Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Désastres
Expériences de camp de concentration
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique
Torture

Vertaling van "compris représente " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Peau du membre supérieur, y compris l'épaule

huid van bovenste extremiteit, inclusief schouder




Mélanome malin du membre supérieur, y compris l'épaule

maligne melanoom van bovenste extremiteit, inclusief schouder


Mélanome malin du membre inférieur, y compris la hanche

maligne melanoom van onderste extremiteit, inclusief heup


Mélanome malin de la paupière, y compris le canthus

maligne melanoom van ooglid, inclusief ooghoek [canthus]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Évaluation de la surface corporelle brûlée (SCB) à l’aide de la règle des 9 de Wallace (annexe 2) et de la paume de la main (paume - doigts y compris - représente 1% de la surface corporelle du patient).

Onderzoek van het verbrande lichaamsoppervlak met behulp van de regel van 9 van Wallace (bijlage 2) en van de handpalm (de handpalm, vingers inbegrepen, vertegenwoordigt 1 % van het lichaamsoppervlak van de patiënt).


Il se réunit tous les trimestres et est composé de représentants des autorités fédérales, régionales et communautaires compétentes en matière de santé publique, de santé des travailleurs, de sécurité de la chaîne alimentaire et en matière d’environnement,, de représentants du monde scientifique concerné, de représentants d’associations d’agriculteurs (y compris d’Agriculture Biologique), de consommateurs, de protection de l’environnement, de sociétés de production et / ou de distribution de pesticides, de biocides ou d’eau.

2. De Adviesraad Dit orgaan komt elk kwartaal bijeen en is samengesteld uit vertegenwoordigers van de federale, gewestelijke en communautaire overheidsinstanties bevoegd voor volksgezondheid, de gezondheid van de werknemers, de veiligheid van de voedselketen en leefmilieu, vertegenwoordigers van de betrokken wetenschappelijke wereld, vertegenwoordigers van de landbouwverenigingen (ook de Biologische landbouw), de verbruikersorganisaties, de milieubeschermingsorganisaties, de producenten en/of verdelers van pesticiden en biociden, de watermaatschappijen.


Vous acceptez de prémunir, de défendre et de disculper Pfizer, les membres de son conseil d'administration, ses directeurs, ses employés, ses représentants et ses fournisseurs, ainsi que tous les partenaires tiers possibles contre toutes les pertes, toutes les dépenses, tous les sinistres et tous les frais possibles, y compris les honoraires d'avocat découlant de toute infraction de votre part aux présentes Conditions d'utilisation.

U stemt ermee in om Pfizer, haar leden van het dagelijks bestuur, directeurs, werknemers, vertegenwoordigers en leveranciers en alle mogelijke derden-partners te vrijwaren, verdedigen en schadeloos te stellen tegen alle mogelijke verliezen, uitgaven, schadegevallen en kosten, inclusief billijke advocatenhonoraria die voortvloeien uit om het even welke inbreuk die u op deze Gebruiksvoorwaarden hebt gepleegd.


En outre, l'art.4 invite le juge à prendre en considération une série d'éléments, en ce compris toutes les circonstances entourant la conclusion du contrat, en vue d'apprécier le caractère abusif d'une clause" (Documents parlementaires, Chambre des Représentants, session ordinaire 1996-1997, n° 715/3, pp. 5 et 7).

Als moet worden nagegaan of een beding al dan niet oneerlijk is, bepaalt artikel 4 bovendien dat de rechter een reeks gegevens in aanmerking neemt, met inbegrip van alle omstandigheden waarin de overeenkomst tot stand kwam" (Gedrukte Stukken, Kamer van Volksvertegenwoordigers, gewone zitting 1996-1997, nr. 715/3, p. 5 en 7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le calcul part du principe que la taille de la paume de la main du patient (y compris les doigts) représente environ 1 % de la surface totale du corps.

Bij die meting wordt ervan uitgegaan dat de handpalm van een patiënt (met inbegrip van de vingers) ruwweg met 1% van het totale lichaamsoppervlak overeenstemt.


Tous les frais relatifs à l’application de la procédure de réimportation, y compris les inspections et contrôles imposés, sont à charge de l’intéressé au chargement ou de son représentant, sans aucune indemnité de l’état membre.

Alle uitgaven in verband met de toepassing van de wederinvoerprocedure, inclusief de opgelegde inspecties en controles, zijn ten laste van de belanghebbende bij de lading of zijn vertegenwoordiger, zonder enige vergoeding door de lidstaat.


- les produits d’origine animale utilisés lors du traitement de sperme, d’ajouts ou diluants compris doivent être de telle origine qu’ils ne représentent aucun danger pour la santé ou doivent, avant utilisation, être traités de telle sorte qu’un tel risque soit évité ;

- producten van dierlijke oorsprong die worden gebruikt bij de behandeling van sperma, toevoegingen of verdunningsmiddelen inbegrepen, moeten van zodanige oorsprong zijn dat zij geen gevaar opleveren voor de gezondheid, of moeten vóór gebruik op zodanige wijze worden behandeld dat een dergelijk risico wordt voorkomen;


La Convention sur la Diversité Biologique (CDB) donne une définition formelle de la biodiversité dans son Article 2 : la diversité biologique représente la " variabilité des organismes vivants de toute origine, y compris, entre autres, les écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les complexes écologiques dont ils font partie; cela comprend la diversité au sein des espèces, et entre les espèces et ainsi que celle des écosystèmes" .La biodiversité n'est pas uniquement l'ensemble de tous les écosystèmes, espèc ...[+++]

Het Verdrag over de Biologische Diversiteit (VBD) geeft in artikel 2 een definitie van biodiversiteit: “biologische diversiteit is de verscheidenheid van levende organismen van elke opsporing, met inbegrip van ecosystemen op aarde en op zee en andere aquatische ecosystemen en ecologische gehelen waarvan ze deel uitmaken. Dat omvat de diversiteit binnen de soorten zelf, tussen de soorten en tussen de ecosystemen”.


Le domaine Nutrition, Alimentation et Santé y compris la sécurité alimentaire et les aspects microbiologiques représente à lui seul 68 % des avis émis par le Conseil, ce qui constitue une forte hausse par rapport à l’année de 2011, qui était considérée comme une année normale de ce point de vue.

Alleen al het domein Voeding en gezondheid, voedselveiligheid en de microbiologische aspecten inbegrepen beslaat 68 % van de adviezen die door de Raad worden uitgebracht. Dat is een aanzienlijke stijging tegenover 2011, dat in dit opzicht werd beschouwd als een normaal jaar.


Le domaine Nutrition, Alimentation et Santé y compris la sécurité alimentaire et les aspects microbiologiques représente à lui seul un tiers des avis émis par le Conseil, ce qui reste de loin la plus grande partie même si cela constitue un forte baisse par rapport à l’année record de 2010, un retour à la normale en quelque sorte.

Alleen al het domein Voeding en gezondheid, voedselveiligheid en de microbiologische aspecten inbegrepen beslaat een derde van de adviezen die door de Raad worden uitgebracht en blijft veruit het gros van de adviezen uitmaken, ook al daalde het aantal sterk tegenover het recordjaar 2010, een terugkeer naar een min of meer normale gang van zaken.




Anderen hebben gezocht naar : personnalité amorale     antisociale     asociale     désastres     expériences de camp de concentration     névrose anankastique     psychopathique     sociopathique     torture     compris représente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris représente ->

Date index: 2023-10-25
w