Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brulure chimique
Brûlure chimique
Exposition à la pollution chimique
Levure chimique
Sclérose systémique due à une substance chimique
Service de pathologie chimique

Vertaling van "composition chimique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE










exposition à la pollution chimique, non professionnelle

blootstelling aan chemische verontreiniging, niet-beroepsmatig


exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof


exposition à la pollution chimique, professionnelle

blootstelling aan chemische vervuiling, beroepsgebonden


exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique

onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Composition chimique des piles et accumulateurs Une pile est un appareil électrochimique qui convertit l’énergie chimique en électricité.

Chemische samenstelling van batterijen en accu’s Een batterij is een elektrochemisch apparaat dat chemische energie omzet in elektriciteit.


La composition chimique d’un produit ne varie presque pas au cours d’une période de deux semaines (contribution à une meilleure compréhension du concept)

In een periode van twee weken verandert de chemische samenstelling nauwelijks (bijdrage tot betere begripsomschrijving) .


la composition chimique et la caractérisation, des études toxicologiques ;

de chemische samenstelling en karakterisering, toxicologische studies


Mais ce que les gens ignorent peut-être c’est que les fabricants de tabac ajoutent à leurs cigarettes des ingrédients autres que le tabac, qui affectent la composition chimique de la fumée.

Wat zij echter misschien niet weten is dat de meeste tabaksproducenten naast tabak ook andere ingrediënten aan sigaretten toevoegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle précise ce que sont les FCR : fibres de substitution à l’amiante à orientation aléatoire, fibres artificielles vitreuses avec une composition chimique qui doit correspondre à un contenu en oxydes alcalins et alcalinoterreux inférieur ou égal à 18%.

Hierin wordt verduidelijkt wat onder hittebestendige keramische vezels wordt verstaan: asbestvervangers met een willekeurige oriëntatie, synthetische glasvezels met een chemische samenstelling die moet overeenstemmen met een gehalte aan alkali- en aardalkalioxiden van minder dan of gelijk aan 18%.


Ces informations concernent notamment la composition chimique du mélange et toutes les informations permettant au personnel du Centre de jouer son rôle de prévention et/ou de traitement.

Ten laatste 24 uur vóór het in de handel brengen van een gevaarlijk mengsel moet ook informatie aan het Antigifcentrum worden verstrekt, met name over de chemische samenstelling van het mengsel evenals alle informatie waardoor het personeel van het Centrum zijn rol bij preventie en/of behandeling kan vervullen.


Les piles secondaires, rechargeables existent également selon différentes compositions chimiques : les piles au nickel-cadmium, nickel-hydrure métallique, lithium-ion, lithium-polymère et plomb-acide.

Ook de secundaire, oplaadbare batterijen bestaan in verschillende chemische samenstellingen: nikkel-cadmium, nikkel-metaalhydride, lithium- ion, lithium-polymeer en loodzuur batterijen.


Son degré de toxicité dépend de la taille des fibres, de leur morphologie, de leur composition chimique (structure cristalline, propriétés de surface), de la durée de l’exposition et de la concentration des particules dans l’air ambiant qui déterminent les quantités inhalées.

De toxiciteitgraad hangt af van de grootte van de vezels, de morfologie, de chemische samenstelling (kristalstructuur, oppervlakte-eigenschappen), de duur van de blootstelling en de concentratie aan fijne stofdeeltjes in de omgevingslucht die de geïnhaleerde hoeveelheid bepalen.


Question1: Il convient notamment d'entendre par spécifications: l’identification du fournisseur, la description des produits, la composition des produits, les prescriptions en matière de conservation (température, date de péremption), les caractéristiques du produit (paramètres organoleptiques, physico-chimiques, physiques et microbiologiques), les prescriptions d'utilisation, les caractéristiques de conditionnement, … La plupart des informations à ce sujet figurent déjà sur les étiquettes ou sur les fiches techniques de produit des m ...[+++]

Vraag 1: Onder specificaties wordt onder meer verstaan: identificatie leverancier, productbeschrijving, productsamenstelling, bewaarvoorschriften (temperatuur, houdbaarheid), productkenmerken (organoleptische, fysico-chemische, fysische en microbiologische parameters), gebruiksvoorschriften, verpakkingskenmerken, … De meeste informatie hieromtrent staat reeds vermeld op de etiketten of producttechnische fiches van uw grondstoffen (zie punt I. 15 “Aankoop”).


Une description complète du produit et de ses composants a-t-elle été faite, comprenant notamment les informations pertinentes pour la sécurité de la chaîne alimentaire (composition, caractéristiques physiques, chimiques, microbiologiques, traitements, emballage, allergènes, durées et conditions de stockage, processus,..) ?

Werd een volledige beschrijving opgemaakt van het product en de bestanddelen ervan, met name met inbegrip van voor de veiligheid van de voedselketen relevante informatie (samenstelling, fysische/chemische/microbiologische kenmerken, aard behandeling, verpakking, allergenen, bewaarduur- en omstandigheden, procesvoorwaarden,…)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composition chimique ->

Date index: 2021-12-20
w