Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fusil à air comprimé
Kit de premiers secours médicamenteux
Kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable
Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs
Médicament
Potion
SAI
Somnifères comprimé

Vertaling van "comprimés le premier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs

aandoening door perslucht | duikersverlamming of -paralyse


blessure par balle SAI coup de feu SAI fusil à air comprimé pistolet lance-fusées

BB gun | lichtpistool [lichtkogel] | luchtbuks | schot NNO


Somnifères:comprimé | médicament | potion | SAI

slaapdrank NNO | slaapmiddel NNO | slaaptablet NNO




kit de premiers secours non médicamenteux réutilisable

herbruikbare eerstehulpset zonder medicatie






kit de premiers secours non médicamenteux à usage unique

eerstehulpset zonder medicatie voor eenmalig gebruik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si aucune méthode contraceptive hormonale préalable n’a été utilisée au cours du mois passé: Première plaquette: Prenez le premier comprimé au premier jour du cycle naturel, c.à.d. au premier jour de la menstruation.

Indien geen voorafgaand hormonaal anticonceptiemiddel genomen werd in de loop van de voorbije maand Eerste strip: Neem de eerste tablet op de eerste dag van de natuurlijke cyclus in, d.w.z. op de 1 e menstruatiedag.


Début de la prise d’Eleonor 20 Aucune prise antérieure de contraceptifs hormonaux au cours du mois précédent Il faut prendre le premier comprimé le premier jour du cycle (c.-à-d. le premier jour des menstruations).

Beginnen met Eleonor 20 Geen voorafgaand gebruik van een hormonaal anticonceptivum in de laatste maand. De eerste tablet moet op de eerste dag van de cyclus worden ingenomen (op de eerste dag van de menstruatie).


Chez l’adulte, la quantité de Minotab-100 à prendre est de 2 comprimés le premier jour, administrée en deux prises toutes les 12 heures, suivie d’une dose d’entretien de 1 comprimé par jour.

Bij volwassenen neemt u 2 Minotab-100 tabletten de eerste dag, in twee innamen om de 12 uur, gevolgd door een onderhoudsdosis van 1 tablet per dag.


Si vous n’avez pas utilisé de pilule contraceptive le mois précédent Prenez le premier comprimé le premier jour de vos règles.

Indien u vorige maand geen contraceptiepil gebruikt hebt Neem de eerste tablet de eerste dag van uw regels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Méthode du départ un dimanche : Prendre le premier comprimé le premier dimanche du cycle, même si le saignement ne s’est pas encore arrêté.

Zondag-start methode: Neem de eerste tablet op de eerste zondag van de cyclus, ook indien de bloeding nog niet zou zijn gestopt.


Méthode du commencement le dimanche Prendre le premier comprimé le premier dimanche du cycle, même si le saignement ne s’est pas encore arrêté.

Zondagstart – methode Neem de eerste tablet op de eerste zondag van de cyclus, ook indien de bloeding nog niet zou zijn gestopt.


Si vous commencez plus tard, vous devez utilisez une méthode contraceptive supplémentaire (de barrière) pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés du premier cycle.

Als u later begint, moet u tijdens de eerste cyclus wel een extra voorbehoedsmiddel (barrièremiddel) gebruiken gedurende de eerste 7 dagen van het tabletgebruik.


En cas de première utilisation: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 2 jours, par exemple 10 jours avant l’arrivée dans la région endémique (jour 0-1), le troisième comprimé est pris au jour 7 afin de vérifier, quelques jours avant l’arrivée dans la région endémique, si les 3 premiers comprimés sont bien supportés (les effets indésirables surviennent en effet souvent – mais pas toujours- dès la prise des premiers comprimés).

Voor de nieuwe gebruiker: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende twee dagen, bv. 10 dagen vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1), de derde tablet wordt ingenomen op dag 7 zodat men enkele dagen vóór aankomst in malariagebied toch kan vaststellen dat de eerste drie tabletten goed verdragen worden (de ongewenste effecten treden immers vaak doch niet altijd, reeds op na inname van de eerste tabletten).


Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment deux notifications d’effets indésirables graves dus au méthotrexate, suite à une erreur de posologie: le premier cas se rapporte à un patient qui avait mal compris la posologie et avait pris, pour une arthrite rhumatoïde (en lieu et place de 6 comprimés par semaine), 6 comprimés à 2,5 mg par jour pendant deux semaines; le second cas se rapporte à un patient qui avait pris sur les conseils d’un ami et dans le cadre d’un psoriasis (en lieu et place de 1 comprimé par jour) 3 comprimé ...[+++]

Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent twee meldingen van ernstige ongewenste effecten door methotrexaat, als gevolg van een vergissing in de dosering: de ene patiënt had de dosis verkeerd begrepen en had voor reumatoïde artritis gedurende twee weken 6 comprimés à 2,5 mg per dag ingenomen (in plaats van 6 compr. per week); de andere patiënt had, op advies van een vriend, voor psoriasis gedurende 1 week 3 compr. à 2,5 mg per dag genomen (in plaats van 1 compr. per dag).


On y incorpore 5.000.000 U.I. de Pénicilline V potassique (en absence de matière première, on peut utiliser 5 comprimés de Peni-Oral pulvérisés et tamisés au travers d’un tamis de 180 µm).

Men voegt 5.000.000 I. E. kalium-Penicilline V toe (wanneer men niet beschikt over de grondstof, kan men gebruik maken van 5 tabletten Peni-Oral die in een mortier werden verpulverd en door een 180 µm zeef worden gehaald).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprimés le premier ->

Date index: 2021-12-02
w