Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie hémolytique auto-immune due au complément
Complément
Déficit du complément
Déficit en facteur C3 du complément
Sarcoïdose
Se fixant sur le complexe antigène-anticorps
Substance composée de plusieurs protéines
Surnuméraire
Urètre
Urètre double Urètre
VIH
Vessie
Vessie
Vomissements psychogènes

Traduction de «complément du double » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fistule recto-urétrale congénitale Hernie congénitale de la vessie Malformation congénitale de la vessie ou de l'urètre SAI Méat urinaire double Prolapsus congénital de:méat urinaire | urètre | vessie (muqueuse) | Urètre double Urètre | Vessie | surnuméraire

accessoire | blaas | accessoire | urethra | congenitale | hernia van blaas | congenitale | misvorming van blaas of urethra NNO | congenitale | prolaps van | blaas (slijmvlies) | congenitale | prolaps van | ostium urethrae externum | congenitale | prolaps van | urethra | congenitale | urethrorectale fistel | dubbele | urethra | dubbele | ostium urethrae externum


anomalies du système du complément déficits immunitaires, sauf les maladies dues au virus de l'immunodéficience humaine [VIH] sarcoïdose

defecten in complementsysteem | immunodeficiëntiestoornissen, behalve ziekte door humaan immunodeficiëntievirus [HIV-ziekte] | sarcoïdose




Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


anémie hémolytique auto-immune, catégorisée par classe d'anticorps et/ou complément

auto-immune hemolytische anemie, gecategoriseerd volgens antistoffenklasse en/of complement




anémie hémolytique auto-immune due au complément

auto-immune hemolytische anemie door complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement


complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps

complement | aanvulling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au montant mensuel brut, il faut ajouter un douzième des avantages payés annuellement tels que : les primes, les participations aux bénéfices, le treizième mois, les gratifications, le double pécule ou les montants payés aux travailleurs en complément du double pécule ainsi que le pécule de vacances ou le pécule complémentaire payé aux bénéficiaires d’une pension de retraite ou de survie.

Er dient bij het maandelijks brutobedrag een twaalfde van de jaarlijks uitbetaalde voordelen te worden gevoegd zoals de premies, de aandelen in de winst, de dertiende maand, de gratificaties, het dubbel vakantiegeld of de bedragen die aan werknemers worden betaald ter aanvulling van hun dubbel vakantiegeld alsook het vakantiegeld of het aanvullend vakantiegeld dat aan rechthebbende op een rust- of overlevingspensioen wordt uitbetaald.


- d'un douzième des avantages payés annuellement tels que les primes, les participations aux bénéfices, le treizième mois,les gratifications, le double pécule ou les montants payés aux travailleurs en complément du double pécule ainsi que le pécule de vacances ou le pécule complémentaire payé aux bénéficiaires d'une pension de retraite ou de survie.

- een twaalfde van het bedrag van alle jaarlijks uitbetaalde voordelen, zoals premies, aandelen in de winst, dertiende maand, gratificaties, dubbel vakantiegeld, aanvulling van het dubbel vakantiegeld, eindejaarspremie, alsmede het vakantiegeld voor de gepensioneerden.


Nous vous proposons un tableau récapitulatif des compléments alimentaires illustrant leur double statut ami/ennemi.

De overzichtstabel achter deze link toont hoe voedingssupplementen soms vriend én vijand kunnen zijn.


Que, par contre, l’alinéa 2 du paragraphe 3 de l’article 225 précise que pour l’application de cette disposition il y a lieu de tenir compte d’un douzième du montant des avantages payés annuellement, tels que le primes, les participations aux bénéfices, le treizième mois, les gratifications, le double pécule ou les montants payés aux travailleurs en complément de ce double pécule, ainsi que le pécule de vacances ou le pécule complémentaire payé aux bénéficiaires d’une pension de retraite ou de survie ;

Dat, daarentegen, artikel 225, § 3, tweede lid, preciseert dat voor de toepassing van deze bepaling rekening moet worden gehouden met een twaalfde van het bedrag van de jaarlijkse uitbetaalde voordelen, zoals de premies, de aandelen in de winst, de dertiende maand, de gratificaties, het dubbel vakantiegeld of de bedragen aan de werknemers betaald ter aanvulling van het dubbel vakantiegeld, alsmede het vakantiegeld of het aanvullend vakantiegeld uitbetaald aan de rechthebbenden op een rust- of overlevingspensioen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'étude de Müller et al (1993) aurait du été réalisée en double aveugle, mais étant donné le nombre différent de prises pour les produits comparés (1x p/j contre 4x p/j) sans complément de comprimés placebo, cette méthode en double aveugle peut être remise en question.

De studie van Müller et al (1993) zou dubbel-blind uitgevoerd zijn, maar gezien het verschillend aantal innames voor de vergeleken producten (1x p/d versus 4x p/d) zonder aanvulling met placebo-tabletten, kan deze blindering in vraag gesteld worden.


Une étude en double aveugle contre placebo a été réalisée sur une durée de 18 mois. Au cours de cette étude incluant 3270 femmes âgées de 84 ± 6 ans, vivant dans des maisons de retraite et bénéficiant de compléments de cholécalciférol (800 UI/jour) + calcium (1,2 g/jour), une diminution significative de la sécrétion de parathormone a été observée.

In een dubbelblinde, placebogecontroleerde studie gedurende 18 maanden, met 3270 vrouwen van 84 ± 6 jaar, verblijvend in verzorgingstehuizen, die een supplement van cholecalciferol (800 IE/dag) + calcium (1,2 g/dag) kregen, werd een significante daling van de secretie van PTH waargenomen.


Une étude en double aveugle contre placebo a été réalisée sur une durée de 18 mois. Au cours de cette étude incluant 3270 femmes âgées de 84±6 ans, vivant dans des maisons de retraite et bénéficiant de compléments de cholécalciférol (800 UI/jour) + calcium (1,2 g/jour), une diminution significative de la sécrétion de parathormone a été observée.

In een dubbelblinde, placebogecontroleerde studie gedurende 18 maanden, met 3270 vrouwen van 84 ± 6 jaar, verblijvend in verzorgingstehuizen, die een supplement van cholecalciferol (800 IE/dag) + calcium (1,2 g/dag) kregen, werd een significante daling van de secretie van PTH waargenomen.


Afin de couvrir le coût de ce complément de fonction pour l’année 2008, ce montant est doublé pour la période de facturation 2009 dans les établissements agréés avant le 1 er janvier 2008.

Om tegemoet te komen aan de kost van dit functiecomplement voor het jaar 2008, wordt dit bedrag voor de facturatieperiode 2009 verdubbeld in de inrichtingen die erkend waren voor 1 januari 2008.


L’accord social prévoyant un complément de fonction à partir de 2008, le montant de l’intervention forfaitaire 2009 est doublé.

Aangezien het sociaal akkoord voorziet in een functiecomplement vanaf 2008 wordt het bedrag in de forfaitaire tegemoetkoming 2009 verdubbeld.


Nous vous proposons également en téléchargement un tableau récapitulatif des compléments alimentaires illustrant leur double statut ami/ennemi.

De overzichtstabel achter deze link toont ook hoe voedingssupplementen soms vriend én vijand kunnen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complément du double ->

Date index: 2024-09-09
w