Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «complémentaires à votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À partir du 1 er octobre 2007, les personnes engagées dans votre établissement en qualité de remplaçant pour le congé complémentaire financé de travailleurs salariés d’au moins 50 ans qui ne peuvent bénéficier des mesures de fin de carrière dont l’INAMI assure le financement, doivent être signalées dans l’application web avec pour type de contrat ‘congé complémentaire salarié 50+’.

Vanaf 1 oktober 2007 moeten de personen die in uw instelling tewerkgesteld zijn als vervanger voor het bijkomend verlof gefinancierd van de werknemers van minstens 50 jaar die niet kunnen genieten van de eindeloopbaanmaatregelen waarvoor het RIZV instaat voor de financiering, worden meegedeeld in de webapplicatie met als type contract ‘loontrekkende bijkomend verlof 50+’.


Grâce à votre affiliation à l'assurance complémentaire, et si vous êtes en ordre de paiement avant votre départ, le service Mediphone Assist de votre mutualité peut vous " assister" .

Dankzij uw aanvullende verzekering, en als u in orde bent met de bijdragen vóór uw vertrek, kan Mediphone Assist u gelukkig bijstaan.


Renseignez-vous auprès de votre mutualité pour connaître les conditions de remboursement (en fonction de votre tranche d’âge) par l’assurance obligatoire et/ou par votre éventuelle assurance complémentaire.

Vraag ook inlichtingen aan over de terugbetalingsvoorwaarden door de sociale zekerheid (leeftijdsgroep) en eventuele bijkomende tegemoetkomingen door uw ziekenfonds.


Pour tout renseignement complémentaire, vous pouvez nous joindre par téléphone entre 9 heures et 12 heures au 02/739.78.35, par fax au 02/739.73.52, ou par e-mail à l’adresse Mrpa.Mrs@riziv.fgov.be. Veuillez toujours mentionner votre numéro INAMI et votre numéro de téléphone.

Indien u nog vragen hebt, kunt u ze ons telefonisch stellen, tussen 9 en 12 uur, op het nummer 02/739.78.35, per fax op het nummer 02/739.73.52, of per e-mail op het adres rob.rvt@riziv.fgov.be, Gelieve steeds het RIZIV- en uw telefoonnummer te vermelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tout renseignement complémentaire, vous pouvez nous joindre par téléphone entre 9 heures et midi au 02/739.78.35, par fax au 02/739.73.52, ou par e-mail à l’adresse Mrpa.Mrs@riziv.fgov.be. Veuillez toujours mentionner votre numéro INAMI et votre numéro de téléphone.

Indien u nog vragen hebt, kunt u ze ons telefonisch stellen, tussen 9 en 12 uur, op het nummer 02/739.78.35, per fax op het nummer 02/739.73.52, of per e-mail op het adres rob.rvt@riziv.fgov.be, gelieve steeds uw RIZIV- en telefoonnummer te vermelden.


Table 6 : Nombre et pourcentage de femmes de votre population cible, examinées via mammotest (450192-450203) qui ont reçu des examens complémentaires dans les 90 jours après cet examen (jour-même inclus)

Tabel 6 : Aantal en percentage bijkomende senologische onderzoeken uitgevoerd binnen 90 dagen (dag zelf incluis) bij vrouwen van uw doelpopulatie die een screeningsmammografie (450192-450203) kregen,


Table 7 : Nombre et pourcentage de femmes de votre population cible, examinées via mammographie (450096,461090) qui ont reçu des examens complémentaires dans les 90 jours après cet examen (jour-même inclus)

bij vrouwen van uw doelpopulatie die een mammografie (450096,461090) kregen, in vergelijking met de mediane gynaecoloog (P50) in het Vlaamse Gewest en in België


Si vous ne payez pas votre cotisation, vous ne pourrez pas bénéficier des services complémentaires ni des assurances facultatives.

Als u uw bijdragen niet betaalt, zal u worden uitgesloten van de aanvullende diensten en facultatieve verzekeringen van uw ziekenfonds.


Remarque: si vous faites référence dans votre dossier à de la littérature complémentaire, ces publications doivent être annexées en full text et une liste de références doit être jointe

Opmerking: indien u in uw dossier naar bijkomende literatuur verwijst, dienen deze publicaties als full text aan zowel de papieren als de elektronische versie te worden bijgevoegd en aan de referentielijst te worden toegevoegd.


Vous pouvez prétendre à un financement complémentaire de 0,054 euro (0,06 euro à l’indice du 1 er mai 2008), par jour et par bénéficiaire, si votre établissement dispose d’un manuel relatif à la politique à suivre en matière d’hygiène et de prévention des infections dans l’établissement.

U kunt aanspraak maken op een bijkomende financiering van 0,054 euro (0,06 euro aan index op 1 mei 2008) per dag en per rechthebbende, indien uw inrichting over een handleiding beschikt betreffende het te volgen beleid op het gebied van hygiëne en infectiepreventie in de inrichting.




D'autres ont cherché : complémentaires à votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complémentaires à votre ->

Date index: 2021-10-18
w