Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complémentaire aux allocations » (Français → Néerlandais) :

Les enfants âgés de 0 à 21 ans porteurs d’un handicap peuvent bénéficier d'allocations familiales spéciales c'est-à-dire recevoir une aide financière complémentaire aux allocations familiales ordinaires.

Kinderen tot 21 jaar met een handicap kunnen een bijzondere vorm van kinderbijslag krijgen: een financiële ondersteuning bovenop de gewone kinderbijslag.


Ainsi, le chômeur prouve qu’il bénéficie d’un complément d’ancienneté au moyen d’une attestation établie par la caisse de paiement des allocations de chômage; il prouve le bénéfice d’une indemnité complémentaire aux allocations de chômage au moyen d’une attestation établie par l’employeur chargé du paiement de cette indemnité (art. 225, § 3, al. 4).

De werkloze toont derhalve aan dat hij geniet van een anciënniteitstoeslag d.m.v. een attest opgemaakt door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen; hij toont het recht op een vergoeding ter aanvulling van de werkloosheidsuitkeringen aan d.m.v. een attest opgemaakt door de werkgever belast met de betaling van deze vergoeding(art. 225, § 3, vierde al.).


a) le complément d’ancienneté octroyé aux chômeurs âgés (articles 126 à 129 de l’A.R. du 25.11.1991 portant réglementation du chômage , voir circulaire O.A. rubrique 421/15 du 28.6.189) ; b) l’indemnité complémentaire aux allocations de chômage octroyée en vertu de la C. C..

a) de anciënniteitstoeslag voor oudere werklozen (artikelen 126 tot 129 van het K.B. van 25.11.1991 houdende de werkloosheidsreglementering, zie omzendbrief V. I. rubriek 421/15 van 28.6.1989); b) de vergoeding ter aanvulling van de werkloosheidsuitkeringen toegekend


L’indemnité complémentaire aux allocations de chômage octroyée en vertu de la convention collective de travail n°46 du 23 mars 1990 (je joins une déclaration de mon employeur mentionnant le montant mensuel brut de ce complément)

De vergoeding ter aanvulling van de werkloosheidsuitkeringen toegekend krachtens de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 (ik voeg een verklaring bij van mijn werkgever met vermelding van het bruto maandbedrag van die vergoeding).


Il s’agit d’une aide équivalente au revenu d’intégration, accordée par le CPAS aux personnes indigentes qui, en raison de leur nationalité ou de leur âge, n’ont pas droit au revenu d’intégration proprement dit (3) la garantie de revenus aux personnes âgées instituée par la loi du 22 mars 2001, le revenu garanti aux personnes âgées institué par la loi du 1 er avril 1969 et la conservation du droit à la majoration de rente (4) les allocations aux personnes handicapées prévues dans la loi du 27 février 1987 (allocation de remplacement de revenus, allocation d’intégration et allocation d’aide aux personnes âgées, anciennes allocations prévue ...[+++]

Het betreft hulp gelijkwaardig aan de integratietegemoetkoming, die wordt toegekend door een OCMW aan behoeftige personen die omwille van hun nationaliteit of leeftijd geen recht hebben op een eigenlijke integratietegemoetkoming; (3) de inkomensgarantie voor ouderen ingesteld bij de Wet van 22 maart 2001, het gewaarborgd inkomen voor bejaarden ingesteld bij Wet van 1 april 1969 en het behoud van het recht op de rentebijslag; (4) de uitkeringen aan een persoon met een handicap voorzien in de Wet van 27 februari 1987 (inkomensvervangende uitkering, integratie-uitkering en tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden en vroegere uitkeringen voo ...[+++]


de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés ou l’indemnité pour l’aide d’une tierce personne octroyée en application de l’ancienne loi du 27 juin 1969 relative aux allocations aux handicapés (il ne s’agit pas en l’occurrence d’un supplément à l’allocation ordinaire, spéciale ou complémentaire, mais d’une autre allocation)

het kader van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen voor gehandicapten of de uitkering voor andermans hulp toegekend in toepassing van de (vroegere) wet van 27 juni 1969 betreffende de tegemoetkomingen voor mindervaliden (het betreft hier nl. geen toeslag op de gewone, bijzondere of aanvullende tegemoetkoming, doch een andere tegemoetkoming)


Pour les adultes, on a également traité des informations complémentaires relatives à la reconnaissance médicale pour l’allocation d’intégration, à l’allocation pour aide de tiers, à l’allocation majorée d’invalidité pour aide de tiers, à l’allocation forfaitaire pour aide de tiers, au paiement effectif de l’allocation d’intégration et/ou de l’allocation pour revenus de remplacement et/ou à l’allocation pour aides aux personnes âgées et pour invalidité.

Voor de volwassenen werden nog bijkomende gegevens in verband met de medische erkenning integratietegemoetkoming, een uitkering hulp van derden, verhoogde invaliditeitsuitkering wegens hulp van derden, forfaitaire tegemoetkoming hulp van derden, effectieve betaling integratietegemoetkoming en/of inkomensvervangende tegemoetkoming en/of tegemoetkoming hulp aan bejaarden en invaliditeit verwerkt.


Lorsque l’intéressé mentionne toutefois sur le formulaire 225 qu’il dispose de revenus dont il n’est pas tenu compte pour l’application de l’article 225 § 3 (complément d’ancienneté octroyé aux chômeurs âgés, indemnité complémentaire octroyée en vertu de la C. C. T. n°46, allocation complémentaire résultant d’une activité A.L.E.), l’organisme assureur doit, si nécessaire, procéder à des vérifications supplémentaires.

Wanneer betrokkene echter op het formulier vermeldt dat hij beschikt over inkomsten waarmee geen rekening wordt gehouden voor de toepassing van artikel 225, § 3 (anciënniteitstoeslag voor oudere werklozen, aanvullende vergoeding die op grond van de C. A.O. nr. 46 wordt toegekend, toeslag uit een P.W.A.-activiteit) dient de verzekeringsinstelling zo nodig bijkomende verificaties te doen.


Lorsque l’intéressé mentionne toutefois sur le formulaire 225 qu’il dispose de revenus dont il n’est pas tenu compte pour l’application de l’article 225, § 3 (complément d’ancienneté octroyé aux chômeurs âgés, indemnité complémentaire octroyée en vertu de la C. C. T. n° 46, allocation complémentaire résultant d’une activité A.L.E.), l’organisme assureur doit, si nécessaire, procéder à des vérifications supplémentaires.

Wanneer betrokkene echter op het formulier vermeldt dat hij beschikt over inkomsten waarmee geen rekening wordt gehouden voor de toepassing van artikel 225, § 3 (anciënniteitstoeslag voor oudere werklozen, aanvullende vergoeding die op grond van de CAO nr. 46 wordt toegekend, toeslag uit een PWA-activiteit) dient de verzekeringsinstelling zo nodig bijkomende verificaties te doen.


w