Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurances complémentaires des montants fixes .
Sur le compte de

Vertaling van "complémentaires des montants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un véhicule à moteur à deux ou trois roues

berijder of inzittende gewond bij botsing met twee- of driewielig motorvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec une automobile, une camionnette, un véhicule lourd ou un autobus

berijder of inzittende gewond bij botsing met auto of (open) bestelwagen, vrachtwagen of bus


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un autre véhicule à moteur précisé

berijder of inzittende gewond bij botsing met ander gespecificeerd motorvoertuig


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un cycle

berijder of inzittende gewond bij botsing met rijwiel


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un train ou un véhicule ferroviaire

berijder of inzittende gewond bij botsing met trein of spoorwegvoertuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Assurances complémentaires : des montants fixes Presque toutes les polices d'assurance complémentaire proposées par les mutuelles offrent un remboursement des lunettes ou lentilles de contact, avec toutefois des divergences en termes de montants et de fréquence des renouvellements.

Vaste bedragen van bijkomende verzekering Bijna alle bijkomende verzekeringspolissen van de ziekenfondsen bieden terugbetalingen aan voor corrigerende bril of lenzen, maar de bedragen en toegelaten hernieuwingfrequenties verschillen.


A partir de l’exercice 1980, une condition nouvelle est fixée dans le chef des personnes à charge (à l’exception des enfants) : celles-ci ne peuvent bénéficier de revenus (professionnels ou de remplacement) dont le montant annuel brut excède un certain plafond de revenus, qui correspondait à l’origine, au montant minimum de la cotisation due par le travailleur indépendant à titre complémentaire (ce montant s’élevait à 44.132 BEF pa ...[+++]

Vanaf het kalenderjaar 1980 is een nieuwe voorwaarde vastgesteld voor de personen ten laste (met uitzondering van de kinderen) : zij mogen geen inkomen genieten (beroeps- of vervangingsinkomen) waarvan het jaarlijkse brutobedrag een bepaalde inkomensgrens overschrijdt; die inkomensgrens stemde in het begin overeen met het minimumbedrag van de bijdrage die de zelfstandige in bijberoep verschuldigd was (dat bedrag beliep 44.132 BEF per jaar).




7, a) 2. b) et c) sont fixés forfaitairement à ceux fixés ci-avant au § 1 er , avec un montant complémentaire de 3,81 EUR par jour. Ce montant complémentaire couvre tout (y compris la livraison à domicile du bénéficiaire) sauf l’oxygène.

De honoraria voor en de prijzen van de in Art. 8, §§ 2, 3 en 4 omschreven verstrekking worden forfaitair vastgesteld op 8,78 EUR per 24 uur effectieve behandeling van de rechthebbende thuis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'il s'agit d'un nouvel hôpital, le montant pour l'hémodialyse est égal à 37,18 EUR majorés de 40 % du prix par paramètre d'activité dudit hôpital comme visé dans l'article 104ter de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 (à l'exclusion des montants complémentaires ou de rattrapage prévus dans la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7.8.1987 de même que du subside complémentaire prévu dans l'art. 102 de la même loi).

Indien het gaat om een nieuw ziekenhuis is het bedrag voor hemodialyse gelijk aan 37,18 EUR, vermeerderd met 40 % van de prijs per parameter van activiteit van dit ziekenhuis, zoals bedoeld in artikel 104ter van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 (met uitsluiting van de aanvullende bedragen of inhaalbedragen waarin is voorzien in de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7.8.1987, alsmede van de bijkomende toelage waarin is voorzien in art. 102 van dezelfde wet).


Les résultats des critères choisis sont repris dans un tableau qui affiche la liste des paiements complémentaires. Il reprend les informations suivantes : Référence extrait de compte Numéro d'envoi Année et mois de facturation Montant demandé Le montant que vous demandez pour les prestations reprises dans ce paiement complémentaire.

Referentie rekeninguittreksel Zendingsnummer Jaar en maand van facturatie Gevraagd bedrag: het door u gevraagd bedrag voor de verstrekkingen hernomen in deze bijkomende betaling.


Les demandeurs concernés dont l'avance sur la cotisation complémentaire, soit le montant de 7,44 p.c. sur le chiffre d'affaires réalisé en 2003, est inférieure au montant de 1,96 p.c. sur le chiffre d'affaires réalisé en 2004 versent la différence avant le 1er avril 2006 [sur le compte de] l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant la mention " supplément cotisation complémentaire 2005" .

De betrokken aanvragers waarvan het voorschot op de aanvullende heffing, zijnde het bedrag van 7, 44 pct. op de omzet die in 2003 verwezenlijkt is, kleiner is dan het bedrag van 1,96 pct. op de omzet die in 2004 verwezenlijkt is, storten het verschil vóór 1 april 2006 [op de rekening] van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding " bijbetaling aanvullende heffing 2005" .


Les demandeurs concernés dont l'avance sur la cotisation complémentaire, soit le montant de 7,44 p.c. sur le chiffre d'affaires réalisé en 2003, est inférieure au montant de 8,01 p.c. sur le chiffre d'affaires réalisé en 2004 versent la différence avant le 1er avril 2006 [sur le compte de] l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant la mention " supplément cotisation complémentaire 2005" .

De betrokken aanvragers waarvan het voorschot op de aanvullende heffing, zijnde het bedrag van 7,44 pct. op de omzet die in 2003 verwezenlijkt is, kleiner is dan het bedrag van 8,01 pct. op de omzet die in 2004 verwezenlijkt is, storten het verschil vóór 1 april 2006 [op de rekening] van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding " bijbetaling aanvullende heffing 2005" .


Les demandeurs concernées dont l'avance sur la cotisation complémentaire, soit le montant de 1,35 p.c. sur le chiffre d'affaires réalisé en 2001, est inférieure au montant de 0,17 p.c. sur le chiffre d'affaires réalisé en 2002 versent la différence avant le 1er avril 2004 [sur le compte de] l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, en indiquant la mention " supplément cotisation complémentaire 2003" .

De betrokken aanvragers waarvan het voorschot op de aanvullende heffing, zijnde het bedrag van 1,35 pct. op de omzet die in 2001 verwezenlijkt is, kleiner is dan het bedrag van 0,17 pct. op de omzet die in 2002 verwezenlijkt is, storten het verschil vóór 1 april 2004 [op de rekening] van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding " bijbetaling aanvullende heffing 2003" .


Les demandeurs concernés dont l'avance sur la cotisation complémentaire, soit le montant de 2,55 p.c. sur le chiffre d'affaires réalisé en 2002, est inférieure au montant de 4,41 p.c. sur le chiffre d'affaires réalisé en 2003 versent la différence avant le 31 décembre 2004 au [sur le compte de] l'Institut national d'assurance maladieinvalidité, en indiquant la mention « supplément cotisation complémentaire 2004 ».

De betrokken aanvragers waarvan het voorschot op de aanvullende heffing, zijnde het bedrag van 2,55 pct. op de omzet die in 2002 verwezenlijkt is, kleiner is dan het bedrag van 4,41 pct. op de omzet die in 2003 verwezenlijkt is, storten het verschil vóór 31 december 2004 [op de rekening] van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, met vermelding «bijbetaling aanvullende heffing 2004 ».




Anderen hebben gezocht naar : complémentaires des montants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complémentaires des montants ->

Date index: 2021-02-28
w