Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incompatibilité sanguine au cours d'une transfusion
Nécessaire de transfusion sanguine
Séparateur des composants sanguins automatisé

Traduction de «composants sanguins transfusés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séparateur des composants sanguins automatisé

automatisch scheidingsapparaat voor bloedcomponenten


Réaction à une incompatibilité de groupes sanguins lors d'une perfusion ou d'une transfusion Transfusion de sang incompatible

incompatibele bloedtransfusie | reactie op bloedgroepantagonisme bij infusie of transfusie


Transfusion sanguine, sans mention de diagnostic

bloedtransfusie (zonder vermelding van diagnose)


Incompatibilité sanguine au cours d'une transfusion

transfusie van verkeerd bloed (verkeerde bloedgroep)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’incidence du TRALI varie d’une étude à l’autre, elle est de l’ordre de 1/100.000 (variation 1/400 à 1/500.000) composants sanguins transfusés avec un risque 7 à 8 fois plus élevé pour les composants sanguins comprenant de grand volume de plasma, en occurrence le plasma frais congelé viro-inactivé et les concentrés plaquettaires (Kleinman et al., 2008; Popovsky et al., 2008).

De incidentie van TRALI varieert naargelang de studie, maar is van de grootteorde van 1/100.000 (variatie 1/400 tot 1/ 500.000) getransfundeerde bloedcomponenten met een risico van 7 tot 8 keer hoger voor de bloedcomponenten die grote volumes plasma bevatten (virus-geïnactiveerd vers ingevroren plasma en bloedplaatjesconcentraten) (Kleinman et al., 2008; Popovsky et al., 2008).


L’incidence exacte du TRALI reste mal connue et ce, pour plusieurs raisons: pas de définition univoque avant 2004, manque de données en rapport avec le nombre de composés sanguins transfusés annuellement et, surtout, une non-reconnaissance et une sous-déclaration liée à la confusion possible avec d’autres entités cliniques comme le TACO (Popovsky et al., 2008).

De juiste incidentie van TRALI blijft omwille van verscheidene redenen slecht gekend: geen eensluidende definitie voor 2004, gebrek aan data in verband met het aantal jaarlijks getransfundeerde bloedcomponenten en vooral het niet-herkennen en een te lage rapportering te wijten aan mogelijke verwarring met andere klinische syndromen zoals het TACO (Popovsky et al., 2008).


Selon l’organisation de la transfusion en Belgique, ces mesures d’accompagnement doivent être appliquées à deux niveaux : au niveau des établissements de transfusion pour accroître l’offre en composants sanguins, et au niveau des institutions de soins pour limiter l’utilisation des composants sanguins aux strictes nécessités.

Omwille van de organisatie van de transfusie in België moeten deze begeleidende maatregelen op twee niveaus worden toegepast: op het niveau van de transfusie-instellingen om het aanbod van bloedcomponenten te verhogen en op dat van de verzorgingsinstellingen om het gebruik van bloedcomponenten tot het strikt nodige te beperken.


En son art. 9, la transfusion en maison de repos ou à domicile est considérée de la manière suivante: « Lorsqu’il délivre des unités de sang ou de composants sanguins destinés à la transfusion en milieu extra-hospitalier, chaque établissement de transfusion sanguine dispose

In zijn art. 9 wordt de transfusie in een rusthuis of thuis als volgt beschouwd: “Bij de uitgifte van eenheden bloed of bloedbestanddelen bestemd voor transfusie buiten een ziekenhuis, beschikt iedere bloedinstelling over een procedure om na te gaan of elke uitgegeven eenheid toegediend is aan de ontvanger waarvoor zij bedoeld was, dan wel wat de vervolgbestemming was ingeval zij niet toegediend is”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. L’art. 7 du projet aborde la transfusion hors du milieu hospitalier comme suit : « Lorsqu’il délivre des unités de sang ou de composants sanguins destinés à la transfusion en milieu extra-hospitalier, chaque établissement de transfusion sanguine dispose d’une procédure permettant de vérifier que chaque unité délivrée a été transfusée au receveur auquel elle était destinée ou, si elle n’a pas été transfusée, de vérifier sa destination ultérieure ».

2. Art. 7 van het ontwerp vermeldt de transfusie buiten een ziekenhuis als volgt: « Bij de uitgifte van eenheden bloed of bloedbestanddelen bestemd voor transfusie buiten een ziekenhuis, beschikt iedere bloedinstelling over een procedure om na te gaan of elke uitgegeven eenheid toegediend is aan de ontvanger waarvoor zijn bedoeld was, dan wel wat de vervolgbestemming was ingeval zij niet toegediend is ».


L’approvisionnement en composants sanguins étant un maillon critique de notre système de santé, le CSS préconise que les circuits de communication entre les instituts de surveillance et tous les acteurs de la transfusion sanguine soient renforcés et optimalisés (ISSP, établissements de transfusion sanguine, AFMPS, institutions de soins, SPF Santé publique, CSS).

Aangezien de bevoorrading van bloedcomponenten een kritische schakel is in ons gezondheidssysteem, moeten alle communicatiewegen tussen de toezichthoudende instellingen en alle actoren in de bloedtransfusie versterkt en geoptimaliseerd worden (WIV, bloedtransfusieinstellingen, FAGG, FOD Volksgezondheid, verzorgingsinstellingen, HGR).


L’approvisionnement en composants sanguins étant un maillon critique de notre système de santé, le CSS préconise que les circuits de communication entre les instituts de surveillance et tous les acteurs de la transfusion sanguine soient renforcés et optimalisés (ISSP, établissements de transfusion sanguine, AFMPS, institutions de soins, CSS).

Aangezien de bevoorrading van bloedcomponenten een kritische schakel is in ons gezondheidssysteem, moeten alle communicatiewegen tussen de toezichthoudende instellingen en alle actoren in de bloedtransfusie versterkt en geoptimaliseerd worden (WIV, bloedtransfusieinstellingen, FAGG, verzorgingsinstellingen, HGR).


Depuis novembre 2005, les hôpitaux et les établissements de transfusion sanguine sont dans l’obligation de notifier au Centre belge d’Hémovigilance de l’AFMPS les réactions graves lors du prélèvement ou l’administration de composants sanguins et les incidents graves dus à la qualité et à la sécurité de composants sanguins.

Sinds november 2005 zijn ziekenhuizen en bloedtransfusie-instellingen verplicht ernstige reacties bij de afname of bij het toedienen van bloedbestanddelen en ernstige incidenten te wijten aan de kwaliteit en de veiligheid van bloedbestanddelen, te melden aan het Belgisch Centrum voor Hemovigilantie van het FAGG.


Le plasma (la partie liquide du sang) est retenu, tandis que les autres composants (cellules sanguines comme les plaquettes ou les globules rouges) sont re-transfusés immédiatement au donneur.

Het plasma (vloeibare deel van het bloed) word opgevangen in een zakje, terwijl de andere bloedcomponenten (bloedcellen zoals bloedplaatjes of rode bloedcellen ) onmiddellijk worden teruggegeven aan de donor.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composants sanguins transfusés ->

Date index: 2022-01-03
w