Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Asociale
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Traduction de «compris un processus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Peau du membre supérieur, y compris l'épaule

huid van bovenste extremiteit, inclusief schouder




Nerfs périphériques du membre supérieur, y compris l'épaule

perifere zenuwen van bovenste extremiteit, inclusief schouder




Mélanome malin du membre inférieur, y compris la hanche

maligne melanoom van onderste extremiteit, inclusief heup


Mélanome malin de la paupière, y compris le canthus

maligne melanoom van ooglid, inclusief ooghoek [canthus]


Mélanome malin du membre supérieur, y compris l'épaule

maligne melanoom van bovenste extremiteit, inclusief schouder


Nerfs périphériques du membre inférieur, y compris la hanche

perifere zenuwen van onderste extremiteit, inclusief heup
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle consiste à identifier la relation (en termes qualitatifs et quantitatifs) entre les risques et les avantages, y compris le processus complexe d’identifier les répercussions possibles sur les organismes et les personnes qui pourraient être exposées au risque.

Het gaat om de identificatie van het verband (in kwalitatieve en kwantitatieve termen) tussen risico's en voordelen. Dat omvat ook het ingewikkelde proces van het inschatten van mogelijke nadelige gevolgen voor organismen en personen die aan dit risico worden blootgesteld.


Il est recommandé de ne pas dépasser un délai de 4 semaines en cas de traitement de l'insomnie, en ce compris le processus de réduction progressive de la dose.

Het is aangeraden een termijn van 4 weken niet te overschrijden in geval van behandeling van slapeloosheid inclusief het afbouwproces.


La durée moyenne du traitement ne peut dépasser 8 à 12 semaines, y compris le processus de réduction progressive de la dose.

De gemiddelde duur van de behandeling mag niet langer zijn dan 8 tot 12 weken, de duur van afbouw van de dosis inbegrepen.


Une formation théorique et technique poussée dans un des cadres de référence cités ci-après, et ce compris un processus personnel didactique et de supervision, fondé sur une pratique psychothérapeutique substantielle;

een doorgedreven theoretische en technische opleiding in één van de hiernavolgend genoemde referentiekaders met inbegrip van een persoonlijke leertherapeutisch proces en van supervisie, gesteund op een substantiële psychotherapeutische praktijk;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une substance est un élément chimique et ses composés à l'état naturel ou obtenus par un processus de fabrication, y compris tout additif nécessaire pour en préserver la stabilité et toute impureté résultant du processus mis en œuvre, mais à l'exclusion de tout solvant qui peut être séparé sans affecter la stabilité de la substance ou modifier sa composition.

Een stof is een chemisch element en de verbindingen ervan, zoals zij voorkomen in natuurlijke toestand of bij de vervaardiging ontstaan, met inbegrip van alle additieven die nodig zijn voor het behoud van de stabiliteit ervan en alle onzuiverheden ten gevolge van het toegepaste procedé, maar met uitzondering van elk oplosmiddel dat kan worden afgescheiden zonder aantasting van de stabiliteit van de stof of wijziging van de samenstelling ervan.


Les EI les plus graves, rapportés sous Simponi étaient des infections graves (y compris sepsis, pneumonie, TB, infections fongiques invasives et infections opportunistes), troubles démyélinisants, lymphome, réactivation du VHB, ICC, processus auto-immuns (syndrome lupique « type lupus ») et réactions hématologiques (voir rubrique 4.4).

De ernstigste voor Simponi gemelde bijwerkingen zijn ernstige infecties (waaronder sepsis, pneumonie, TB, invasieve fungale en opportunistische infecties), demyeliniserende aandoeningen, lymfoom, HBV-reactivatie, CHF, autoimmuunprocessen (lupus-achtig syndroom) en hematologische reacties (zie rubriek 4.4).


3° La détermination des données qui doivent être enregistrées par le Centre de référence pour chaque patient, de sorte que le parcours individuel de chaque revalidant puisse être standardisé, à compter du renvoi jusqu'à l'issue de la rééducation, y compris l'abandon éventuel du patient en cours de processus.

“… 3° Het vaststellen van de gegevens die door het referentiecentrum voor elke patiënt moeten worden geregistreerd opdat het individueel parcours van elke revalidant gestandaardiseerd kan worden vastgelegd, vanaf de verwijzing tot het einde van de revalidatie, inclusief het eventueel uitvallen van de patiënt in de loop van het proces.


Le sang de toutes les personnes atteintes d’hémochromatose héréditaire présentant ou ayant présenté une surcharge en fer (c.-à-d. y compris lors de la phase d’entretien) ne peut être utilisé à des fins transfusionnelles pour les raisons suivantes: ‐ Le caractère bénévole et altruiste du don de sang est difficile à garantir; ‐ En cas de lésions organiques, la contre-indication au don de sang est définitive; ‐ Lors du traitement de déplétion en fer, il existe o une possibilité de dons plus nombreux durant une même fenêtre sérologique d’infections virales; o un risque plus élevé de contamination bactérienne; o un risque de toxicité du f ...[+++]

‐ Ook tijdens de onderhoudsfase werden er o een hoger risico op bacteriële contaminatie; o een risico op ijzertoxiciteit; o verstoringen van de homeostase van andere metaalionen; beschreven; ‐ Er werd tot nog toe niet vastgesteld dat bloed afgenomen bij hemochromatosepatiënten een verhoogd risico op virale contaminatie inhoudt; ‐ De transfusiedoeltreffendheid van bloedcomponenten afkomstig van hemochromatosepatiënten werd nog niet bepaald; ‐ Wegens de interacties van biometalen en/of zware metalen met de macromoleculen zou hun aanwezigheid in niet te verwaarlozen hoeveelheden in het plasma van hemochromatosepatiënten de robuustheid ...[+++]


Partie 1 a) Organisation et gestion de la pharmacie hospitalière ; organisation et gestion du circuit des médicaments, y compris la maîtrise des processus, la gestion de la qualité et la gestion de l'information concernant les médicaments b) Essais cliniques

Praktische opleiding: minstens 3500 uur: Deel 1 a) Organisatie en beheer van de ziekenhuisapotheek; organisatie en beheer van het geneesmiddelencircuit, met inbegrip van de beheersing van de processen, kwaliteitsbeheer en informatiebeheer rond geneesmiddelen b) Klinische proeven


Faisant suite au processus du Printemps de l’environnement, le Plan fédéral relatif à la qualité de l’air 2009-2012 (HTML) compilera un ensemble de mesures structurelles (c’est-à-dire qui auront des effets à long terme en diminuant les émissions de gaz précurseurs d’ozone) qui seront mises en place par les différents ministres et administrations fédérales concernées, en ce compris certaines mesures de type fiscal.

Aansluitend op de Lente van het Leefmilieu bundelt het Federale plan inzake de luchtkwaliteit voor 2009-2012 (HTML) de structurele maatregelen (namelijk die met gevolgen op lange termijn, door een verminderde uitstoot van ozonprecursoren) die de verschillende betrokken ministers en federale instanties dan zullen uitvoeren, inclusief bepaalde fiscale maatregelen.




D'autres ont cherché : personnalité amorale     antisociale     asociale     psychopathique     sociopathique     compris un processus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compris un processus ->

Date index: 2022-10-04
w