Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum
On comprend dès lors que la problématique est double.

Traduction de «comprend dès lors pas » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagn ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est p ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond




accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On comprend dès lors que la problématique est double.

Het is duidelijk dat deze problematiek dubbelzinnig is.


Le Bureau du Conseil national ne comprend dès lors pas les critiques que vous émettez.

Het Bureau begrijpt de door u geformuleerde opmerkingen dan ook niet.


Obligation faite au pharmacien lors de la délivrance d’une prescription en dénomination commune internationale et lors de la délivrance d’une prescription d’antibiotiques et d’antimycosiques - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Verplichting voor de apotheker bij het afleveren van een voorschrift op stofnaam en bij het afleveren van een voorschrift van antibiotica en antimycotica - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Tel est également le cas en obstétrique lors de l'évaluation du visage, du palais, du squelette et du système nerveux central du fœtus et lors d'anomalies du tube neural, de même qu'en clinique de la fertilité lors de la mesure automatisée des follicules et enfin en uro-gynécologie lors de l'évaluation du plancher pelvien.

Dit is eveneens het geval in de verloskunde bij de beoordeling van het foetale gelaat, gehemelte, skelet en centrale zenuwstelsel en bij neurale buisdefecten, in de fertiliteitskliniek bij de automatische follikelmeting en ten slotte in de urogynaecologie bij de evaluatie van de bekkenbodem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, les accidents avec séquelles se retrouvent plus fréquemment lors terrassement et d'installation pour les moins de 25 ans, lors de rénovation et réparation pour les 25-49 ans et lors d'installation et de rénovation pour les 50 ans et plus.

Maar ongevallen met restletsels zien we het frequentst tijdens renovatiewerken voor de werknemers jonger dan 25 jaar, tijdens installatie- en renovatiewerken voor de 25 tot 49-jarigen en bij installatiewerken voor de vijftigplussers.


Les risques se présentent dans une plus large mesure lors de l'utilisation de machines vibrantes qui génèrent de fortes vibrations et lors de l'utilisation régulière et de longue durée de ces équipements de travail.

De risico’s doen zich in versterkte mate voor bij het gebruik van trillende machines die hoge trillingen genereren en bij langdurig en regelmatig gebruik van deze arbeidsmiddelen.


Ainsi, le document renferme des éléments intéressants qui aident lors de l’évaluation des installations existantes et sont un point de repère lors de la conception de nouvelles installations.

Zo bevat het document interessante elementen die helpen bij het beoordelen van bestaande installaties en een houvast bieden bij het ontwerpen van nieuwe installaties.


Lors de la livraison, le fournisseur remet au client une attestation justifiant le respect des exigences formulées lors de la commande.

Bij de levering geeft de leverancier de klant een attest, waarin de naleving van de bij de bestelling geformuleerde eisen verantwoord wordt.


Douleurs aiguës telles que fièvre, frissonnements et problèmes de respiration lors de l’exposition aux toxines pendant les activités dans les égouts ou dans les stations d’épuration ou aux émulsions liquides polluées utilisées lors du travail du métal

acute klachten zoals koorts, rillingen en problemen met de ademhaling bij blootstelling aan toxinen tijdens werkzaamheden in het riool of in waterzuiveringsinstallaties of verontreinigde waterige emulsies gebruikt bij de metaalbewerking


Il peut s’agir, par exemple, d’intégrer l’ergonomie à la conception de nouveaux espaces de travail, des machines ou des installations, lors du choix de matériaux de travail ou lors de la construction de bâtiment, etc.

Het kan hierbij bijvoorbeeld gaan om de invoering van ergonomie bij de inrichting van nieuwe arbeidsruimten, machines of installaties, bij de keuze van werkmateriaal of bij de constructie van het gebouw, enz.




D'autres ont cherché : comprend dès lors pas     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprend dès lors pas ->

Date index: 2022-09-14
w