Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Paediatric Crohn's Disease Activity Index
Personnalité agressive
Soins de contrôle comprenant une opération plastique

Vertaling van "comprenant des entretiens " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en outre par des perturbations de l'imag ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt door verstoringen van zelfbeeld, doelen en voorkeuren, door chronische gevoelens van leegte, door heftige ...[+++]


Soins de contrôle comprenant une opération plastique de la tête et du cou

nabehandeling met plastische chirurgie van hoofd en hals


Soins de contrôle comprenant une opération plastique du sein

nabehandeling met plastische chirurgie van mamma


Soins de contrôle comprenant une opération plastique d'autres parties du tronc

nabehandeling met plastische chirurgie van overige delen van romp




Corrosion comprenant le larynx et la trachée avec les poumons

etsing van larynx en trachea met long


Syndromes congénitaux malformatifs comprenant un gigantisme néonatal

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen met vroege versterkte-groei


Lésions traumatiques superficielles comprenant d'autres associations de parties du corps

oppervlakkige letsels van overige gespecificeerde combinaties van lichaamsregio's


Brûlure comprenant le larynx et la trachée avec les poumons

brandwond van larynx en trachea met long


Soins de contrôle comprenant une opération plastique des extrémités supérieures

nabehandeling met plastische chirurgie van bovenste extremiteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons effectué une recherche systématique de la littérature et l’avons complétée par une étude qualitative comprenant des entretiens avec 22 médecins (16 urologues et 6 radiothérapeutes) et des entretiens avec 31 patients sous divers traitements (14 avec surveillance active).

We voerden een systematisch literatuuronderzoek uit en vulden de informatie aan met een kwalitatief onderzoek, waaronder interviews met 22 artsen (16 urologen en 6 radiotherapeuten) en interviews met 31 patiënten die verschillende soorten van behandeling hadden gekozen (14 met Active Surveillance).


Nous avons effectué une recherche systématique de la littérature ainsi qu’une étude qualitative comprenant des entretiens avec 22 médecins (16 urologues et 6 radiothérapeutes) et des entretiens avec 31 patients ayant choisi différents types de traitement (14 avec surveillance active).

We voerden een systematisch literatuuronderzoek uit en vulden de informatie aan met een kwalitatief onderzoek, met inbegrip van interviews met 22 artsen (16 urologen en 6 radiotherapeuten) en interviews met 31 patiënten die verschillende soorten van behandeling hadden gekozen (14 met active surveillance).


Pour les patients qui reçoivent le diagnostic SFC et pour lesquels il est peut-être pertinent qu’ils suivent un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, on pourrait dans un second temps envisager une phase de bilan de rééducation (comprenant par exemple une épreuve d’effort, un entretien psychologique, des questionnaires psychométriques et une anamnèse sociale) afin de déterminer la pertinence de la rééducation et ses modalités d’application, ce qui permettr ...[+++]

Voor de patiënten die de CVS-diagnose krijgen en waarvoor een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma misschien is aangewezen, zou in een tweede fase een bilanfase voor het volgen van de revalidatie kunnen ingelast worden (die bijvoorbeeld de afname van een inspanningstest, een psychologisch onderhoud, de afname van psychometrische vragenlijsten en een sociale anamnese inhoudt) zodat vastgesteld kan worden of het aangewezen is dat de patiënt de revalidatie volgt en de modaliteiten van die revalidatie bepaald kunnen worden? Op die manier zou het therapeutisch project verfijnd kunnen worden, en kan de diagnostische fase verlicht w ...[+++]


Une étude clinique multicentrique, randomisée, en double aveugle a évalué l'efficacité et la tolérance d’Humira dans le traitement d'induction et le traitement d'entretien à des doses déterminées en fonction du poids (< 40 kg ou ≥ 40 kg) chez 192 enfants et adolescents âgés de 6 à 17 ans (inclus), présentant une maladie de Crohn (MC) modérée à sévère (définie par un indice d'activité de la maladie de Crohn chez l'enfant [Paediatric Crohn's Disease Activity Index (PCDAI)] > 30). Les patients devaient ne pas avoir répondu à un traitement conventionnel de la MC (comprenant un cortic ...[+++]

Humira is onderzocht in een multicenter, gerandomiseerd, dubbelblind klinisch onderzoek dat was opgezet om de effectiviteit en veiligheid van inductie en voortgezette behandeling met doseringen afhankelijk van het lichaamsgewicht (< 40 kg of ≥ 40 kg) te beoordelen in 192 kinderen in de leeftijd van 6 tot en met 17 jaar, met matige tot ernstige ziekte van Crohn gedefinieerd als Paediatric Crohn's Disease Activity Index (PCDAI) score > 30. Patiënten dienden een ontoereikende respons te hebben gehad op conventionele behandeling voor de ziekte van Crohn (waaronder een corticosteroïde en/of een immunomodulator).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une étude pédiatrique de 12 semaines comprenant une phase de prolongation de 6 mois pour la tolérance à long terme, 210 enfants âgés de 4 à 12 ans ont été traités par une dose d'entretien de Flutiform (2 inhalations de 50 microgrammes/5 microgrammes deux fois par jour) ou par un médicament comparateur en association fixe.

Pediatrische populatie In een 12 weken durende pediatrische studie met een 6 maanden durende extensiefase naar de langetermijnveiligheid werden 210 kinderen in de leeftijd van 4 t/m 12 jaar behandeld met een onderhoudsdosering Flutiform (2 inhalaties van 50 microgram/5 microgram tweemaal daags) of een vaste combinatiepreparaat van de comparator.


Le paiement du montant par journée d’entretien, tel qu’il est fixé par le Ministre compétent, est dû pour chaque journée d’hospitalisation comprenant au moins une nuit, c’est-à-dire une admission qui commence avant minuit et se termine après huit heures le lendemain.

De betaling van het bedrag per verpleegdag, zoals vastgesteld door de bevoegde minister, is verschuldigd voor elke dag ziekenhuisverpleging die ten minste één nacht behelst, d.w.z. een dag die aanvangt voor middernacht en eindigt na 8 uur ‘s anderdaags.


Le paiement du montant par journée d'entretien, tel qu'il est fixé par le ministre compétent, est dû pour chaque journée d'hospitalisation comprenant au moins une nuit, c'est-à-dire une admission qui commence avant minuit et se termine après 8 heures le lendemain.

De betaling van het bedrag per verpleegdag, zoals vastgesteld door de bevoegde minister, is verschuldigd voor elke dag ziekenhuisverpleging die ten minste één nacht behelst, d.w.z. een dag die aanvangt vóór middernacht en eindigt na 8 uur 's anderdaags.


Pour les patients qui reçoivent le diagnostic SFC et pour lesquels il est peut-être pertinent qu’ils suivent un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique, on pourrait dans un second temps envisager une phase de bilan de rééducation (comprenant par exemple une épreuve d’effort, un entretien psychologique, des questionnaires psychométriques et une anamnèse sociale) afin de déterminer la pertinence de la rééducation et ses modalités d’application, ce qui permettr ...[+++]

Voor de patiënten die de CVS-diagnose krijgen en waarvoor een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma misschien is aangewezen, zou in een tweede fase een bilanfase voor het volgen van de revalidatie kunnen ingelast worden (die bijvoorbeeld de afname van een inspanningstest, een psychologisch onderhoud, de afname van psychometrische vragenlijsten en een sociale anamnese inhoudt) zodat vastgesteld kan worden of het aangewezen is dat de patiënt de revalidatie volgt en de modaliteiten van die revalidatie bepaald kunnen worden? Op die manier zou het therapeutisch project verfijnd kunnen worden, en kan de diagnostische fase verlicht w ...[+++]


Dans seulement 13% des entreprises, on a rédigé une note d’instructions comprenant les prescriptions nécessaires pour l’emploi, le fonctionnement, la surveillance, l’entretien l’entreposage et la date de péremption et les travailleurs concernés ignorent par conséquent quand ils doivent remplacer les moyens de protection individuelle ou comment les entretenir et comment devoir les mettre de façon correcte.

In slechts 13% van de bedrijven was er een instructienota opgesteld met de nodige bepalingen betreffende gebruik, werking, nazicht, onderhoud, opslag en vervaldatum en weten de betrokken werknemers bijgevolg niet wanneer ze het persoonlijke beschermingsmiddelen moeten vervangen of onderhouden en hoe ze het op een correcte manier moeten opzetten.


Le paiement du montant par journée d'entretien, tel qu'il est fixé par le Ministre compétent, est dû pour chaque journée d'hospitalisation comprenant au moins une nuit, c'est-à-dire une admission qui commence avant minuit et se termine après huit heures le lendemain.

De betaling van het bedrag per verpleegdag, zoals vastgesteld door de bevoegde minister, is verschuldigd voor elke dag ziekenhuisverpleging die ten minste één nacht behelst, d.w.z. een dag die aanvangt vóór middernacht en eindigt na 8 uur 's anderdaags.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     comprenant des entretiens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprenant des entretiens ->

Date index: 2024-08-13
w