Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comprimés doit s’effectuer » (Français → Néerlandais) :

Mises en garde : L’arrêt d’Azathioprin Sandoz comprimés doit s’effectuer sous surveillance étroite.

Waarschuwing: Als u stopt met de Azathioprin Sandoz tabletten moet dat gebeuren onder nauwgezette controle.


Diabète sucré L’utilisation d’Atenolol/Chlortalidone Mylan 50 mg/12,5 mg et 100 mg/25 mg comprimés pelliculés doit s’effectuer avec prudence chez les patients traités pour un diabète, car ce médicament peut avoir un effet sur les signes pouvant indiquer une baisse de la glycémie (notamment une accélération du rythme cardiaque, des palpitations, de la transpiration).

Suikerziekte Atenolol/Chlortalidone Mylan 50 mg/12,5 mg en 100 mg/25 mg filmomhulde tabletten moeten met voorzichtigheid gebruikt worden bij patiënten met suikerziekte want dit middel kan een invloed hebben op de tekens die kunnen wijzen op een daling van het suikergehalte in het bloed (o.a. snellere hartslag, hartkloppingen, transpireren).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprimés doit s’effectuer ->

Date index: 2023-08-13
w