Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fusil à air comprimé
Apnée
Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs
Micelle
Médicament
Particule en suspension dans une solution colloïdale
Potion
SAI
Somnifères comprimé
Suspension
Suspension de viande de poulet hachée
Suspension plus ou moins prolongée de la respiration

Traduction de «comprimés ou suspension » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


blessure par balle SAI coup de feu SAI fusil à air comprimé pistolet lance-fusées

BB gun | lichtpistool [lichtkogel] | luchtbuks | schot NNO


Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs

aandoening door perslucht | duikersverlamming of -paralyse


Somnifères:comprimé | médicament | potion | SAI

slaapdrank NNO | slaapmiddel NNO | slaaptablet NNO








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après administration chez le sujet à jeun, les deux formulations de Telzir (comprimés et suspension buvable) donnent des valeurs plasmatiques d'ASC équivalentes, avec une C max d’amprénavir supérieure de 14 % pour la suspension buvable comparativement au comprimé.

Telzir tabletten en suspensie voor oraal gebruik, beide gegeven op de nuchtere maag, leverden gelijke plasma-amprenavir AUC � -waarden en Telzir suspensie voor oraal gebruik leverde een 14% hogere plasma-amprenavir C max vergeleken met Telzir als oraal in te nemen tablet.


La suspension buvable doit être prise sans nourriture 6 – 17 ans > 39 kg Comprimé ou suspension buvable

De orale suspensie moet worden ingenomen zonder voedsel op een lege maag > 39 kg tablet of orale suspensie


Votre médecin décidera entre PREZISTA comprimés ou suspension buvable lequel est adapté à votre enfant.

Uw arts zal bepalen of PREZISTA tabletten of suspensie voor oraal gebruik het beste is voor uw kind.


Cette posologie ne pouvant être obtenue avec la forme comprimé, la suspension buvable de fosamprénavir devra être utilisée chez ces patients.

Aangezien het niet mogelijk is om deze dosering fosamprenavir door middel van een tablet in te nemen, dienen patiënten behandeld te worden met fosamprenavir orale suspensie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comprimés et suspension buvable pour administration par voie orale.

Tabletten en suspensie voor oraal gebruik.


PROVERA Comprimés et Suspension buvable sont destinés à l'administration orale.

PROVERA Tabletten en Suspensie voor oraal gebruik zijn bestemd voor orale toediening.


Viramune comprimés et suspension buvable ont fait preuve d’une biodisponibilité comparable et se sont montrés bioéquivalents jusqu’à la dose de 200 mg.

Viramune tabletten en suspensie voor oraal gebruik hebben een vergelijkbare biologische beschikbaarheid en zijn uitwisselbaar bij doses tot en met 200 mg.


Dans une étude comparative de biodisponibilité menée chez des volontaires adultes sains, (n = 60), il a été démontré que la suspension orale à 50 mg de Xaluprine est bioéquivalente au médicament de référence en comprimé à 50 mg, pour l’ASC mais pas pour la C max. La C max moyenne (IC à 90 %) obtenue avec la suspension orale était supérieure de 39 % (22 % à 58 %) à celle du comprimé, malgré une variabilité inter-individuelle (CV en %) plus faible avec la suspension orale (46 %) qu’avec le compr ...[+++]

In een vergelijkend onderzoek naar de biologische beschikbaarheid bij gezonde volwassen vrijwilligers (n=60) was 50 mg Xaluprine suspensie voor oraal gebruik bio-equivalent aan de tablet met 50 mg, het referentiemiddel, voor de AUC maar niet voor de C max . De gemiddelde (90% betrouwbaarheidsinterval) C max met de suspensie voor oraal gebruik was 39% (22%–58%) hoger dan met de tablet, hoewel de variabiliteit tussen proefpersonen (% variatiecoëfficiënt) met de suspensie voor oraal gebruik (46%) lager was dan met de tablet (69%).


Substitution des comprimés à la suspension orale et vice versa La 6–mercaptopurine est également disponible sous forme de comprimés.

Overstappen van tablet op suspensie voor oraal gebruik en vice versa Er is ook een tabletvorm van 6-mercaptopurine beschikbaar.


Les formes suspension orale et comprimés de la 6-mercaptopurine ne sont pas bio-équivalentes du point de vue pic plasmatique; il est donc conseillé d’intensifier la surveillance hématologique du patient lors d’un changement de formulation (voir rubrique 5.2).

De tablet en suspensie voor oraal gebruik met 6-mercaptopurine zijn niet bio-equivalent wat betreft de piekplasmaconcentratie en daarom wordt bij overstappen van het ene op het andere preparaat geïntensiveerde hematologische monitoring van de patiënt aanbevolen (zie rubriek 5.2).




D'autres ont cherché : somnifères comprimé     micelle     médicament     potion     suspension     suspension de viande de poulet hachée     comprimés ou suspension     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprimés ou suspension ->

Date index: 2024-01-17
w