Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composant adaptatif pour cycle d'assistance
Composant alimenté de direction de voiture d'assistance
Composant de carrosserie de voiture d'assistance
Composant manuel de direction de voiture d'assistance
Exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés
Exposition accidentelle à des composés d'arsenic

Vertaling van "compose de l’indemnité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto


exposition accidentelle aux métaux ou leurs composés

onopzettelijke blootstelling aan metalen of hun verbindingen


exposition accidentelle à un composé de plomb biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische loodsamenstelling


composant manuel de direction de voiture d'assistance

handbediend stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto


composant alimenté de direction de voiture d'assistance

aangedreven stuurinrichtingsonderdeel voor aangepaste auto






exposition accidentelle à des composés d'arsenic

onopzettelijke blootstelling aan arseenverbindingen


exposition accidentelle à un composé de mercure biologique

onopzettelijke blootstelling aan biologische kwiksamenstelling


exposition accidentelle à un composé de plomb inorganique

onopzettelijke blootstelling aan anorganische loodsamenstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les membres de la juridiction, le jeton de présence se compose de l’indemnité pour l’examen préliminaire du dossier et la présence en séance.

Voor de leden van het rechtscollege houdt het presentiegeld de vergoeding in voor het voorgaand onderzoek van het dossier en de aanwezigheid tijdens de zitting.


Le jeton de présence pour les présidents se compose d’une indemnité pour l’examen préliminaire du dossier, la poursuite de la procédure, la présence aux séances et enfin la rédaction de la décision.

Het presentiegeld voor de voorzitters houdt een vergoeding in voor het voorgaand onderzoek van het dossier, het verder procedureel vervolg, de aanwezigheid tijdens de zittingen en uiteindelijk de opstelling van de beslissing.


Le Service des indemnités est chargé de l’administration de l’assurance indemnités et de l’assurance maternité ainsi que de l’assurance invalidité des ouvriers mineurs. Ce service est géré par un Comité de gestion composé de représentants des partenaires sociaux et des O.A (régime des travailleurs salariés) ainsi que par un Comité de gestion distinct, composé des représentants des travailleurs indépendants et des O.A., en ce qui concerne le régime particulier applicable aux travailleurs indépendants.

Die dienst wordt beheerd door een Beheerscomité dat is samengesteld uit vertegenwoordigers van de sociale partners en de V. I’. s (regeling van de werknemers) en door een apart Beheerscomité, dat is samengesteld uit de vertegenwoordigers van de zelfstandigen en van de V. I’. s, met betrekking tot de bijzondere regeling die op de zelfstandigen wordt toegepast.


Si le revenu de la personne qui cohabite se compose de deux types de revenus différents au cours d’un seul et même mois, c’est-à-dire, d’une part, d’un revenu professionnel et, d’autre part, d’un revenu de remplacement (par ex. : une allocation de chômage temporaire, une indemnité de maladie ou une indemnité de maternité, une indemnité octroyée en cas d’accident du travail,.), le plafond supérieur peut être appliqué pour ce mois en question.

Wanneer het inkomen van de samenwonende persoon in de loop van één en dezelfde maand uit twee componenten bestaat, nl. een beroepsinkomen enerzijds en een vervangingsinkomen (bv. een tijdelijke werkloosheidsuitkering, een ziekte-uitkering of een moederschapsuitkering, een uitkering in geval van een arbeidsongeval, ) anderzijds, dan mag voor die maand het hogere drempelbedrag worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
conditions en matière d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, M.B., 29 décembre 2001, p. 45584. 2 Codes composés de lettres et de chiffres qui sont attribués aux principes actifs principaux des spécialités

procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, B.S., 29 december 2001, p. 45584. 2 Codes die bestaan uit letters en cijfers en toegekend worden aan de belangrijkste actieve bestanddelen van de


Le Comité de gestion des travailleurs salariés du Service des indemnités se compose :

Het Beheerscomité werknemers van de Dienst voor uitkeringen is samengesteld uit


Les directives techniques en vue de l’organisation du contrôle sont établies par un Comité composé de représentants des partenaires sociaux et des O.A. Ce Comité établit également des rapports sur les constatations faites en matière d’application, par les O.A., des dispositions légales relatives à l’assurance soins de santé, d’une part et à l’assurance indemnités et maternité, d’autre part.

De technische richtlijnen met het oog op de organisatie van de controle worden opgesteld door een Comité dat bestaat uit vertegenwoordigers van de sociale partners en de verzekeringsinstellingen. Dat comité stelt eveneens de verslagen op van de vaststellingen die zijn gedaan inzake de toepassing door de verzekeringsinstellingen van de wettelijke bepalingen betreffende de verzekering voor geneeskundige verzorging enerzijds en de uitkerings- en moederschapsverzekering anderzijds.


Les directives techniques en vue de l’organisation du contrôle sont établies par un Comité composé de représentants des partenaires sociaux et des O.A. Ce comité établit également des rapports sur les constatations faites en matière d’application, par les O.A., des dispositions légales relatives à l’assurance soins de santé, d’une part et à l’assurance indemnités et maternité, d’autre part.

De technische richtlijnen met het oog op de organisatie van de controle worden opgesteld door een Comité dat bestaat uit vertegenwoordigers van de sociale partners en de V. I. Dat comité stelt eveneens de verslagen op van de vaststellingen die zijn gedaan inzake de toepassing door de V. I. van de wettelijke bepalingen betreffende de verzekering voor geneeskundige verzorging enerzijds en de uitkerings- en moederschapsverzekering anderzijds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compose de l’indemnité ->

Date index: 2022-06-17
w