Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprendre des textes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 2 Point d’action: Vicky Lefevre établira une liste récapitulative avec les définitions comme fixées par l’AR Commerce de détail, et ce pour bien comprendre le texte.

Artikel 2 Actiepunt: Vicky Lefevre maakt een overzichtslijst van de definities bepaald bij het KB detailhandel voor een goed begrip van de tekst.


la maîtrise de la langue française l’aptitude à la rédaction de lettres la capacité de comprendre des textes réglementaires et autres.

kennis van het Frans bekwaamheid om brieven op te stellen in staat zijn om reglementaire en andere teksten te begrijpen.


Il est important de souligner que les textes de lois doivent être écrits pour l'utilisateur lequel n'est pas forcément un juriste mais le conseiller en prévention (interne ou externe), le dirigeant ou le travailleur et celui-ci doit comprendre de quoi il s'agit sans devoir faire une interprétation.

Het is belangrijk te onderlijnen dat de wetteksten dienen geschreven te worden voor de gebruiker. De gebruiker is niet altijd de jurist, maar de preventieadviseur (intern en extern), leidinggevende of de werknemer en deze moet begrijpen waarover het gaat zonder een interpretatie te moeten maken.


un enseignement de sécurité spécifique à l’entreprise pour tous ceux qui viennent travailler dans l’entreprise, à l’aide de textes faciles à comprendre, de pictogrammes et de photos

bedrijfsspecifiek veiligheidsonderricht voor iedereen die in het bedrijf komt werken aan de hand van eenvoudig te begrijpen teksten, pictogrammen en foto’s




D'autres ont cherché : comprendre des textes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprendre des textes ->

Date index: 2023-04-20
w