Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mannequin pour la formation en radiologie dentaire
Modèle de formation au repérage des arythmies
Modèle de formation aux techniques d’endoscopie
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Modèle de formation à la surveillance hémodynamique

Traduction de «complémentaires de formation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.






modèle de formation aux techniques d’anesthésie/respiratoires

oefenmodel voor anesthesie en beademing




évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding






modèle de formation aux techniques de perfusion/d’injection

oefenmodel voor injecteren en inbrengen van infuus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
◦ Kind & Gezin a organisé début 2009 en collaboration avec les MMK’s (de medisch milieukundigen bij de Logo’s) des sessions complémentaires de formation pour le personnel en charge des milieux d’accueil de la petite enfance.

- Kind & Gezin heeft in het voorjaar van 2009, in samenwerking met de medisch milieukundigen bij de Logo’s bijkomende opleidingssessies georganiseerd voor het personeel, werkzaam in kinderdagverbijven.


1010 Médecins de médecine générale Généralistes 1.001+1.002 3.391 1015 Médecins généralistes en formation Généralistes 1.005+1.006 839 1020 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.003+1.004 14.906 complémentaire 1025 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.007+1.008 3 complémentaire avec reconnaissance en réadaptation 1100 Médecins stagiaires Spécialistes 1.0xx 4.074 1110 Spécialistes en anesthésiologie Spécialistes 1.100 1.710 1121 Spécialistes en chirurgie ou en chirurgie avec reconnaissan ...[+++]

1010 Algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.001+1.002 3.391 1015 Algemeen geneeskundigen in opleiding Huisartsen 1.005+1.006 839 1020 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.003+1.004 14.906 1025 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen met een erkenning Huisartsen 1.007+1.008 3 voor revalidatie 1100 Stagedoend geneesheren Specialisten 1.0xx 4.074 1110 Specialisten voor anesthesiologie Specialisten 1.100 1.710 1121 Specialisten voor heelkunde of voor heelkunde met een Specialisten 1.140+1.153 1.583 erkenning voor revalidatie 1122 Specialisten voor neurochirurgie of voor neurochirurgie met Specialisten 1.170+1.174 145 een erkenning ...[+++]


1010 Médecins de médecine générale Généralistes 1.001+1.002 3.490 1015 Médecins généralistes en formation Généralistes 1.005+1.006 749 1020 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.003+1.004 14.647 complémentaire 1025 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.007+1.008 3 complémentaire avec reconnaissance en réadaptation 1100 Médecins stagiaires Spécialistes 1.0xx 3.381 1110 Spécialistes en anesthésiologie Spécialistes 1.100 1.653 1121 Spécialistes en chirurgie ou en chirurgie avec reconnaissan ...[+++]

1010 Algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.001+1.002 3.490 1015 Algemeen geneeskundigen in opleiding Huisartsen 1.005+1.006 749 1020 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.003+1.004 14.647 1025 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen met een erkenning Huisartsen 1.007+1.008 3 voor revalidatie 1100 Stagedoend geneesheren Specialisten 1.0xx 3.381 1110 Specialisten voor anesthesiologie Specialisten 1.100 1.653 1121 Specialisten voor heelkunde of voor heelkunde met een Specialisten 1.140+1.153 1.538 erkenning voor revalidatie 1122 Specialisten voor neurochirurgie of voor neurochirurgie met Specialisten 1.170+1.174 135 een erkenning ...[+++]


1010 Médecins de médecine générale Généralistes 1.001+1.002 3.560 1015 Médecins généralistes en formation Généralistes 1.005+1.006 746 1020 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.003+1.004 14.438 complémentaire 1025 Médecins porteurs d'un certificat de formation Généralistes 1.007+1.008 3 complémentaire avec reconnaissance en réadaptation 1100 Médecins stagiaires Spécialistes 1.0xx 3.298 1110 Spécialistes en anesthésiologie Spécialistes 1.100 1.567 1121 Spécialistes en chirurgie ou en chirurgie avec reconnaissan ...[+++]

1010 Algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.001+1.002 3.560 1015 Algemeen geneeskundigen in opleiding Huisartsen 1.005+1.006 746 1020 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen Huisartsen 1.003+1.004 14.438 1025 Bijgeschoolde algemeen geneeskundigen met een erkenning Huisartsen 1.007+1.008 3 voor revalidatie 1100 Stagedoend geneesheren Specialisten 1.0xx 3.298 1110 Specialisten voor anesthesiologie Specialisten 1.100 1.567 1121 Specialisten voor heelkunde of voor heelkunde met een Specialisten 1.140+1.153 1.528 erkenning voor revalidatie 1122 Specialisten voor neurochirurgie of voor neurochirurgie met Specialisten 1.170+1.174 128 een erkenning ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de pouvoir garantir une telle formation, il semble souhaitable de décrire plus clairement le titre professionnel d’esthéticien(ne) et de l’associer à certaines exigences en matière de formation de base.Par ailleurs, il semble souhaitable de prévoir, pour les esthéticien(ne)s qui appliquent le maquillage (semi-)permanent, une formation complémentaire.

Teneinde een degelijke vorming te kunnen garanderen, lijkt het wenselijk om in dit kader de beroepstitel van schoonheidsspecialiste duidelijker te omschrijven en dit te koppelen aan bepaalde vereisten inzake de basisopleiding. Daarnaast lijkt het wenselijk om voor de schoonheidsspecialisten die (semi-)permanente maquillage toepassen, een bijkomende opleiding te voorzien.


Les organisations d’esthéticien(ne)s prévoient une formation complémentaire pour celles et ceux qui réalisent du maquillage (semi-)permanent, pour autant que ceci ne soit pas inclus dans la formation de base.

Voor schoonheidsspecialisten die (semi-) permanente make-up uitvoeren, voorzien de organisaties van schoonheidsspecialisten in een bijkomende vorming, voor zover die niet in de basisopleiding aan bod komt.


Si cela n’a pas été prévu dans la formation d’urologue, il/elle doit pouvoir démontrer qu’il/elle a bénéficié d’une formation pratique complémentaire quant à l’utilisation de la brachythérapie prostatique transrectale guidée par ultrasons et/ou par l’intermédiaire d’un nombre suffisant d’implantations.

Indien dit niet voorzien werd in de opleiding tot uroloog dient hij/zij te kunnen aantonen dat hij/zij bijkomende training gekregen heeft in het gebruik van transrectale ultrasound geleide prostaat brachytherapie en/of via voldoende implantaties.


L’électrocardiogramme au repos doit être réalisé par un médecin certifié en ECG ayant une formation continue en évaluation de l’ECG chez les jeunes sportifs; dès que de nouveaux critères pour l’interprétation de l’électrocardiogramme au repos chez les sportifs sont disponibles (notamment les critères de Seattle), ceux-ci doivent être appliqués et une formation continue complémentaire est nécessaire pour les médecins concernés par le dépistage et l’examen médical des jeunes sportifs.

Het rustelektrocardiogram moet afgenomen worden door een ECGgecertificeerde arts met bijscholing in de beoordeling van ECG bij jonge sporters; van zodra nieuwe criteria voor interpretatie van rustelektrocardiogram bij sportlui beschikbaar zijn (met name de Seattle criteria) moeten die worden aangewend en is bijkomende bijscholing nodig van artsen die bij screening en keuring van jonge sporters betrokken zijn.


Si cela n’a pas été prévu dans la formation de radiothérapeute – oncologue, il/elle doit pouvoir démontrer qu’il/elle a bénéficié d’une formation pratique complémentaire quant à l’utilisation de la brachythérapie prostatique transrectale guidée par ultrasons au cours de workshops et/ou grâce à un nombre suffisant d’applications pratiques sous la supervision d’un radiothérapeute-oncologue possédant une expérience de 3 ans minimum et ayant traité 100 patients.

Indien dit niet voorzien werd in de opleiding tot radiotherapeut–oncoloog dient hij/zij te kunnen aantonen dat hij/zij bijkomende training gekregen heeft in het gebruik van transrectale ultrasound-geleide prostaat brachytherapie via workshops en/of via voldoende applicaties onder supervisie van een radiotherapeut-oncoloog met minimum 3 jaar ervaring en 100 patiënten behandeld.


Si cela n’a pas été prévu dans la formation il/elle doit pouvoir démontrer qu’il/elle a bénéficié d’une formation pratique complémentaire quant à l’utilisation de la brachythérapie prostatique transrectale guidée par ultrasons.

Indien dit niet voorzien werd in de opleiding dient hij/zij te kunnen aantonen dat hij/zij bijkomende training gekregen heeft in het toepassen van transrectale ultrasound geleide prostaat brachytherapie.




D'autres ont cherché : complémentaires de formation     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complémentaires de formation ->

Date index: 2021-02-05
w