Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fusil à air comprimé
Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs
Médicament
Potion
SAI
Somnifères comprimé

Traduction de «comprimés ne devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


blessure par balle SAI coup de feu SAI fusil à air comprimé pistolet lance-fusées

BB gun | lichtpistool [lichtkogel] | luchtbuks | schot NNO


Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs

aandoening door perslucht | duikersverlamming of -paralyse


Somnifères:comprimé | médicament | potion | SAI

slaapdrank NNO | slaapmiddel NNO | slaaptablet NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les comprimés ne devraient pas être divisés et à condition que l’enrobage soit intact‚ il n’y a pas de risque dans la manipulation de ceux-ci.

De tabletten mogen niet gedeeld worden en, op voorwaarde dat de filmcoat intact is‚ is er geen risico bij hun manipulatie.


Les données du programme de résultats ASPIRE HIGHER et diverses associations avec d’autres médicaments en un comprimé unique devraient soutenir sa croissance future.

Data from the ASPIRE HIGHER outcomes program and various single-pill combinations with other medicines are expected to drive future growth.


En conséquence, les comprimés pelliculés de Co-Valsartan Teva 160 mg/12,5 mg ne devraient pas être utilisés chez ces patients. Voir rubrique 4.3.

Co-Valsartan Teva 160 mg/12,5 mg mag derhalve niet worden gebruikt


La combinaison de losartan et d'hydrochlorothiazide est une alternative adéquate pour les personnes qui devraient autrement être traitées par losartan potassique et hydrochlorothiazide administrés sous forme de comprimés distincts.

De combinatie van losartan en hydrochloorthiazide is een geschikt alternatief voor mensen die anders zouden moeten worden behandeld met kaliumlosartan en hydrochloorthiazide gegeven als aparte tabletten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux conditionnements (30 et 100 comprimés) devraient être à nouveau disponibles fin décembre 2011.

Beide verpakkingen (30 en 100 comprimés) zouden eind december 2011 opnieuw beschikbaar zijn.


des comprimés effervescents qui, puisqu’il faut les dissoudre dans l’eau, ne devraient pas

bruistabletten die, aangezien ze in water moeten worden opgelost, niet meer dan 320 mg/l


Pendant ces 7 jours sans prise de comprimés (appelés semaine d’arrêt ou d’interruption) des saignements devraient commencer.

In de loop van deze 7 tabletvrije dagen (anders een stop of tussenweek genoemd) dient de bloeding te beginnen.


Pendant ces 7 jours sans prise de comprimés, vos règles devraient commencer (appelées hémorragie de privation).

Tijdens de zeven pilvrije dagen, waarin u geen tabletten inneemt, dient de bloeding te beginnen (zogenaamde onttrekkingsbloeding).


Les patients avec des problèmes héréditaires rares d’intolérance au galactose, de déficience en Lapp lactase, d’intolérance au fructose, d’insuffisance en sucrase isomaltase ou de malabsorption du glucose-galactose ne devraient pas prendre Endoxan 50 mg, comprimés enrobés.

Chemotherapeutische producten en bevuild materiaal moeten uiterst voorzichtig worden vernietigd (verbranding). Patiënten met zeldzame, erfelijke problemen met galactose-intolerantie, Lapplactasedeficiëntie, fructosedeficiëntie, sucrase-isomaltasedeficiëntie of glucose-galactosemalabsorptie mogen geen omhulde Endoxan-tabletten van 50 mg innemen.


Vos règles devraient débuter au cours de ces 7 jours sans comprimés (habituellement dès le 3 ème jour).

Uw regels zullen beginnen tijdens deze 7 pilvrije dagen (doorgaans vanaf de 3 de dag).




D'autres ont cherché : somnifères comprimé     médicament     potion     comprimés ne devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprimés ne devraient ->

Date index: 2021-03-07
w