Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un fusil à air comprimé
Explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit
Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs
Médicament
Potion
SAI
Somnifères comprimé

Vertaling van "comprimés pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Maladie de l'air comprimé Paralysie des plongeurs

aandoening door perslucht | duikersverlamming of -paralyse


blessure par balle SAI coup de feu SAI fusil à air comprimé pistolet lance-fusées

BB gun | lichtpistool [lichtkogel] | luchtbuks | schot NNO


Somnifères:comprimé | médicament | potion | SAI

slaapdrank NNO | slaapmiddel NNO | slaaptablet NNO




explosion à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens landen


explosion à bord d'un avion motorisé pendant le transit

explosie op aangedreven luchtvaartuig tijdens transit


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

brand in aangedreven luchtvaartuig tijdens opstijgen


atterrissage forcé pendant l'atterrissage d'un avion motorisé

noodlanding tijdens landing van aangedreven luchtvaartuig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment deux notifications d’effets indésirables graves dus au méthotrexate, suite à une erreur de posologie: le premier cas se rapporte à un patient qui avait mal compris la posologie et avait pris, pour une arthrite rhumatoïde (en lieu et place de 6 comprimés par semaine), 6 comprimés à 2,5 mg par jour pendant deux semaines; le second cas se rapporte à un patient qui avait pris sur les conseils d’un ami et dans le cadre d’un psoriasis (en lieu et place de 1 comprimé par jour) 3 comprimé ...[+++]

Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent twee meldingen van ernstige ongewenste effecten door methotrexaat, als gevolg van een vergissing in de dosering: de ene patiënt had de dosis verkeerd begrepen en had voor reumatoïde artritis gedurende twee weken 6 comprimés à 2,5 mg per dag ingenomen (in plaats van 6 compr. per week); de andere patiënt had, op advies van een vriend, voor psoriasis gedurende 1 week 3 compr. à 2,5 mg per dag genomen (in plaats van 1 compr. per dag).


En cas de première utilisation: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 2 jours, par exemple 10 jours avant l’arrivée dans la région endémique (jour 0-1), le troisième comprimé est pris au jour 7 afin de vérifier, quelques jours avant l’arrivée dans la région endémique, si les 3 premiers comprimés sont bien supportés (les effets indésirables surviennent en effet souvent – mais pas toujours- dès la prise des premiers comprimés).

Voor de nieuwe gebruiker: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende twee dagen, bv. 10 dagen vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1), de derde tablet wordt ingenomen op dag 7 zodat men enkele dagen vóór aankomst in malariagebied toch kan vaststellen dat de eerste drie tabletten goed verdragen worden (de ongewenste effecten treden immers vaak doch niet altijd, reeds op na inname van de eerste tabletten).


Pour les voyageurs ayant déjà pris et bien supporté la méfloquine antérieurement: 1 comprimé (c.-à-d. la dose hebdomadaire préventive normale) par jour pendant 3 jours, juste avant l’arrivée dans la région endém ique (jour 0-1-2), le quatrième comprimé est pris au jour 7, ensuite un comprimé par semaine.

Voor reizigers die eerder mefloquine goed hebben verdragen: 1 tablet (d.w.z. de normale preventieve weekdosis) per dag gedurende drie dagen juist vóór aankomst in malariagebied (dag 0-1-2), de vierde tablet wordt genomen op dag 7, en dan verder één tablet per week.


Semaine 1 (Jour 1 à 7) : Le patient doit prendre un comprimé pelliculé à 5 mg par jour (comprimé blanc) pendant 7 jours.

Week 1 (dag 1-7) De patient dient gedurende 7 dagen 1 filmomhulde tablet van 5 mg (wit) per dag in te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Semaine 2 (Jour 8 à 14) : Le patient doit prendre un comprimé pelliculé à 10 mg par jour (comprimé blanc sécable) pendant 7 jours.

Week 2 (dag 8-14) De patient dient gedurende 7 dagen 1 filmomhulde tablet van 10 mg (wit met breukstreep) per dag in te nemen.


Semaine 3 (Jour 15 à 21) : Le patient doit prendre un comprimé pelliculé à 15 mg par jour (comprimé orange à gris-orange) pendant 7 jours.

Week 3 (dag 15-21) De patient dient gedurende 7 dagen 1 filmomhulde tablet van 15 mg (oranje tot grijs-oranje) per dag in te nemen.


Il n’a pas cessé de croître depuis son lancement en 2007. Des résultats cliniques favorables ont démontré la durée de son efficacité qui lui permet de réduire la pression sanguine pendant plus de 24 heures, et sa supériorité, lors d’essais cliniques, sur le ramipril, un inhibiteur important de l’IEC. Valturna, un comprimé associant Rasilez/Tekturna et Diovan (valsartan), a été lancé fin 2009 aux Etats-Unis, rejoignant ainsi le groupe des médicaments combinés en un comprimé unique qui impliquent l’aliskirène, la substance active de Ra ...[+++]

Valturna – a single-pill combination with Diovan (valsartan) – was launched in the US in late 2009, joining the group of single-pill combinations that involve aliskiren, the active ingredient in Tekturna/Rasilez.


La femme a été traitée pendant 4 jours par la moxifloxacine (400 mg p.j) et par la dompéridone (7 comprimés pendant les 4 jours).

De vrouw werd gedurende 4 dagen behandeld met moxifloxacine (400 mg p.d) en domperidon (7 comprimés over de 4 dagen).


Le second cas concerne une patiente de 91 ans qui, au cours d’un traitement par la dompéridone (1 à 2 comprimés, 3 à 4 fois par jour pendant 10 jours), a développé des troubles du rythme cardiaque.

Het tweede geval betreft een 91-jarige patiënte die tijdens behandeling met domperidon (1 à 2 comprimés, 3 tot 4 maal per dag gedurende 10 dagen), hartritmestoornissen ontwikkelde.


L’association à visée contraceptive est administrée en 4 phases correspondant à des compositions différentes pendant 26 jours, suivies de 2 jours de comprimés placebo.

De associatie voor anticonceptie wordt gedurende 26 dagen in 4 fasen toegediend, met telkens een verschillende samenstelling, gevolgd door de inname van een placebo-comprimé gedurende 2 dagen.




Anderen hebben gezocht naar : somnifères comprimé     médicament     potion     comprimés pendant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comprimés pendant ->

Date index: 2024-01-12
w