Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Complément
Crachoir de poste de travail dentaire
Graisse de cuisson composée polyinsat
Macromolécule organique azotée
Médecin du travail
Protéine
Se fixant sur le complexe antigène-anticorps
Substance composée de plusieurs protéines
Travail d'accouchement normal

Vertaling van "composée et travaille " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


protéine | macromolécule organique azotée | composée d'acides aminés/protéine

proteïne | eiwit


complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps

complement | aanvulling






surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute équipe adhérant à la présente déclaration d'accord certifie au Service des soins de santé de l'INAMI, noms des membres de l'équipe à l'appui, qu'elle est composée et travaille en toute conformité.

Elk tot onderhavige Akkoordverklaring toetredend team certificeert aan de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, ondermeer aan de hand van de namen van de leden, dat het conform is samengesteld en werkt.


Par votre affiliation à Provikmo, vous vous s'assurez la collaboration d'une équipe multidisciplinaire composée de médecins du travail et d'experts spécialisés en sécurité du travail, en ergonomie, en psychologie du travail et en hygiène au travail.

Via hun aansluiting bij Provikmo verzekeren die werkgevers zich de medewerking van een multidisciplinair team van arbeidsgeneesheren en deskundigen gespecialiseerd in arbeidsveiligheid, ergonomie, psychosociaal welzijn en arbeidshygiëne.


A la demande orale de Monsieur le Dr. Snacken, Représentant du Cabinet de Madame la Ministre de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, durant la séance du Groupe de travail Vaccinations du 15.11.2001, une assemblée extraordinaire a été convoquée le 29.11.2001, composée d'experts de la section Hygiène dans les Soins de santé, du Groupe de travail Terrorisme Biologique et Chimique et du Groupe de travail Vaccinations, de sorte que le suivi de ce dossier a été entièrement couvert sans chevauchements inutiles.

Op mondelinge vraag van de heer Dr. Snacken , Vertegenwoordiger van het Kabinet van Mevrouw de Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, tijdens de vergadering van de Werkgroep Vaccinaties van 15.11.2001 werd op 29.11.2001 een buitengewone vergadering samengeroepen bestaande uit experten van de afdeling Hygiëne in de Gezondheidszorg, de Werkgroep Biologisch en Chemisch Terrorisme en de Werkgroep Vaccinaties zodanig dat de opvolging van dit dossier volledig werd afgedekt zonder nutteloze overlappingen.


Etant donné que la Chambre du tribunal du travail compétente pour connaître un litige en matière de reconnaissance de l’incapacité de travail d’un travailleur indépendant au sens de l’article 20, de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 est autrement composée que celle compétente pour un litige en matière de reconnaissance de l’incapacité d’un travailleur indépendant en vue de l’octroi de prestations de santé (A.R. du 20.7.1970) et étant donné qu’il ne peut pas être ...[+++]

Vermits voor de kennisname van een geschil inzake de erkenning van de arbeidsongeschiktheid van een zelfstandige in de zin van artikel 20 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 een anders samengestelde kamer van de Arbeidsrechtbank bevoegd is dan voor een geschil inzake de erkenning van de ongeschiktheid van een zelfstandige met het oog op de toekenning van geneeskundige verstrekkingen (K.B. van 20.7.1970), en vermits van de regel van artikel 81 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de samenstelling van de Arbeidsrechtbank niet mag worden afgeweken, kunnen deze geschillen niet als samenhangende zaken worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission est composée de différents groupes de travail actifs notamment les groupes de travail 'Pratique ambulatoire', 'Médecine vétérinaire', 'Sensibilisation', 'Médecine hospitalière' et 'Hygiène hospitalière'.

De Commissie bestaat uit verschillende actieve werkgroepen, waaronder de werkgroep 'Ambulante praktijk', 'Diergeneeskunde', 'Sensibilisatie', 'Ziekenhuisgeneeskunde' en 'Ziekenhuishygiëne'.


Ce centre permet non seulement de consulter les avis émis ainsi que les documents de travail y afférents, mais abrite également une bibliothèque composée de revues et d’ouvrages en français, en néerlandais, en anglais et en allemand, qui traitent de sujets variés de nature bioéthique tels la bioéthique, l’éthique médicale, le droit médical, les expérimentations, la génétique, la procréation médicalement assistée, la transplantation et le don d’organes, la fin de la vie, etc...

In dit centrum kunnen de uitgebrachte adviezen met de bijhorende werkdocumenten geconsulteerd worden. Het centrum omvat tevens een bibliotheek met Nederlandstalige, Franstalige, Engelstalige en Duitstalige tijdschriften en boeken die handelen over bio-ethiek, medische ethiek, medisch recht, experimenten, genetica, medisch begeleide voortplanting, transplantatie en orgaandonatie, levenseinde,...


Le SWIC a créé des fardes documentaires dans le but de réunir de l'information sur un thème spécifique lié au bien-être au travail, mais surtout de répondre à l'attente du public cible du SWIC. Ces fardes sont composées majoritairement de documents disponibles gratuitement et par tous sur Internet.

Het SWIC heeft documentatiemappen gecreëerd met de bedoeling informatie betreffende een specifiek thema verbonden aan het welzijn op het werk te verzamelen, maar vooral om aan de verwachtingen van de doelgroep van het SWIC te beantwoorden.


Seuls les centres qui disposent d’une équipe TOC composée d’au moins 1 neurochirurgien à équivalent temps plein qui présentent une expertise clinique et théorique, font valoir une expérience en stimulation cérébrale profonde et qui travaillent en collaboration avec minimum 2 psychiatres à équivalent temps plein qui disposent d’une expérience clinique pour le traitement de troubles obsessionnels compulsifs, peuvent adhérer à la déclaration d’accord (Les deux collaborant avec une équipe de neurochirurgiens et psychiatres liées à l’hôpit ...[+++]

Enkel de centra met een OCS-team, die beschikt over tenminste 1 VTE neurochirurg die een klinische en theoretische expertise en een ervaring op het vlak van deep brain stimulation kunnen voorleggen en die samenwerken met minstens 2 VTE psychiaters die een klinische ervaring op het vlak van de behandeling van obsessieve-compulsieve stoornissen kunnen aantonen, mogen tot de akkoordverklaring toetreden (beide samenwerkend met een team aan het ziekenhuis verbonden psychiaters en neurochirurgen) Het betrokken ziekenhuis moet een neurochirurgische en neurologische permanentie hebben 24 uur op 24 en 7 dagen op.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]


La cellule d’arrondissement est présidée par l’auditeur du travail et est composée :

De arrondissementscel wordt voorgezeten door de arbeidsauditeur en is samengesteld uit:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composée et travaille ->

Date index: 2024-04-16
w