raadt geen enkele aanbeveling echografie aan als onderdeel van een screeningsprogramma naar borstkanker, ook niet bij dens borstweefsel.


6° les données visées à l’article 28bis en rapport avec le complément de fonction

6° de gegevens, bedoeld in artikel 28bis, met betrekking tot het functiecomplement;


d) Partie C : le financement de la fonction palliative ; d) Deel C : de financiering van de palliatieve functie; e) Partie D : une intervention partielle dans le coût de la e) Deel D : een partiële tegemoetkoming in de gestion et de la transmission des données; beheerskost en in de kost voor de gegevensoverdracht; f) Partie E : le complément fonctionnel pour l’infirmière f) Deel E : het functiecompliment voor de hoofdverpleegku ...[+++]

d) Partie C : le financement de la fonction palliative ; d) Deel C : de financiering van de palliatieve functie; e) Partie D : une intervention partielle dans le coût de la gestion et de la transmission des données; e) Deel D : een partiële tegemoetkoming in de beheerskost en in de kost voor de gegevensoverdracht;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complément des données ->

Date index: 2024-04-30
w